鴻門宴古文翻譯

2021-08-26 06:10:20 字數 5514 閱讀 1858

1樓:匿名使用者

《鴻門宴》譯文沛公軍霸上,未得與項羽相見,沛公左司馬曹無傷使人言沛公駐紮在霸上,未能同項羽相見,沛公的左司馬曹無傷派人於項羽曰:“沛公欲王關中,使子嬰任相,珍寶盡有之。”對項羽說:

“沛公打算在關中稱王,讓子嬰為相,珍寶全都據為己有。”

項羽大怒曰:“旦日饗xiǎng士卒,為擊破沛公軍!”當是時,項羽大怒,說:

“明天犒勞士兵,給我打敗沛公的部隊!”在這個時候, 項羽兵四十萬,在新豐鴻門;沛公兵十萬,在霸上。項羽的軍隊四十萬人,(駐紮)在新豐鴻門;沛公的的軍隊十萬人,(駐紮)在霸上。

范增說shuì項羽曰:“沛公居山東時,貪於財貨,好hào美姬jī。范增勸告項羽說:

“沛公在崤山以東地區的時候,貪圖錢財,喜愛美女。 今入關,財物無所取,婦女無所幸,此其志現在進了函谷關,對財物沒什麼拿取,對婦女也不寵愛玩弄,這說明他的志向 不在小。吾令人望其氣,皆為龍虎,成五采,不小。

我叫人觀望他住地上方的雲氣,都是龍虎的形狀,呈現五彩的顏色, 此天子氣也。急擊勿失!”這是天子的氣象啊。

趕快攻打(他)不要失去(機會)!” 楚左尹項伯者,項羽季父也。素善留候張良。

張良是時楚國的左尹項伯,是項羽的叔父。(他)平常與留候張良要好。張良這時 從沛公,項伯乃夜馳之沛公軍,私見張良。

跟隨沛公,項伯於是連夜騎馬到沛公軍營,私下裡會見張良,把項羽攻打劉邦的 具告以事,欲呼張良與俱去,曰:“毋從事全部告訴了張良,想叫張良和他一起離開,說:“你不要跟他 俱死也。

”張良曰:“臣為韓王送沛公,沛公今(劉邦)一起送死。”張良說:

“我替韓王送沛公,沛公現在遇到 事有急,亡去不義,不可不語。”良乃入,具急難,逃走是不守信義的,不能不告訴(他)。”張良於是進去,(把情況)詳細 告沛公。

沛公大驚,曰:“為之奈何?”張良曰:

“誰為大王告訴沛公。沛公大吃一驚,說:“對這怎麼辦呢?

”張良說:“誰替大王定 為此計者?”曰:

“鯫zōu生說我曰‘距關,毋下這條計策的呢?”(劉邦)說:“有個淺陋無知的小人勸我說:

‘守住函谷關口,不讓 內諸候,秦地可盡王也’故聽之。”諸候的軍隊進來,秦國就可以完全統治了。’所以(我)聽了他的話。

” 良曰:“料大王士卒足以當項王乎?”沛公默然,曰:

張良說:“估計大王的部隊足以抵擋項王(的部隊)嗎?”沛公沉默了 不語,既而說“固不如也,且為之奈何?

”張良曰:“請往謂項伯,“本來(就)不如(他的)呀。將對此怎麼辦呢?

”張良說:“請讓我前去告訴項伯, 言沛公不敢背項王也。”沛公曰:

“君安與項伯有故?”張良曰:說您不敢背叛項王。

”沛公說:“您怎麼和項伯有交情?”張良答道:

“秦時與臣遊,項伯殺人,臣活之;今事有急,故幸“秦朝時(他)和我有交往,項伯殺了人,我救活了他;現在有急事,所以幸虧(他) 來告良。”沛公曰:“孰與君少長?

