哪位好心人幫忙翻譯下這段話?萬分感激

2021-03-04 08:30:11 字數 383 閱讀 2299

1樓:匿名使用者

2.2綜合

bai解決方案

綜合解決方案,準備每du周zhi3次,

溶解試劑級優質幹

dao硫氰酸鈉,

幹***

,幹回燥硫答酸鈉,乾燥硫酸銨

和幹氫鉀磷肥,在自來水。該

針對化學需氧量( cod )濃度

獲得加入國內燃油及聚山梨酯20

( 20mgl 1 )作為表面活性劑,以均衡的解決辦法。

汙染物濃度增加,在實驗過程

截至濃度相似,其中發現在廢水從一個鋼鐵行業。表1顯示了特點進水傳送至該反應堆。

為每個引數的條件設定,是一個適應的時間,在至少有4次,目前的停留時間被允許

前取樣分析處理水域

幫忙翻譯一下,萬分感謝,幫忙翻譯一下,萬分感謝!(英文)

今天抄我十分高興讀你的郵件 親愛的 正如bai在我第du一封信件中告訴你的 我的zhi名字是mary murray 來自中非的剛 dao果 目前我住在dakar senegal的難民營由於我的國家正在進行國內戰爭,我今年23歲 身高5尺8 我是個黑人 我的繼父dr murray makazu 曾經是...

請高手幫忙翻譯下這段話是什么意思

或許我快樂著 雖然我不喜歡每天都提起,也不喜歡一直大笑 身邊的每個人都過的很好,我想他們應該是真的很幸福吧但是我怎麼會有這樣一大群朋友 在突然冷靜時,為什麼在人潮中找尋一張熟識的面孔為秋天飄零的落葉黯然神傷 努力忘記夜晚看到的景象 那漸漸溫暖的天空,昏黃的燈光 都忘記吧,他們本來的方向 也許我快樂 ...

哪位好心人幫偶翻譯一下啊

下邊這個是coast to coast白金全勝版裡歌本的翻譯,應該比較官方吧!有些不是逐字逐句翻譯的,應該意譯的比較多吧 街道 空空蕩蕩 房內 空無一人 一絲傷感 縈繞我心頭 在越發侷促的房間裡 孤獨一人 不知道為什麼 不知道往昔去了何方 那些在一起歌唱的日子 親親吾愛 但我仍擁抱著永恆 迎向咫尺天...