必須用文言文怎麼說?
1樓:機器
文言文中一定怎麼說。
文言文山橋中的一定可以用「必」「定」來替代,如「吾必殺之」「定不辱命」等。瀋陽華英高考復讀學校**常常釋出文言文學習資料,對於文言文的學習需要多積累,多練習,最終掌握。希望你能夠通過華英的**得到提公升!
希望對你有幫助!
不,不要,不如, 用古文怎麼說。
不:否,非,未嘗,莫。
不要:莫要,莫,不如:莫如。
需要每個人都知道用文言文怎麼說!!!急急急!!!5分需要每個人都知道。
文言文:欲人知。
所有人必須來用文言文怎麼說。
現備襪代文與文言文對譯:所有:具。必須:須。來用:使之;採。所有人必須來用:人須具使之也。或者所有人必須來用:人須具採之也。
不一定成才用文言文怎麼說。
不一定成才。
不仿唯激必成。
志在必得。
就用文言文怎
2樓:華源網路
若拼音:ruò
古義:1、動詞:像。
2、動詞:及;比得上。
3、代詞:你;你悔亮們;你(們)的。
4、代詞:這樣的碧吵寬;這。
5、連詞:至於。
6、連詞:就算,假如,如果。
7、連詞:或;或者。
8、副詞:好像;似乎。
9、詞綴:用於形容詞後,表示「……的樣子」,也可不譯出。
擴充套件資料。漢字筆畫:
漢字筆畫:1、幽若[yōu ruò]
杜若,香草名。碰渣。
2、泬若[jué ruò]
廣闊貌;博大貌。
3、若為[ruò wéi]
怎樣;怎樣的。
4、若乃[ruò nǎi]
若乃。5、若光[ruò guāng]
古代神話中若木的光。
就用文言文怎麼說
3樓:科創
用」字在古文中也是「用」。
用 yòng
釋義:1、人或物發揮其功能:使~。~心。~兵。~武。
2、可供使用的:~品。~具。
3、進飯食的婉辭:~飯。
4、花費的錢財:費~。~項。~資。
5、物質使用的效果:功~。有~之才。
6、需要(多為否定):不~多說。
7、因此:~此。
古文中的「用」:
1、《明史·詹榮傳》
二十二年,以右僉都御史巡撫甘肅。魯迷貢使留甘州者九十餘人,總兵官楊信驅以禦寇,死者十之一。榮言:「彼以好來,而用之鋒鏑,失遠人心,且示中國弱。」
白話譯文:嘉靖二十二年,(詹榮)以兵部侍郎兼右僉都御史巡撫甘肅,魯迷國派遣的貢使九十多人滯留在甘州。總兵官楊信驅趕他們與蒙古軍隊作戰,戰死十分之一。
詹榮上疏說:「魯迷國為雙方交好派來使者,我們卻驅趕他們與蒙古兵作戰,這樣做會喪失遠方的人心,況且讓人以為中原國家實力弱小。」
2、《新唐書·張文瓘傳》
績曰:「子無為嫌。若某,冘豫少決,故贈以刀,欲其果於斷;某放誕少檢,故贈以帶,俾其守約束。若子才,無施不可,焉用贈?」
白話譯文:李績說:「你不要疑忌。
像屬僚中的某某,做事猶豫缺少決斷,所以我用佩刀贈給他,想使他遇事能果斷:屬僚中的某人行為放縱缺少檢點,所以我用玉帶贈給他,使他遵守各種規章法令。而像你這般才華,沒有什麼地方不可以施展的,哪還用得著贈送什麼禮物(來警策)呢?
3、《淮南子·道應訓》
故曰:無細而能薄,在人君用之也。
白話譯文:所以說,沒有地位低微而且能力微薄的人,關鍵在於賢能的君主是態局如何利用他們。
文言文自傳,用文言文寫自傳
吾良彬,今聞師長命吾寫作,甚至氣憤,吾日日不讀一書,不思一事,何來文章作於紙上。王氏良彬者,燕京昌平人也,未束髮而就學於十七堂.為人惡靜好動,每遇師之授業,多葷葷欲睡,又少不更事,善機巧,頻自娛於堂,師責之不悔,嘗與人曰 吾非常人矣,安能以常人待之.眾驚而敬之.稟性巨集達,志氣豪放,數恕異己之辜,屢...
怎樣賞析文言文 5,怎樣賞析文言文
怎樣賞析文言文 一 基本方法 直譯和意譯。文言文翻譯的基本方法有直譯和意譯兩種。所謂直譯,是指用現代漢語的詞對原文進行逐字逐句地對應翻譯,做到實詞 虛詞儘可能文意相對。直譯的好處是字字落實 其不足之處是有時譯句文意難懂,語言也不夠通順。所謂意譯,則是根據語句的意思進行翻譯,做到儘量符合原文意思,語句...
文言文解答,文言文解答
1。噴雪直下 2.由遠而近,由早到晚,由實而虛。仰望。3.熱愛自然 4.秋 秋水清無底,蕭然靜客心 今日相逢落葉前,洞庭秋水遠連天。1.噴雪直下。2.由遠及近,由虛入實。仰視。3.驚心動魄 奇偉夢幻的自然美景的喜愛之情。4.滿井遊記 寫的是早春景色。寫早春的詩句 渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新。王維...