原來如此用中文翻譯成成日語,日語 原來如此 怎麼說 最好翻譯成中文 謝謝

2021-05-28 08:22:20 字數 4802 閱讀 3814

1樓:dream音夢

なるほど 讀作 哪擼厚逗

2樓:曲小祕

なるほど(naruhodo)

3樓:匿名使用者

原來如此=なるほど。

日語 原來如此 怎麼說 最好翻譯成中文 謝謝

4樓:

なるほど(na ru ho do)原來如此上面這個是原來如此的常見說法

還有一種常見說法そうですね(sou de su ne)是表示對方說話 我主觀的附和

比如對方解釋了一件東西的意義 你表示自己已經理解「原來如此」「原來是這樣」就可以用這句話回答 沒有什麼實際意義 但大部分情況也可以翻譯為原來如此

5樓:匿名使用者

搜唔 碟 斯 內唉(so u de su ne)

6樓:召齊薛明煦

なるほど(na

luhodo)

原來如此 的日文怎麼說?要中文譯音

7樓:匿名使用者

そうです(ね)。

所得絲(呢)

そうだ(ね)。

所達(呢)

なるほど。

那路活奪

8樓:酸奶

原來如此是:なるほど,發音:na ru ho do,中文譯音是:那路活多

9樓:匿名使用者

sao(四聲)wu(一聲)dai(四聲)si(一聲)nai(四聲)

也可以說 sao(四聲)ga(一聲)

10樓:匿名使用者

なるほどね發音是:na ru ho do ne你拼拼看

日語「原來如此」翻譯成中文怎麼讀

11樓:222哈妹兒

日語翻譯:なるほど

羅馬音:na ru ho do

中文譯音:哪路或多

滿意請採納,謝謝!

12樓:匿名使用者

搜嘎四嘚 sougasidei

13樓:輝寒煙酆尹

なるほど

naru

hodo

用漢字表示的話讀音太怪

你就看拼音唸吧

原來如此日語怎麼說?諧音

14樓:感性的江湖行客

原來如此

日語:なるほど

讀音:那路好多

15樓:飛翔雨兒

なるほど 那陸好道。

16樓:手機使用者

なるほど( na ru ho do) 比較書面

そうですね (so u de su ne) 口語一點

17樓:釘釘專家大臉貓

なるほど na lu hao dao 或者 哪櫓毫道

18樓:

なるほど naruhodo

19樓:深藍色流星

so disga或者是 so ga

20樓:匿名使用者

說燈絲嘎 說燈絲肋 具體是哪個不清楚

「原來如此」用日語怎麼說?

21樓:

這種自言自語根據上下文或者語境有很多翻譯

あ~ 啊(恍然大悟)

へぇ~! 誒(恍然大悟)

なるほど 原來如此

そう(いうこと)か 這樣啊

そうだったのか 原來是這樣啊

だよね~ 是啊

常用的發音是na lu ho do 還有so u de si nai

22樓:鬼鬼鬼太郎

沒那麼五花八門的 直譯的話 有一個詞是完全對應的

就是なるほど 日文拼音是naruhodo 漢語拼音naluhaodao 念做「納魯號刀」

23樓:葉子會飛

なるほど=原來如此。羅馬音: na ru ho do

24樓:真煙莫茶

有很多種說法,看你用在什麼場合。朋友間對話,そうなんだ。

沒有那麼隨便也不是上下級關係,なるほど。上下級關係,はい、分かりました。

25樓:柔秀曼候頎

發音近似於【掃~嘚思乃】

日文打法是

そうですね(soude

sune)意思是贊成對方的說法,代表【是啊】【也是嘛】そうですね

是敬語普通朋友之間就可以說

そうね(so

une)、そうだよね(souda

yone)

原來如此

是在與自己**相吻的時候的感慨

日語是なるほど(na

ruho

do)發音近似於【哪嚕喉豆】發音全部以漢語的一聲來發音比較近似與日本人的發音

なるほど

在敬語與非敬語之間,如果想用敬語說的話,只需要再加上【ですね】就可以。即【なるほどですね】

單說そう

そうか意思是【是嗎】表示知道了的意思,朋友間說話或在敷衍人的時候比較常用。

一般會說

わかった

waka

tta發音近似【瓦卡

塔】(敬語為

わかりましたwa

kari

masi

ta)發音近似【瓦卡利馬西塔】

女孩子的話說日語時用敬語會很有女人味兒的^^

原來如此用日語怎麼說,要中文發音

26樓:匿名使用者

平假名:なるほど

羅馬音:naruhodo

諧音:那路豪鬥

27樓:小獸的虎牙

そういうことか

搜(拉長一點音)一屋口都卡(輕音)

