有幾篇文言文請求翻譯一下蜀雞與烏鴉甘橘千樹斷棘

2021-03-03 22:16:20 字數 4744 閱讀 3312

1樓:手機使用者

蜀雞 宋濂

豚澤之人養蜀雞,有文而赤翁。有群雓周圍鳴。忽晨風(鳥名。

屬鷂類。)過其上,雞遽翼諸雓,晨風不得捕,去。已而有烏來,與雓同啄。

雞視之,兄弟也。與之上下,甚馴。烏忽銜其雓飛去。

雞仰視悵然,似悔為其所賣也。夫巫峽之險不能覆舟,而覆於平流。羊腸之曲不能僕車,而僕於劇驂(七面相通的大道。

)。此無他,福生於所畏,禍起於所忽也。

翻譯:豚澤的人養蜀雞,(這種雞)身上有花紋勃頸上的毛呈赤色。有一群小雞在四周嘰嘰叫著。

忽然晨風從它們上空飛過,大雞馬上用翅膀護住小雞,晨風抓不到小雞,離開了。後來有烏鴉過來,和小雞一起啄食(草籽小蟲)。大雞看見它,把它當成兄弟。

和它戲耍,很是溫順。烏鴉忽然銜了小雞飛走了。大雞懊惱地仰望著,好象後悔被它欺騙了。

巫峽那麼險船不會翻,船(常常)翻在平穩水流(之中)。車在羊腸般彎曲的小道上不會翻,而(常常)會翻在通衢大道上。這沒有別的,福氣在於有所畏懼,災禍發生於有所忽視。

李衡於武陵龍陽汛州上作宅,種甘橘千樹。臨死,敕兒曰:「吾州里有千頭木奴,不責汝衣食,歲上一匹絹,亦可足用矣。

」吳末,甘橘成,歲得絹數千匹。恆,稱太史公,所謂「江陵千樹橘,與千戶侯等」者也。樊重,欲作器物,先種梓、漆,時人嗤之;然積以歲月,皆得其用,向之笑者,鹹求假焉。

此種植之不可已也。諺曰:「一年之計,莫如樹谷;十年之計,莫如樹木。

」此之謂也。

翻譯:李衡在武陵龍陽汛州上建築住宅,種下甘橘一千棵(約數)。將近死的時候,告誡兒子說:

「我在汛州里有種樹的工人一千名,不會向你要求衣服和食物,每年還上交一匹絹,也可以足夠用了」到了吳末,甘橘有收成,一年收穫幾千匹。就是通常**公(司馬遷)所說:「江陵千樹橘,與千戶侯等。

」(江陵有千棵橘樹,就跟「千戶侯」一樣。)

樊重,想造傢俱,先種梓樹和漆樹,當時的人笑他。這樣過了些年月,(梓樹和漆樹)都收得使用,之前笑他的人。都來請求借錢。

這些種植不可以停止啊。諺言說:「一年之計,莫若樹谷;十年之計,莫若樹人。

(一年的計劃,沒有比種樹更好的了;十年的計劃,沒有比教育人更好的了)」就是說這事啊。

終南之山,有棘盈徑,骨柔而刺密,觸之者恆膠結不可解,不受傷不已。人畏其刺,鹹迂其途避之。一人義形於色,褰裳而入,欲節節而斷之。孰知左斷於指,右曳於臂,下鉤其裙,憊已甚。

君子曰:「斯人之疾惡,是已;疾之而不以其道。苟挾斧斤求其本而刈(讀音yi四聲,割)之,何棘不去?」

翻譯:終南山,有荊棘佈滿道路,(它的)主幹柔軟刺很密,碰上它的人總是被纏上無法解脫,不受傷就沒完。人們害怕它的刺,都繞開那路躲避它。

一個人露出義憤的樣子,撩起衣裳進去,想一節節地折斷它們。哪知左邊手指掐斷了它,右邊的手臂被拉住了,下邊衣裳被鉤住了,狼狽不堪。君子說:

「人(應該)痛恨醜惡,的確是應該的;痛恨它而不要上它的當。如果拿刀斧找到它的根割斷它,什麼荊棘不除?」

人生唯有常是第一美德。餘早年於作字一道,亦常苦思力索,終無所成。近日朝朝摹寫,久不間斷,遂覺月異而歲不同。

可見年無分老少,事無分難易,但行之有恆,自如種樹畜養,日見其大而不覺耳。

翻譯:人生只有擁有恆心是第一美德。在寫字這件事上,我年輕的時候也曾苦苦探索,(但是)終究沒有什麼成就。

近來每天早晨臨摹寫字,很長時間不中斷,於是覺得一個月與一個月大不一樣,一年與一年比有發展變化。可見年齡不分老少,事情不分難易,只要持之以恆,自然就像種植樹木和飼養牲畜,眼見它們長大成熟卻沒有覺察出來罷了。

高中有哪幾篇文言文很重要?

