日語動詞原型和原型和型和有什麼區別

2021-09-02 02:56:12 字數 2121 閱讀 2162

1樓:

ところ本身就有很多種意思,其中包括地方,時間,程度,狀況.由這些個意義組成了一個又一個的語法.

通常說的ところ,一般是表示某個地方.

ているところ的ところ表示時間.如這句話:調べているところだ。

先把它直譯過來:正在調查的時間.意譯:

正在查.既然都說了是正在做這件事的時間,那麼實際上也就強調了現在正在做什麼.這就是它和ている雖然都表示正在做某事,而區別就在這裡.

往往能夠提示聽話人現在正在做什麼的時候.

たところ,還是表示時間,したところ,做完的時間.這就是直譯,意譯則翻譯成:剛剛.例句:

今、空港に著いたところだ。直譯吧:現在,是到達機場的時間.那意譯不就是:現在,我剛剛到達機場麼.

2樓:匿名使用者

動詞原形+ところ表示即將……,就要…………

動詞原形+ているところ表示正…………

動詞た形+ところ表示剛剛…………

日語問題: 「動詞的た型 + ところです」和 「さっき」的區別是什麼?

3樓:琅琊看劍

1「動詞的た型 + ところです」 表示動作剛剛完成,相當於漢語的剛。。。

2 さっき就是一副詞且是俗語,也可說成さきほど

要強調動作剛剛完成時,就用1;一般說明時可用2。

4樓:

「動詞的た型 + ところです」表示剛剛做完某事「さっき」一般用句首,方才。剛才。

如さっきは失禮します

さっきの者です

求日語語法て與で;た與だ的用法區別

5樓:匿名使用者

て一般用在

復動詞,形容詞的連用形上制.

(除了“ぶ”、“ぐ”、“ む”以外,這三個比較特殊,變成で.)で一般用在名詞和形容動詞後面.

た用在動詞與形容詞的過去式上.

(除了“ぶ”、“ぐ”、“ む”,這三個跟上面一樣也要變成だ)だ一般用在名詞,形容動詞的終止形上.

6樓:匿名使用者

ぶ、む、ぬ、ぐのあとはでになる。具體的に言うと、あそんで(遊んで)

版、うんで(生んで)權、しんで(死んで)、およいで(泳いで)になる。殘りの動詞は て になる。まだ、日本では、形容動詞ではなく、 な形容詞 という。

それに対するのは い形容詞 である。い形容詞はいを取って、くての形になる。たとえば、 おもしろいが、 おもしろくて になる。

な形容詞と名詞の後ろはでが來る。

て と で は接続詞で、た と だ はひとつの文章が終わる時の語尾である。た(あそんだ、うんだ、しんだ、およいだ) は動詞の過去形である。しかし、だ はまた です の普通形でもある。

というわけで、だ はな形容詞と名詞の後ろにつけることができる。

當你來了日本以後會發現,日本人用的語法詞語跟中國是不一樣的。我們老是說 形容動詞 ,可在日本是不這麼說的,在日本是 な形容詞。因為所謂的形容動詞都是以 な 結尾的。

接続詞(せつぞくし):接續詞 語尾(ごび):在一個句子的結尾用的詞,比如な,よ,ね,わ等等。 過去形:かこけい 後ろ:うしろ

7樓:愛情得力量

名詞、形容動詞都用“で”

動詞的詞尾為“ぶ”、“ぐ”、“ む”這三個時用“で”

“だ”也是在這三個音結尾的動詞後使用!!

8樓:朱雀仙境

這是て連用形的音變啦……就如同前幾位說的一樣。

9樓:完黎陶勇銳

たとえ、、、てもbai(でも)

du就算

、、、也

固定搭配zhi

無理にしてもdao

就算勉強做,也

(就內算你容做)

無理にしてでも

就算勉強做了,也

(就算你已經做了)

兩句話其實意思相近,但還是有微妙的區別。

ぶり、っぷり都是從「振り」變化而來,表示某個樣子,一般名詞後面接ぶり,動詞連用形後面接っぷり

如:食べっぷり、飲みっぷり、働きっぷり、負けっぷり仕事ぶり、枝ぶり、身振り手振り、口ぶり

還有些非規則的接續,像:知らんっぷり(裝作不知道),最好一個一個記憶,不是很多的。

原型和原形有什麼不同,原型和原形的區別!

原形 指原來的形狀,本來的面目,貶義,如 政務一公開,這夥人原形畢露了 原型 指原來的型別或模型,特指敘事性文學作品塑造人物形象所依據的現實生活中的人,如 這可能就是作者的創作原型 原形 本來的形狀,原來的形態 原型 原始的模型,特指文學藝術作品中塑造人物形象所依據的現實生活中的人。區別原形是指事物...

ui和畫原型圖的區別,ui設計餓了麼的原型圖

一 主體不同 1 ui 是指對軟體的人機互動 操作邏輯 介面美觀的整體設計。2 原型圖 是互動設計師與pd pm 開發工程師溝通的最好工具。二 定位不同 1 ui 好的ui設計不僅是讓軟體變得有個性有品位,還要讓軟體的操作變得舒適簡單 自由,充分體現軟體的定位和特點。2 原型圖 設計在原則上必須是互...

關於日語和的用法,日語裡動詞 型加 是什麼用法, 是什麼意思。

這兩個意思相同,都是為了某個目的提前做好準備,或放任做某事的意思.如果用來結句,就是簡體,是敬體.如果用來修飾名詞,用 如果是敬體句型,用 設定 如果用在句末的話可以改成設定 如果是作為定語修飾名詞,不能換.關於日語 和 的用法 這兩個意bai思相同,都是為了某個目的提du前做好zhi準備,或放任做...