”良曰:“長於臣。”來告訴我。

”沛公問道:“(他)和您誰小誰大?”張良說:

“(他)比我大。” 沛公曰:“君為我呼入,吾得兄事之。

”張良出,沛公說:“您替我請他進來,我用對待兄長的禮節侍奉他。”張良出來, 要項伯。

項伯即入見沛公。沛公奉卮zhī酒為壽,約為婚姻,邀請項伯。項伯隨即進來拜見沛公。

沛公雙手奉上一杯酒祝他健康,約定結為親家, 曰:“吾入關,秋毫不敢有所近,籍吏民,封說:“我進入關中,一絲一毫的財物也不敢據為己有,造冊登記官吏百姓,封存 府庫,而待將軍。

所以遣將守關者,府庫的財產,以等待項將軍。(我)所以派遣軍隊把守函谷關的原因,(是為了) 備他盜之出入與非常也。日夜望將軍至,豈敢防備其他盜賊進來和意外變故的發生啊。

(我)日夜盼望項羽將軍到來,怎麼能夠 反乎!願伯具言臣之不敢倍德也。”項伯許諾,反叛(他)呢!

希望您向項王詳細說明我是不敢忘恩負義的。”項伯應允, 謂沛公曰:“旦日不可不蚤自來謝項王。

”沛公曰:“諾。”並對沛公說:

“明天不能不早些親自來向項王道歉。”沛公說:;“好。

” 於是項伯復夜去,至軍中,具以沛公言報項王,因言曰:於是項伯又連夜離去,回到軍營中,詳細把沛公的話告知項王,趁機勸告說: “沛公不先破關中,公豈敢入乎?

今人有大功而擊之,“沛公不先攻入關中,您怎麼敢輕易入關呢?現在人家有了大功勞你卻攻打他, 不義也,不如因善遇之。”項王許諾。

(這是)不符合信義的。不如就此好好對待他。”項王答應。

沛公旦日從百餘騎來見項王,至鴻門,謝曰:“臣與將軍沛公第二天以帶一百多人馬跟從他來拜見項王,到了鴻門,(他)道歉說:“我和將軍您 戮力而攻秦,將軍戰河北,臣戰河南,然不自協力攻打秦國,將軍您在黃河以北作戰,我在黃河以南作戰,但是(我)自己沒料到) 意能先入關破秦,得復見將軍於此。

今者有小人之言,能先入關打敗秦國,能在這裡再見到將軍。現在有小人的讒言, 令將軍與臣有郤xì……”項王曰:“此沛公左司馬曹無傷言使將軍和我(之間)產生隔閡……”項王說:

“這是沛公左司馬曹無傷 之。不然,籍何以至此?”項羽即日因留沛公與飲。

說的。如果不是這樣,我怎麼會氣到這種程度呢?”項羽當天便留劉邦和他一起喝酒。

項王、項伯東向坐;亞父南向坐,——亞父者,范增也;項羽、項伯面向東坐,亞父面向南坐,——亞父,(就是)范增; 沛公北向坐;張良西向侍。范增數目項王,舉所佩玉沛公面向北坐;張良面向西陪侍著。范增多次向項王使眼色,舉起他所佩帶 玦jue以示之者三,項羽默然不應。

范增起,的玉玦用以暗示項羽(下手殺劉邦)達數次之多,項羽卻默默不作表示。范增站起來, 出召項莊,謂曰:“君王為人不忍。

若入前為壽,出去叫來項莊,對(他)說:“項王為人不狠心。你進去上前為他們敬酒, 壽畢,請以劍舞,因擊沛公於坐,殺之。

不者,若屬皆且為敬酒完畢,請求用舞劍助興,趁機在座位上襲擊劉邦,殺掉他。否則,你們這些人都將被他 所虜!”莊則入為壽。

壽畢,曰:“君王與沛公飲,俘虜!”項莊就進去給(劉邦)敬酒。

敬酒完畢,說:“君王和沛公渴酒, 軍中無以為樂,請以劍舞。”項王曰:

“諾。”項莊軍營中沒有什麼可娛樂的,請允許我用舞劍助興吧。”項王說:

“好呀。”項莊 拔劍走舞,項伯亦拔劍起舞,常以身翼蔽沛公,莊不得擊。便拔出劍舞起來,項伯也拔出劍舞起來,並常常用身體掩護沛公,項莊無法襲擊(劉邦)。

於是張良至軍門見樊噲。樊噲曰:“今日之事何如?

”良於是張良到軍營門口找見樊噲。樊噲問道:“現在情況怎樣?

