急需古文翻譯北人學沒

2021-03-04 09:19:30 字數 899 閱讀 3007

1樓:黃葉先生

北人學沒

南方來有許多會源潛水的人,這是因為每bai天都與為伴的du緣故。他們七歲就能趟zhi水,十歲就會游泳dao,十五歲就會潛水了。那潛水的人難道是隨便學會潛水的嗎?

一定是掌握了潛水的規律。他們每天和水打交道,那麼十五歲就可以熟悉了水性。從小不接觸江河湖水的人,雖然強壯,過了三十歲,連看見船也會害怕。

所以北方有勇敢的人,向會潛水的人學習如何潛水的方法,照著潛水人講的方法而到河裡去試著游水,卻沒有一個不遭沒頂之災的。所以凡是不學習而一心求道的,其實都像那些學潛水的北方人一樣。

請幫我翻譯下古文,急需!!

2樓:愛啃肉骨頭的喵

1.此乘勝而去國遠鬥,其鋒不可當這是乘勝利的銳氣離開本國遠征,他們的鋒芒

專不可阻擋。

2.願足下假臣奇屬兵三萬人,從間道絕其輜重;足下深溝高壘,堅營勿與戰希望您撥給我騎兵三萬人,從隱蔽小路攔截他們的糧草,您就深挖戰壕,高築營壘,堅守軍營,不與他們交戰。

3.否,必為二子所禽矣否則,一定會被他二人俘虜。

4.能千里而襲我,亦已罷極。今如此避而不擊,後有大者,何以加之!能夠跋涉千里來襲擊我們,也已經極其疲憊。如今像這樣迴避不出擊,強大的後續部隊到來,又怎麼對付呢?

5.廣武君策不用廣武君的計謀不被採納。

3樓:匿名使用者

1、這回乘著勝利離copy開到遠方戰鬥,bai其兵鋒銳不可du擋2、請您借給我奇兵

zhi三萬人,從小路斷dao了他們的糧草輜重;您只要挖深溝壕,加高壁壘,堅守軍營不要和他作戰

3、不這樣,必定被那兩個人抓住

4、他們能行軍千里來襲擊我,已經疲勞至極了。如今我們避戰不出,以後等他們壯大了,用什麼來對付他們!

5、廣武君的計策沒有采用。

《北人食菱》翻譯,北人食菱的翻譯

一個不認識菱角的北方人在南方做官,宴席上吃菱的時候把角殼也吃了.有人說 得把角殼去了再吃.這個人給自己護短,說 我又不是不知道,把角殼一起吃是為了請熱.那個人就問了 北方的土地也長這個東西嗎?回答說 漫山遍野哪個地方不長?菱角本來生在水裡而說在土裡,這是因為本來不知而假裝知道.北人生而不識菱者,仕於...

古文翻譯,請進,古文翻譯,請進

這應該是杜甫的詩吧!大概意思 要那麼多名利有什麼用,前路茫茫還不是要四地奔波。想來自己一生,無兒無女來依靠,甚至連能夠扶持的親人都沒有。應該是杜甫晚期的作品,不久就死於湘江之上。杯具!周易四柱 諸惡莫作 眾善奉行 樂天知命 返樸歸真 生辰八字 女命 一九八四年一月十四日午時 古文字翻譯!高手請進 偶...

求助 古文翻譯,求助 古文翻譯

啊!現在天下不怕沒有人才。我聽說 六國合縱連橫的時候,辯士說客這類人才層出不窮 劉邦項羽楚漢爭霸的時候,運籌帷幄或決戰疆場這樣的人又湧現出來 唐太宗想要天下大治,為之謀略計劃的人才就來輔佐他。這類似的人,在這些君王沒有出現的的時候,也從沒有有過。為人君的想要 人才 他們就到了。現在問題只是為人君的不...