求高手幫我翻譯這首韓語歌詞

2022-01-13 18:33:47 字數 1568 閱讀 6561

1樓:匿名使用者

歌名: 힘겨워 하는 아이들을 위하여 花技

力量它是無法控制的 它 孩子 它尊敬

아이의 눈에 멪힌 눈물은 무얼 의미하고 있나

孩子的 在眼睛 的 一滴淚花 它將結冰的沒什麼 它意味, 它是

어떤 슬븜인지 남몰래 서러웁게도 우네

什麼樣 大概是, 祕密地 它站立 它哭泣

아직은 아름다운 꿈속에 인형같은 환한미소

仍然 它在美麗的 在夢想 玩偶它是同樣 交換韓國和美國貧乏

순수한 맘으로 세상을 느껴야만 하는 너인데

它是純淨的 人與 世界 它感覺, 它的 地方,它是您

지금 야위어만 가는 널보면 내가 서글퍼

現在 僅它丟失重量, 它是稀薄的 當它看的長官 它去掉,可悲

그래 힘들겠지 하지만 힘이 되어 줄게

是 誰將是困難的 但是 力量 它成為,它減少,

소중한 너의 작은 꿈을 지우려하지 말아줘

它有價值 您 幼獸皮 夢想 它刪掉夏至 它滾動,並且它給,

우리가 네곁에 있을게 지켜줄거야 약속할게

我們 在您的邊 它 保衛好噢 它將許諾

우리 함께 우?아직은 눈물나는 세상을 몰랐으면 좋겠는데

我們 一起 權利?仍然 淚花我 世界 當它不知道 地方

청순한 모슴을 간직하길 바라기만 하는 나인데

它是純淨的 羊毛 路線直接地在之下為 小鐃鈸欺騙 它 夫人位置

累死了!

這是我的極限了!!!!!!!!!!!!!

樓主!饒命啊............

2樓:匿名使用者

我是朝鮮族,你放心吧,百分之百對!這個歌詞很簡單!

(歌名)힘겨워 하는 아이들을 위하여 - flower feat.서영은

為了那辛苦的孩子們 徐瑩恩

아이의 눈에 멪힌 눈물은 무얼 의미하고 있나孩子們眼裡掛著的淚花代表著什麼意義

어떤 슬븜인지 남몰래 서러웁게도 우네

不知是怎樣的悲傷在大聲地偷偷哭泣

아직은 아름다운 꿈속에 인형같은 환한미소還在那甜美的夢裡帶著那娃娃般的可愛微笑

순수한 맘으로 세상을 느껴야만 하는 너인데應該是以純潔的心靈感受這人生的你

지금 야위어만 가는 널보면 내가 서글퍼看到現在墮落的你我很悲傷

그래 힘들겠지 하지만 힘이 되어 줄게

我知道會很辛苦但我會成為你的力量

소중한 너의 작은 꿈을 지우려하지 말아줘不要把你那珍貴的小夢想擦掉

우리가 네곁에 있을게 지켜줄거야 약속할게我們保證我們會在你身邊保護你

우리 함께 우?아직은 눈물나는 세상을 몰랐으면 좋겠는데我們一起 如果不知道這個會讓我們流淚的人生該多好청순한 모슴을 간직하길 바라기만 하는 나인데我只是希望看到你那純潔的身影

求韓語專業的幫翻譯下歌詞,謝謝,求韓語專業的幫翻譯下歌詞,謝謝。

有一天,與她相遇,明白了愛的喜悅,也讓我這樣的男人明白了愛。有一天,與她相遇,明白了愛的意義,也讓我明白有我這樣的人。有一天,與她相遇,墜入愛河,當時不知道愛要不斷擦拭,愛將愛包含,任淚水揮灑,剩下的有空再說吧。嗯,差不多看明白了。不過我不是韓語專業。男人也愛到1天滿足你實現愛的喜悅還是讓我知道,以...

幫我翻譯一下這首歌的歌詞謝謝,誰能幫我翻譯一下《Scotty》這首歌的歌詞 謝謝了

我看見你獨自穿過禮堂 驀然間回到了小時候 我們正在一起玩耍 你靜靜地在一旁樣子很可愛很安詳 你象一個天使一樣咯咯地笑著 我感到很幸福 我忽然感覺自己的內心像一隻蝴蝶並且瞬間被愛神射中親愛的,我愛上了你 從那一刻起,你住進了我的心裡為什麼我說不出口 我想給你我的初吻 你是我第一次愛的人直到燃盡我的生命...

求助韓語達人幫我翻譯翻譯

看到你的資訊有些晚啦 大家都已經幫你翻譯好了呢。我剛才已經也都翻譯好啦,還是慢了一點。大概看了一下他們翻譯都很好,只是第5條我是覺得這樣翻譯比較好啦5.在嬰兒乘坐的狀態下,不要抬起或搬運嬰兒車。希望能幫到你咯 上述 與實物可能有所差異 使用方法 新生兒 大概9個月 9kg 規格 吊床型 重量 搖籃 ...