”張良 曰:“甚急!今者項莊拔劍舞,其意常在沛公也。

”噲曰:說:“非常危急!

現在項莊拔劍起舞,他的用意常在沛公身上。”樊噲說: “此迫矣!

臣請入,與之同命。”噲即帶劍擁盾入軍門。“情況緊急!

我請求進去,跟項莊拼命。”樊噲就帶著寶劍持著盾牌進入營門。 交戟之衛士欲止不內。

樊噲側其盾以撞,持戟交叉著守門的衛兵想阻止(他)不讓進人。樊噲側拿著他的盾牌撞過去, 衛士仆地。噲遂入,披帷西向立,瞋chēn目視項王,衛兵被撞倒在地。

樊噲就進去,掀開帷幕面向西站著,瞪著眼看項王, 頭髮上指,目眥zì盡裂。項王按劍而跽jì曰:“客為何者?

”頭髮向上直豎,眼眶都要裂開了。項王手握寶劍跪直身子問道:“你是幹什麼的?

” 張良曰:“沛公之參乘shèng樊噲者也。”項王曰:

“壯士!——賜之張良答道:“(他)是沛公的警衛名叫樊噲。

”項王說:“壯士!——賞賜他 卮酒。

”則與鬥卮酒。噲拜謝,起,立而飲之。項王曰:

一杯酒。”(侍從們)就給他一大杯酒。樊噲下拜道謝,起來,站著喝了酒。

項王說: “賜之彘zhì肩。”則與一生彘肩。

樊噲覆其盾於地,“賞賜給他豬腿。”(侍從們)就給他一隻生豬腿。樊噲把他的盾扣在地上, 加彘肩上,拔劍切而啖之。

項王曰:“壯士!能復飲乎?

”把豬腿放在盾牌上面,拔出劍來切著吃。項王說:“壯士!

能再喝點酒嗎?” 樊噲曰:“臣死且不避,卮酒安足辭!

夫秦王有虎狼之心,樊噲說:“我死尚且不怕,一懷酒**值得推辭!秦王有虎狼(這樣)的心腸, 殺人如不能舉,刑人如恐不勝shēng,天下皆叛之。

懷王與諸殺人好像唯恐不能殺完,對人用刑好像唯恐不能用盡,天下都反叛他。懷王和其它 將約曰:‘先破秦入咸陽者王之。

’今沛公先破秦入咸陽,將領約定說:‘先打敗秦王進入咸陽的人可稱王。’現在沛公先行打敗秦軍進入咸陽, 毫毛不敢有所近,封閉宮室,還軍霸上,以待大王來。

故遣將財物絲毫不敢佔有,封閉宮室,退兵霸上,來等待大王到來。特意派遣將領 守關者,備他盜出入與非常也。勞苦而功高如此,未有封侯之賞,把守函谷關,是防備其他盜賊進入和意外變故。

像這樣勞苦而且功高,沒有封侯的獎賞, 而聽細說,欲誅有功之人,此亡秦之續耳。竊為卻聽信小人的讒言,要討伐有功之人,這是重蹈已經滅亡的秦朝的覆轍罷了。我私自認為 大王不取也!

”項王未有以應,曰:“坐”。樊噲從良大王不該採取這種作法呀!

”項王沒有什麼話來回答,(只)說:“坐。”樊噲挨著張良 坐。

坐須臾,沛公起如廁,因招樊噲出。坐下了。坐了一會兒,沛公起來上廁所,趁機招呼樊噲出去。

沛公已出,項王使都尉陳平召沛公。沛公曰:“今者出,沛公已經出來,項王派都尉陳平叫沛公(回來)。

沛公說:“現在出來, 未辭也,為之奈何?”樊噲曰:

“大行不顧細謹,沒有告辭,對這件事怎麼辦呢?”樊噲說:“幹大事不必顧及細小(的地方), 大禮不辭小讓。

如今人方為刀俎zǔ,我為魚肉,何辭為”行大禮不必講究小的謙讓。現在人家正是宰割者(刀和案板),我們是被宰割者(魚和肉),還告辭什麼呢?” 於是遂去。

乃令張良留謝。良問曰:“大王來何操?

