誰幫我翻譯一下這首歌詞

2021-03-08 11:25:36 字數 1180 閱讀 1125

1樓:靈空墓

中文歌詞:

她最後一次見到他

因為月光的影子而失去意識

他發出了警訊

因為月光的影子而失去意識

上個週末夜在河裡迷失

在遠遠的那一邊

他被困在一場亡命的打鬥中

而她不曉得該如何是好

樹林在黃昏時分低語

因為月光的影子而失去意識

唱一首關於憂愁與悔恨的歌

因為月光的影子而失去意識

她看到的是一把槍的輪廓

在遠遠的那一邊

他被一個奔跑的男子連開六槍

而她不曉得該怎麼辦才好

我停留,我祈求

在遙遠的天堂相見

我停留,我祈求

總有一天在天堂相見

凌晨四點鐘

因為月光的影子而失去意識

我注視著你的幻影形成

因為月光的影子而失去意識

銀色的夜裡星光熠熠

在遠遠的那一邊

今晚你會來找我嗎

但她不曉得該怎麼辦才好

夜色沉重但空中充滿生氣

但她不曉得該怎麼辦才好

【應該是比較準確的翻譯了~~】

2樓:瀟湘·翼

我試試……我翻過**,但沒試過歌詞……屬於意譯她最後一次看到他

他被月光的陰影帶走

他徑直穿過了憂慮和警示,被月光的陰影帶走

他在星期六之夜的謎團中迷失

他站在另一端,離得太遠

他在一場血戰中被擒

而她找不到去他身邊的道路

夜裡樹木在低語

他被月光的陰影帶走

唱起悲傷與傷痛的讚歌

他被月光的陰影帶走

她看見的只有手槍的輪廓

他被月光的陰影帶走

在奔跑中他被一個男人射中六槍

而她找不到去他身邊的道路

我留在這兒祈禱,你在遙遠的天堂

我留在這兒祈禱,某日我將在天堂和你相遇

凌晨四點

我看著你的幻象逐漸編織而成

群星在銀色的夜空緩慢移動

你將會在今晚和我說話嗎?

這黑夜太沉重

這空氣讓我覺得我還活著

中間有些重複的歌詞我省略了……

我這是翻的什麼玩意兒……

真正的高手別笑,我獻醜了。

其實我建議歌詞最好還是學好英語去體會那種感情。

幫我全部翻譯一下這首歌,幫我翻譯一下這首歌詞

where d you go?你去了 i miss you so 我很想你 seems like its been forever that you ve been gone 看起來似乎你已經永遠地離去 幫我翻譯一下這首歌詞 通知我。以我的手。為什麼我們 陌生人是什麼時候呢?我們的愛是堅定的。為什麼...

誰能幫我翻譯一下這首歌的歌詞

7月的雨 何 當 前 意味 瞳 心焦 戀 一切都理所當然 如果再見有意義的話 那雙眼睛和那片脣 以及燒灼心靈的愛戀等等 眩 震 気持 瞬 數 指 重 所有一切都過分絢爛 顫抖著的這份心情 細數每個瞬間 手指交疊 for you ah 幾千 夜 君 忘 優 微笑 限 星 數 ah 心 言 二度 離 優...

幫我翻譯一下這首歌的歌詞謝謝,誰能幫我翻譯一下《Scotty》這首歌的歌詞 謝謝了

我看見你獨自穿過禮堂 驀然間回到了小時候 我們正在一起玩耍 你靜靜地在一旁樣子很可愛很安詳 你象一個天使一樣咯咯地笑著 我感到很幸福 我忽然感覺自己的內心像一隻蝴蝶並且瞬間被愛神射中親愛的,我愛上了你 從那一刻起,你住進了我的心裡為什麼我說不出口 我想給你我的初吻 你是我第一次愛的人直到燃盡我的生命...