求翻譯雲疏月淡烏慵鵲倦望裡雙星縹緲

2023-01-10 15:25:17 字數 1232 閱讀 4866

1樓:匿名使用者

清代許纘曾的作品《鵲橋仙》上片開門見山扣題,頭三句寫牛郎織女相聚,「雲疏月淡」,寫七夕的環境氛圍,「烏慵鵲倦」是「烏鵲填河成橋而渡織女」(《淮南子》)的神話的縮寫。「雙星縹緲」敘述其高遠境界,三句用「望裡」貫穿編織出一幅雙星相聚的美妙畫卷。「慵」「倦」兩字擬人化的形容詞下得奇特巧妙,使畫面更加形象生動,栩栩如生。

接著轉入議論:「人間夜夜共羅幃,只可惜,年華易老。」二句從秦詞「金風玉露一相逢,便勝卻人間無數」脫化而來,卻又有進一步拓展。

秦詞只說:「勝卻人間無數。」為什麼?

本詞為之作了回答:儘管人間夫婦夜夜相聚,但人壽有限,人情易變,難免有乖違離異之事,何如雙星這一年一度的相會情高意真,地久天長!

下片頭三句描繪刻畫牛郎織女歡會時的心理,細緻入微。前二句「經秋別恨,霎時歡會」,從時間、感情上的強烈反差,突出歡會的珍貴,順水推舟宕出第三句:「應怯金雞催曉。

」金雞一報曉牛郎織女便得分別,因而在歡會中他們心中仍是惴惴不安,懼怕雞啼。相逢更好,是對秦詞「兩情若是久長時,又豈在朝朝暮暮」的出新與開拓。秦詞「兩情」二句是秦詞的核心,是誓言,是期望,是強作排遣與無可奈何的安慰,又是對未能長聚即分離而忠貞不渝愛情的謳歌與讚美。

而本詞「算來」二句則別開生面,一反歷來以銀河相隔、牛郎織女分享為憾的普遍意識,為之稱好,給「七夕」詩詞注入了嶄新的含義,從而,獲得了超越前人意境的藝術生命力。

詞作者抓住「七夕」這一歷來為文人詠誦的題材,別出新意,用白描的手法描繪出人類感情纖細的一個側面,刻畫得細膩深刻,精警清新。

2樓:健康

hydrophobic yong, on light, the hope magpie tiredly through were concealed. binary world see me, but life is old. the autumn.

don't hate. instantly huan will shrink golden dawn. should urge every galaxy.

-- if not. how do better. meet.

translation

誰能給翻譯下雙燕雙飛,雙情相思。容色已改,故心不衰。雙人幕,雙人帷。是什麼意思.

3樓:哈利波特困

雙燕雙飛,字面意思,比喻愛人兩個。雙情想思,字面意思,愛人兩個情意綿綿。雖然容顏已老,愛情卻不曾變樣。雙人幕,雙人帷,字面意思,同起同臥,相愛如故。。不知道對不對啊

求《白紙》by淡謹百度雲謝謝,求《島》by白紙的百度雲或者連結和微盤

人生只有走出來的美麗,沒有等出來的輝煌。保持積極陽光 拼搏進取的心態,幸運和美好就會不期而至。早安 太陽 太陽 太陽 也有很多人會說,剛出來工作,實在是沒有錢的話,問父母拿也很正常吧,嗯,這種情況的話,應該可以接受。但如果你實習幾天,就不幹了,然後又回家呆的話,再出來工作,又是爸媽給你錢,你覺得好意...

求《詠月詩》翻譯,拜託,求《詠月詩》翻譯,拜託

賈雨村對月口占一絕 第一回 時逢三五便團圓 脂批 是將發之機 滿把清光護玉欄 脂批 奸雄心事,不覺露出 天上一輪才捧出,人間萬姓仰頭看。解 1 時逢三五 三五 即每月的陰曆十五,月亮即圓。此處暗喻雨村的心事將要得到圓滿之意,故脂曰 是 事 將發之機 但作者用老莊無常論天道觀,認為 月滿則虧,水滿則溢...

求《波月無邊》百度雲,謝謝,求《波月無邊》TXT百度雲,謝謝

提取碼 0e1k 波月無邊 是 於晉江文學城的言情類網路 作者是尤四姐。一卷丟失的四海魚鱗圖冊,一場不死不休的天涯追緝。一個野生孤勇的心上人,一段遺失後重又拾起的愛情。作品簡介 一卷丟失的四海魚鱗圖冊,一場不死不休的天涯追緝。一個野生孤勇的心上人,一段遺失後重又拾起的愛情。我這一生,愛很多東西,愛風...