sou i u kou dou ka

28樓:匿名使用者

平常所說的soudesune(そうですね)其實並非原來如此的意思。

真正表達原來如此最最貼切的日語是:なるほど!(naruhodo)

soudesune之所以被人認為是原來如此的意思,是因為通常使用在「被別人提醒而覺悟一些事情的時候表示同意」這樣的場景裡,其實跟原來如此並不相同。

29樓:蓮兮

ので、それは

so dei su ne 是這樣啊

30樓:小櫻林友琴

5(琴的so)da su ne

31樓:匿名使用者

說得死叻!suo de si le

32樓:天佑齋

なるほど!(naruhodo)

33樓:豫章徐孺子

日語慣用句,なるほどねん~(原來如此啊~)、原來如此(なるほど)

日語「原來如此」翻譯成中文怎麼讀?讀音用漢字表示哦~

34樓:緲水雪怔

原來如此 (so te si nei)

35樓:舒昭亓官思美

なるほど

naru

hodo

用漢字表示的話讀音太怪

你就看拼音唸吧

日語(原來如此怎麼說)

36樓:mr辰宇

そうですね (so de si ne)  「原來如此

啊」「原來是這樣啊」「你說的對啊!」

也可以是 そですか (so de si ka)「原來是這樣啊」「原來如此啊」

還可以是 なるほど(na ru ho do)一般是說「原來如此「的意思

一般是說「原來如此「的意思

なるほど na ru ho do  一般是說「原來如此「的意思

そですか so de si ka(沒有ga一說)可以做反問句「是這樣的嗎?」。但一般出現在用來複述別人的話的場合比較多。

簡單翻譯「原來是這樣啊」「原來如此啊」等 ...... 具體要根據前後文意思來翻譯。

そですね so de si ne 一般複述別人的話「原來如此啊」「原來是這樣啊」「你說的對啊!」等等。。。也可以用來確認對方的話語,「是這樣的吧」等等。。。

也是要對照前後文的意思來譯,就是我們所說的語境來翻譯、理解!

「なるほど」有恍然大悟之意,「そうですか」有兩種意思,一是表示對對方的話提出疑問——「是那樣嗎」(升調),二是以疑問句形式表示肯定=——「原來是這樣啊」(降調),在這裡取第二個含義,也可簡單說成「そっか」。「そうですね」為程度輕微的隨聲附和,「是的啊」、「是這樣呀」。

還可以連起來使用,「そっか!なるほど!」。

37樓:萌聲日語學習

日語教學(第十六課):原來如此用日語是怎麼說呢?

38樓:匿名使用者

原來如此就是:なるほど 讀音:na ru ho do

39樓:外行人在問

日語(原來如此):なるほど。

40樓:匿名使用者

這有點難,寫成中文總是有些不標準的:掃~代思乃!

41樓:匿名使用者

眾說紛紜,告訴你正確的:【中文】原來如此:【日文】なるほど(naruhodo)【中文式讀音】拿露後豆 。。。滿意的話別忘了採納哦

中文翻譯成日語一句,幾句中文翻譯成日語。

9月 秋 入 全 感 雖說已經9月了,可是完全感覺不到秋天 接續詞 雖說 可是 問這個問題的日本人很外行。冷卻塔就是要給製造裝置降溫用的,根據進水及出水溫度一般有兩種,一種是裝置內冷卻迴圈水直接進冷卻塔,經外氣與迴圈水的熱交換,降溫到一定溫度,再回製造裝置,之間蒸發的水量,冷卻塔可以自動補水 補的是...

為什麼中文翻譯成日語還是中文

因為這是你打進去要翻譯的字咯 因為日語裡也使用漢字 日語裡的漢字和漢語裡的漢字有相同的部分 意思也有相同的所以其實是翻譯成日語了 不是漢語了 只不過和漢語的寫法一樣而已讀法是不一樣的!日文中有一些與中文長得也一樣的字,但意思並不一定相同,但也是可以用假名來表識,比如說學生,就是一樣的漢字,至高中及高...

什麼軟體可以把日語翻譯成中文,中文翻譯成日語,方便的

手機金山詞霸可以的 以上回答你滿意麼?金山詞霸,各種語言都可以 江戶日語裡面可以翻譯 有什麼app可以把日語翻譯成中文 中文翻譯成日文 最好還可以語音輸入 如果是進行現場語音互譯的話,可以考慮eotu瀏覽器的實時語音翻譯功能,2種不同語言互譯,語種可選 如果還需要有拍照翻譯,文字翻譯的話,可以考慮用...