這個日語的人設誰能翻譯一下,求翻譯日語人設!!!我要哭出來了 X

2021-10-20 06:34:21 字數 3874 閱讀 6529

1樓:匿名使用者

グローヴ:

套著甲殼種的殼,擬態化了的人喰泥漿。泥漿因地方不同有的是叫做『中喰』的原始形態粘液狀泥漿,低智,以為是原始又危險的生物,但這傢伙活了幾百年以上,是個有著能夠把整條大街吞下去超大體積和高智商的狡猾『森林』魔物。什麼都融化吸收掉。

過去多少次把大街、村落整個滅絕,起的外號叫『人喰沼澤』。一半已經化作傳說了但仍在活躍。偶爾將過去膨脹的軀體剪去,但剪掉的每一塊或者和通常的泥漿一樣是原始的、或者偶爾擬態成具有高智商的其他種族。

本人自謂『非常食(大胃)』。

被『人類』(住在『森林』以外的智慧生命體總稱)所吸引,對魂顯出興趣。也可以擬態成甲殼種之外的物種。套著的外殼是很久以前被害者的東西,當成喜歡的配飾了。

擬態從神経到骨格、內臓全部再現造就的高階品,具五感。現在不再憑感覺襲擊大街、村落,似乎專注於獨自個人。某種意義上凡是有氣活口的你就來吧——超級殘酷無情総攻。

2樓:夜之君主

グローヴ:

甲殼種の殼を著込み、擬態している人喰いスライム。スライムは地方によっては『中喰い』と呼ばれている原形質の粘液狀スライムで知能は低く、原始的で危険な生物だと思われているが、こいつは數百年以上生きており、街一つ呑み込むほどの馬鹿げた體積と高い知能を持つ狡猾な『森』の魔物である。何でも溶かして吸収してしまう。

過去に何度も街や集落を全滅させ、ついたあだ名が『人喰い沼』。半ば伝說と化しているが現役。あまりに膨れ上がりすぎた體をたまに切り落とすが、その塊ひとつひとつは通常のスライムと同じく原始的であったり、まれに高い知能を持って他種族に擬態していたりする。

本人いわく『非常食』。

『人間』(『森』以外に住む知的生命體の総稱)に魅かれており、魂というものに興味を示している。甲殼種以外への擬態も可能で、殼がなくても甲殼種へ擬態することもできる。纏っている殼は大昔の被害者のもので、お気に入りのアクセサリーぐらいの扱い。

擬態は神経から骨格、內臓まで全て再現し、作り上げられた高度なもので、五感を持つ。現在は手當たり次第に街や集落を襲うこともなく、一個人に執著しているようだ。ある意味生きとし生けるもの何でもござれのスーパー鬼畜総攻め。

格羅姆穿著甲殼種的外殼,使用擬態能力吃人的流體生物。根據地方不同,有叫做中級吞噬者的原形質液態流體生物,智力低下,是原始但危險的生物。這種生物已經生存了數百年以上,擁有能夠吞噬整條街道的巨大體積和高超的智慧,是十分狡猾的森林魔物。

能夠熔化一切加以吞噬。

過去曾經無數次毀滅過城市和部落,擁有了食人沼澤的稱號。雖然一半是傳說,但是現在依然在活躍。偶爾會進行**,但是**出來的部分同樣是擁有高階智慧的原始液態生物,能夠模仿其他種族的形態。

以他本人的說法是《非常食》

人間,森林以外居住的智慧生命體的總稱,對靈魂有興趣。也可以進行甲殼種以外的擬態。沒有甲殼也可以進行甲殼種的擬態。

身上穿的甲殼是過去吃的犧牲者的東西。本身是當做喜歡的裝飾品的。擬態時,從神經到骨骼連內臟都會全部再現。

製作出來的東西十分高階,甚至擁有五感。現在不會隨便襲擊街道或部落好像執著於某一個人。也許就是某種意味上的隨心意活著的鬼畜總攻。

求大神幫忙翻譯一下這上面的日語【銀魂劇場版的人設】

3樓:蕭采蘩

這個貼子裡有

求翻譯日語人設!!!我要哭出來了……x

4樓:夜之君主

基本形態

從無來甲殼形態開自始,分為幾段

bai進行變化。

原本是du

來自於獨角仙zhi,所以有大力神形態和

dao阿特拉斯形態等設定(雖然現在未使用此設定)

愛因斯的靈感是獨角仙,所以本來有獨角仙怪人的各種設計,然後經過種種變化,成為現在的形態。

小時候描繪過的古老原創角色(之所以愛因斯呀雙角的設計很古老是因為角色本身就很古老)

另有一條無所謂的事情,之所以甲殼是白色的原因是因為買不起顏料這個丟人的理由。所以才畫了這麼多白色外殼。

愛因斯種族:阿魯達(戰鬥上位體) 雙性別

年齡:相對於人類的25歲左右

第一人稱:我

基本第二人稱:你

擁有豐富戰鬥經驗及各種有益戰鬥基因的組合中誕生。作為戰鬥種的同時也可以進行生產組合的特殊個體。

但是也許是由於體質的原因,導致性格過於溫柔,所以不時因此在戰鬥中陷入危機。如果能夠把這份溫柔丟棄的話就能成為真正阿魯達最強的戰士。

因為與某異族青年正進行較為,所以成為了徹頭徹尾的小女生。

是戰士長

誰能幫我翻譯一下這個日語衣服洗滌說明?