2樓:匿名使用者

我們老師說過:《 勸學》《過秦論》《師說》 《阿房宮賦》《六國論》《赤壁賦》《夢遊天姥吟留別》 《滕王閣序》《歸去來兮辭》《蘭亭集序》《陳情表 》(你問的文言文,所以沒有提到古詩詞,很多古詩詞都是重點。) 其實都是個中名句考察,沒有必要全文記憶。

要善於抓住重點。

3樓:匿名使用者

文言文一般不考默寫吧??重要的是在於理解,在於靈活地運用其中的字詞!!還是讀熟的好,至於什麼重要,估計你的老師最清楚了,去問吧!!

對於學習文言文,你有什麼好的學習方法

4樓:匿名使用者

學習文言文,最應該下功夫的是文言字、詞、句式等方面的知識,只有積累了一定的文言知識,才可能順利地閱讀文言文。

1.重視預習,學會自學

課前一定要藉助註釋自己逐字逐句去翻譯,不要坐等老師來講解。預習時注意找出疑難字句提交課堂討論,向老師、同學請教。對重點字詞要進行歸類認識,突出重點,突破難點。

有相當多的文言實詞是一詞多義、一詞多用的,我們要善於記憶、比較、歸納、整理,把「字詞」學「活」。可以自己製作一個「常用文言詞簡表」,列出「詞、詞類、意義、例句」幾個欄目,使知識系統化,提高學習效率。

2.遵循「字不離句」的原則

不管是實詞還是虛詞,其意義、用法總是在具體的語言環境中顯示出來的,積累文言字詞不要死記硬背,而應結合「語境」去揣摩。但是隻把串講一概當成解釋字義的根據,這種本末倒置的方法也是十分有害的。例如「至於勸善規過足矣」一句,課文下面註解為「能夠做到規勸行好事,不行壞事就不壞了」。

這僅是串大意,但學生常據此對號入座地去釋義,誤以為「至於=能夠做到」,「足=不壞」,這就脫離了字詞的既定意義,造成錯誤概念。其實「至於」和「足」不解釋也行。而若認為「勸=規勸」,就又脫離了具體語境,因為「規勸」與行善搭配不起來。

這個「勸」就是「勸勉」的意思,與「勸學」的「勸」同義。對翻譯和字義的準確解釋不加區分,很容易違背理解字義詞義的基本原則。

3.牢牢記住主要文言句式

主要文言句式有五種:判斷句、疑問句、被動句、省略句和倒裝句,每種又有幾種不同形式,記住形式,便於識記和理解。例如,文言文判斷句最顯著的特點就是基本上不用判斷詞"是"來表示,而往往讓名詞或名詞性短語直接充當謂語,對主語進行判斷,其句式有如下幾種表示法:

(1)、「......者,......也。

」這是文言判斷句最常見的形式。主語後用「者」,表示提頓,有舒緩語氣的作用,謂語後用「也」結句,對主語加以肯定的判斷或解說。如:

「陳涉者,陽城人也。」(《史記·陳涉世家》)(2)、「......,......

也。」判斷句中,有時「者」和「也」不一定同時出現,一般省略"者",只用「也」表判斷。如:

「操雖託名漢相,其實漢賊也。」(《資治通鑑》)(3)、「......者,......。

」有的判斷句,只在主語後用「者」表示提頓,這種情況不常見。如:「四人者,廬陵蕭君圭君玉,長樂王回深父,餘弟安國平父,安上純父。

」(王安石《遊褒禪山記》)(4)、「......者也。」在句末連用語氣詞「者也」,表示加強肯定語氣,這時的「者」不表示提頓,只起稱代作用。

這種判斷句,在文言文中也比較常見。如:「城北徐公,齊國之美麗者也。

」(《戰國策·齊策》)(5)、無標誌判斷句。文言文中的判斷句有的沒有任何標誌,直接由名詞對名詞作出判斷。如:

「劉備天下梟雄。」(《赤壁之戰》)另外,在文言文中有時為了加強判斷的語氣,往往在動詞謂語前加副詞「乃、必、亦、即、誠、皆、則」等。需要注意的是,判斷句中謂語前出現的「是」一般都不是判斷詞,而是指示代詞,作判斷句的主語,而有些判斷句中的「是」也並非都不表示判斷,「是」在先秦古漢語中很少作判斷詞,在漢以後作判斷詞則多起來。