”於是就離去。只讓張良留下辭謝。張良問(劉邦)說:

“大王來時帶了什麼禮物?” 曰:“我持白璧一雙,欲獻項王,玉斗一雙,欲與亞父。

(劉邦)說:“我帶了一雙白璧,打算獻給項王,一雙玉斗,打算送給亞父。 會其怒,不敢獻。

公為我獻之。”張良曰:“謹諾。

”當是時,正好碰上他們發怒,沒敢獻上。您替我獻給他們吧。”張良說:

“遵命。”在這時候, 項王軍在鴻門下,沛公軍在霸上,相距四十里。沛公則置車騎,項王軍隊駐在鴻門,沛公軍隊在駐在霸上,相去四十里。

沛公就丟下車馬隨從, 脫身獨騎,和樊噲、夏候嬰、靳強、紀信等四人持劍脫身獨自騎馬,和樊噲、夏侯嬰、靳強、紀信等四個人拿著寶劍、 盾步走,從酈山下,道芷陽間行。沛公謂張良曰:盾牌跟著他邊走邊跑,從酈山下,取道芷陽從小路走。

沛公對張良說: “從此道至吾軍,不過二十里耳,度我至軍中,公乃入。”“從這條路到我軍中,不過二十里罷了。

估計我到了軍營中,你就進去(辭謝)。” 沛公已去,間至軍中。張良入謝,曰:

“沛公不勝shēng沛公已經走了。從小路到軍營中。張良進去辭謝,說:

“沛公禁不住 杯bēi杓,不能辭。謹使臣良奉白璧一雙,再拜》獻大王足下,酒力,不能告辭。謹讓我張良捧著一雙白璧,拜兩拜獻給大王足下, 一雙玉斗,再拜奉大將軍足下。

”項王曰:“沛公安在?”良曰:

玉斗一雙,拜兩拜獻給大將軍足下。”項王說:“沛公在**?

”張良說: “聞大王有意督過之,脫身獨去,已至軍矣。”項王則受璧,“聽說大王有意責備他,抽身獨自離去,已經回到軍營中了。

”項王接過白璧, 置之坐上。亞父受玉斗,置之地,拔劍撞而破之,曰:“唉!

豎子把它放在座位上。亞父接過玉斗,把它放在地上,拔出劍來將它擊碎,說:“唉!

這小子不值 不足與謀!奪項王天下者必沛公也。吾屬今得和他一起謀劃!

奪取項王天下的人必定是沛公。我們這些人即 為之虜矣!”將被他俘虜了!

” 沛公至軍,立誅殺曹無傷沛公回到軍營,立即殺了曹無傷。

什麼是鴻門宴,什麼是鴻門宴啊?

不懷好意的宴會,和黃鼠狼給雞拜年差不多。呵呵 懷有不好的目的的宴會 僅次於滿漢全席的待遇 什麼是鴻門宴啊?原本是項羽設的宴會範曾想借機除掉劉邦 後來指有陰謀的活動 暈 這個都不知道。當年項羽和劉邦爭天下。項羽在鴻門這個地方設下酒宴邀請劉邦,目的是要在宴會上殺死他。所以鴻門宴一般用來比喻友善的姿態,惡...

和鴻門宴有關的成語,鴻門宴的成語

2 秋毫不犯 原文句為 吾入關,秋毫不敢有所近,籍吏民封府庫,而待將軍 秋版毫,鳥獸秋天新換權的絨毛,比喻極細微的東西 犯,侵犯。指軍紀嚴明,絲毫不侵犯人民的利益。3 勞苦功高 原文句為 勞苦功高如此。指出了很多力,吃了很多苦,立下了很大的功勞。4 約法三章 原文句為 與父老約三章耳 殺人者死,傷人...

鴻門宴的書評,大概,鴻門宴的書評,大概8001500字

門宴讀後感 1 鴻門宴之時,眾多實權派並立。query取得iframe中元素的幾種方法在iframe子頁面獲取父頁面元素 如下 鴻門宴讀後感 以下是我找的 問世間誰是英雄 王劍剛西楚霸王項羽是我國歷史上著名的悲劇英雄。項羽身為楚國貴族後裔,從24歲 前209 起兵反秦開始,到31歲 前202 垓下身...