5樓:匿名使用者

翻譯如下~~~

標示:-水洗溫度不超過30°c,建議手洗

-不可漂白

-低溫熨燙

-可以乾洗

文字:-由於衣服本身材質的關係會稍有縮水。

-手洗的情況下,建議使用洗衣袋和中性洗衣液,輕柔按洗。

-請避免使用含有漂白劑或熒光劑的洗衣液。

-經常穿著換洗時間長了衣服會有所褪色。

-由於很容易摩擦染色,請儘量避免和白色衣物同時穿著;另外,由於容易染色請單獨洗滌,洗完後請直接脫水晾乾,避免使用烘乾機烘乾。

人肉翻譯,請各位尊重別人的辛勤勞動,誰copy姐的誰小狗,哼~

6樓:佳蘺

因材質關係,多少會有點縮水。

手洗的時候,請放

入洗衣袋中使用中性洗劑輕柔。

請勿使用含有漂白劑,熒光劑的洗劑。

與其他衣物混洗時有可能會褪色。

會因摩擦而染色其他衣物,穿搭白色衣物時請注意。此外,因會染色其他衣物,請進行單獨洗滌。洗淨後請立即晾乾。請勿使用洗衣機甩幹。

這個日語的人設!求翻譯!!

7樓:主語後置

又是你?雙角軍痞。。

第一幅圖---己方角色裡面,比アトラム還早的元老級別鬼畜攻(這個詞不好解釋)。超隨心所欲,無拘無束,無憂無慮的鬼畜。對於容忍他醬紫的アインス懷著感激之情。

如果說アインス是雙叉犀金龜子的話,那麼雙角就是楸形甲蟲,這樣一種畫面。除了頭部,和身體另一個部位之外,他和アインス都是設計一樣的呢~

另外說一下就是,他的名字只是個綽號,不是他真正的實名。

第二幅圖---soukaku(雙角)

種族:アルダ/公的

年齡:25左右的樣子

稱自己:我

稱別人:你個傢伙/你個混球(他一般不對別人用敬稱)和アインス是青梅竹馬

將腕部的甲殼變為刀刃去攻擊對手,這種玩法他很在行。

在己方部隊中他作為一名戰士還是很棒的。但是性格方面有非常大令人困擾的地方。步行性災難(這個不知道怎麼理解。。)狡猾的,壞壞的,樂觀主義者。

雖然這麼說,但是對於部下,或者是喜歡的傢伙,他倒也還蠻懂照顧滴~希望對你有幫助~

這個日語人設是什麼意思求翻譯!

8樓:夜之君主

歌德洛克

來雖然是由各種各樣的種源族與文明構築起來的,是以阿魯達和羅崎亞族兩種甲殼種族的戰鬥和生命的迴圈為基礎,扭曲的異世界。圍繞著阿魯達和羅琦亞的血肉和精神世界在鳴動。在此二族滅絕時毀滅。

阿魯達白色甲殼包裹全身的戰鬥種族。類似於人類的機械文明,使用高超的技術文明。比羅琦亞族性格溫和,並與其它的多種族進行交流。 在本書中未出現。

羅琦亞黑色甲殼包裹全身的戰鬥種族。與阿魯達族有著同等水平的技術文明。身體的一部分會成為**。擁有各種異能的戰士也存在。多性格冷酷,擅長生物體的入侵及改造。

多瑪有鐮刀一樣的雙腕的年輕羅琦亞。擅長空間操作。對阿特拉姆有著異常的執念,竭盡全力想要佔為己有。絕不罷手。

阿特麗絲

擁有槍一樣的單手的年輕羅琦亞。擅長生物體改造。是多瑪的青梅竹馬,關係很好。說話輕率。擅長沒事煽動他人讓事態惡化

求日語高手來翻譯一下求日語高手翻譯下這個

世話 上司 確認出來 8月 a商品 単価 調整 瞭解 貴社 確認 以上 申 訳 返事 待 世話來 源 先 上司 確認 bai 8月 du 商品a 対 価zhi格調整 行dao 連絡致 貴社 頃確認 迷惑 掛 本當 申 訳 返信 待 邪魔 先 8月a商品 値段調整 問題 上司 確認 版 今 知 權 大...

求求日語大神幫我翻譯一下,求日語大神幫我翻譯一下!!!謝謝!!!

另外一條腿 不踢出去的那條 把重心放到腳後跟上。求求日語大神幫我翻譯一下!擺動放鬆手腕 要點用力搖晃腕部 point 重點 扣 手首 手脖子要放鬆 重點 腕 振 用腕力 求日語大神幫我翻譯一下!謝謝!5 沒啥特殊內容,跟常規藥用化妝品一樣,潔面後適量塗擦,有過敏反應紅腫之類的停用,沒必要專門翻譯全文...

翻譯日語歌雪花翻譯一下日語歌詞,拒絕使用翻譯機!

雪花歌手 中島美嘉 所屬 求婚事務所 電視原聲帶 中日文歌詞 人陰 舗道 並 不斷延伸的影子 在紅磚道上並列夕暗 歩 在深夜裡與你並肩走著手 繋 永遠緊緊牽著手 只要能在你身旁 泣 我就感動得快要哭了風 冷 風兒變得寒冷 冬 匂 有了冬天的味道 街 這條街也即將到了 近付 季節 能和你接近的季節來臨...