1樓:別問我是白羊
影響翻譯**的因素很多,比如譯文的專業度,譯文的所屬行業,譯文要求的時間等等 ,建議你諮詢專業的翻譯公司,之前用過一個知行翻譯覺得不錯,你問問吧!
現在做日語翻譯大概多少錢一個月
2樓:喬多儀雁桃
天津一汽豐田臨時翻譯日薪有400的、200的最低的100,正式的翻譯月薪在7000左右;你說的那些地方我想可能會稍稍高一些
3樓:小柒
日語專業剛畢業一月1000-1800就算不錯了,有經驗的2500-3000左右,我做過好幾次翻譯,一天也就一百,不要
內想的太美了。我
容老公他公司一日本留學6年回來的翻譯,一月工資才800元,你信嗎?我都不信,可這就是事實! 學的人太多了,狼多肉少!
麻煩採納,謝謝!
4樓:追擊貓
根據地區不同不一樣,南京這邊大概4-5k一月,上海6k起步。自由翻譯不一定,看單子多少了。
日語翻譯的標準**,工資是多少?
5樓:
根據地區不一樣**也不一樣
只能做個參考
日→韓一般也就是250~300/1000字同時也分專業性強和一般來收費
口譯:有地區差別 200~250/天 專業的話更高筆譯:180-200/千字 不等 視內容而定沒有標準的,主要還是看你們面談的怎樣!
以上,請參考!
6樓:匿名使用者
100塊是很多錢麼?
日→韓不清楚
日→中口譯:有地區差別 上海 一般 3-4百/天 專業內容的話更高
筆譯:50-200/千字 不等 視內容而定同傳:上海 3000以上/小時
日→韓 如果在中國做的話肯定比日→中貴
沒有標準的 跟別人談**唄
日語筆譯的**是多少?一般的日語資料,需要翻譯成中文,每千字大概多少錢?
7樓:鐵膽小飛機
看難度收費,大概是千子3百左右吧
8樓:匿名使用者
看你的資料的難度吧,資料的難度越高,費 永就比較高。
日語文章翻譯(日翻中),日語短文翻譯(日翻中)
2003年3月,我作為訪日代表團團長和6個學生一起訪問福岡。從上海乘飛機到福岡只用兩個小時。鈴木先生在福岡國際交流中心迎接我們。然後馬上乘坐公共汽車前往 賓館。在稍作休息之後,去國際交流會館餐館。之後步行前往福岡市博物館。因為離海近,所以風有點大。當時博物館裡有很多中學生,所以非常擠。我用日語跟一個...
日語翻譯「我的日語不太好很差,日語翻譯我的日語不太好,沒有去學過,交流起來也許有些困難這句話謝謝
我的日語不太好 很差 日本語 上手 不太好 日本語 下手 很差 私 日本語 下手 日本語 私 日本語 下手 watashinonihongowohetaksoudesu 瓦塌西羅呢轟猓喔黑塌庫颼地死 日語翻譯 我的日語不太好,沒有去學過,交流起來也許有些困難 這句話謝謝 首先恭喜樓主自學過 來了一級...
求一日語翻譯,謝謝
今天繼續講講關於上次的餃子材料的事,我發現了另一種餃子,叫做羊羹餃子。是朋友在中華街買的,味道就像韭菜,蒜泥和蔥混在一起的口感,真的是無法描述的非常不可思議的羊羹口味。不能說是已經決定了,但是已經吃上癮了。大家一定要試一試啊。的練習也馬上就要結束了,大家一定要盡力啊。我也以不輸給冰帝和青學的學員為目...