幫忙翻譯一段文(追加積分,)

2022-04-14 06:49:58 字數 629 閱讀 4913

1樓:

jack是一個計程車司機.有一天晚上稍晚的時候他開著車在街上尋找客人,天很冷並且下著雨路上一個人都沒有.他一直開著車想著要回家這時出現了一個婦女.

她站在路燈下提著一個小行李箱.她招手攔下了車.jake停下了車她進到了車了.

她沒有說什麼.只給了jake一張寫著在delton的地址的紙頭,那地方在這個城市的另一邊.

他們在沉默中冒雨向前開著車穿過小鎮.在等紅燈的時候jale透過後視鏡看到她在哭,他問:"你還好嗎?

"但是她沒有回答.當他們最後到達那個房子的時候,她付了錢,下車,走進了房子裡.

2樓:來自升金湖乘風破浪的馴鹿

jake 是個計程車司機。一天晚上他在街上開車,尋找著顧客。天很冷,下著雨,街上沒有行人。

他邊開邊正想著回家,突然一個女人出現了。她站在街燈下,帶著一個小行禮箱。她招手攔下了計程車。

jake停了下來,她上了車。她並不說話,只是給了jake一張小紙片,上面寫著的地址是城市另一邊,delton街區一所房子。

他們無言的穿過雨中的街道。當他們在一處交通燈前停下時,jake從車的鏡子中看到她在哭。他問道:

「你還好吧?」但她沒有回答。當他們終於到達目的地時,她付了車錢,走下車,進了房子。

幫忙翻譯一段文言文,幫忙翻譯一段包含文言文的話語,謝謝!

原文 凡昔元首,承天景命,莫不殷憂而道著,功成而德衰。善始者實繁,克終者蓋寡。豈其取之易 守之難乎?昔取之而有餘,今守之而不足,何也?蓋在殷憂,必竭誠以待下 既得志,則縱情以傲物。竭誠則胡越為一體,傲物則骨肉為行路。雖董之以嚴刑,振之以威怒,終苟免而不懷仁,貌恭而不心服。怨不在大,可畏惟人 載舟覆舟...

幫忙翻譯一段文言文,如圖,幫忙翻譯一段文言文 線上

沒有懸賞沒人肯幫你乾的 一天,王守仁讀書,讀到朱熹 上宋光宗疏 中這樣一句 居敬持志為讀書之本,循序致精為讀書之法。於是他體會到,讀書不僅要有一種專心一意的態度,讀書要博 同時也要有循序致精的順序,才能由博而精專。他想 以往我讀書雖博,卻沒有在循序致精上下功夫,難怪無所收穫。於是重新調整了讀書方法,...

幫忙翻譯一段英文,幫忙翻譯一段英文

我相信如果時間的推移,一切truns到美容 如果降雨停止,眼淚清潔 創傷記憶離開 一切都身穿新鮮的顏色 每一個良好的開始扮演一個heartful的旋律 嫉妒embelishes的一頁史詩 願望是在擁抱一個夢想 但我心目中仍是在混亂和 我相信如果時間流逝了 所有的一切都變得美好 如果雨停了,淚乾了 記...