還有,肯定判斷謂語前加的副詞和否定判斷謂語前加的否定副詞「非」,都不是判斷詞。

4.提倡誦讀

語文教材強調文言文的朗讀、背誦,通過多讀多背來掌握文言知識,理解文意,可培養語言感悟能力。文言文和現代文在語言形式上存在著一定的差異,文言文是以先秦口語為基礎形成的上古書面語言,和後來歷代作家仿古語言而寫成的作品,屬古漢語體系,這類文章跟現代文的主要區別在於語言上的差異。因此文言文學習的難點和重點,也在語言上。

文言文中的之乎者也,詰屈聱牙;詞的通假、活用、古今異義,讓學生丈二和尚摸不著頭腦;特殊句式,跟現代漢語習慣更有所不同。所以只有多誦讀,才能培養古漢語語感,只有多誦讀,才能瞭解現代漢語和古代漢語的一脈相承的「血緣」關係,才能領悟文言文的至善至美。中國是一個歷史悠久的文明古國,更是一個「泱泱文章大國」,文言文中有許多為政、為人、為學的好文章,好觀點。

還有大量的有生命力的詞語和句子,至今仍在延用。只有通過讀,尤其是誦讀,才能體味其特有的品味和意蘊。誦讀可分四步進行:

第一步,藉助註釋,粗讀課文。預習時完成粗讀任務。粗讀的首要任務是疏通文字,然後在此基礎上感知課文,從整體上初步把握課文結構。

結合註釋,根據上下文讀兩三遍,對課文內容應該能瞭解六七成了。粗讀中要畫出疑難詞句,以備在課堂上提交討論。

第二步,質疑、解難、細讀課文。通過課內細讀,要能準確地正音、正形、斷句,要解決粗讀中遇到的疑難問題,要對文章結構進行分析,要增進對文章內容的理解。

第三步,深入領會,精讀課文。精讀時要力求讀出語氣、語調和節奏。通過精讀,更深入地感悟、理解作品,體會文章的情感,把握文章的特色。

第四步,鑑賞評價,熟讀課文。這一步主要靠同學們在課後主動進行。要熟讀成誦,要強化文言字詞的學習效果,深化對課文內容、結構的理解。要有意識地提高自己的文學鑑賞、評價能力。

誦讀時要做到:眼觀其義,口讀其聲,耳聽其言,腦思其義,把眼、口、耳、腦都動員起來。

5樓:正

第一,要有一本好的古漢語字典,記住,同一個字在不同時代可能有不同的意思。第二,不要光靠一個資源來獲取某個字詞的意思,要多參考2個以上資源,比如網路上的『漢典』**。第三,當然是多讀文言文古書。

其實我不太推薦讀明清作入門的,因為市面上售賣的明清書籍字對字的翻譯少,而意譯的多,對快速掌握書中內容方便快捷,但是對文言文逐字理解幫助不大。可以先從論語孟子左傳之類的先秦古籍入手,因為這方面的翻譯很多都是字對字的。另外先秦往後很多朝代的作品都會引用這些先秦古籍,而且很多語義又都是在這些古語上發展起來的,讀之既可以鞏固你的知識,又相對容易看懂和理解。

請把以下文言文翻譯一下,請把以下文言文翻譯一下

夜觀天象。忽現一星,遠觀之,若音律,其狀如一豎琴,甚美,故名天琴。夜間觀察天象,忽然出現一個星座。遠遠地觀察它,它的形狀好像一把豎琴,很美,故命名為天琴座。註釋 1 天象 指天空的景象 如日月星辰的執行等。2 星 指星座。3 名 作動詞,起名 命名之意。4 天琴座是北天銀河中最燦爛的星座之一,因形狀...

麻煩翻譯一下文言文,麻煩翻譯一下下面的文言文

晉侯又向虞國借路去攻打虢國。宮之奇勸阻虞公說 虢國,是虞國的圍,虢國滅亡了,虞國也一定跟著滅亡。晉國的這種貪心不能讓它開個頭。這支侵略別人的軍隊不可輕視。一次借路已經過分了,怎麼可以有第二次呢?俗話說 面頰和牙床骨互相依著,嘴脣沒了,牙齒就會寒冷 就如同虞 虢兩國互相依存的關係啊。虞公不聽,允許晉國...

大家幫我翻譯一下文言文,請幫我翻譯一下文言文

什麼文言文你不說,我怎麼幫你翻譯啊 文在哪.100分浪費了 請幫我翻譯一下文言文 大家幫我翻譯古文!1等到過了一些日子,便產生了留戀故園的懷鄉感情。那是為什麼?本性任其自然,這是勉強不得的。2過去為官做事,都是為了吃飯而役使自己。於是惆悵感慨,深深有愧於平生的志願。請大家幫我翻譯一下文言文 世界上的...