cs裡面的英文,幫忙翻譯一下,謝謝,she s gonna blow

2022-07-13 02:25:18 字數 5224 閱讀 8862

1樓:吳秀波

she's-gonna-blow

她要**

雙語例句

1. i would imagine she's quite lonely living on her own.

我猜想她一個人過肯定很孤獨。

來自柯林斯例句

2. she's going to be fine. she always was pretty strong.

她會好的。她一直都很強壯。

來自柯林斯例句

3. she's got a great voice and is singing better than ever.

她的嗓音非常好,現在的唱功比以往任何時候都要好。

來自柯林斯例句

4. she's kicked her drug habit and learned that her life has value.

她已經戒了毒,並且認識到了生命可貴。

來自柯林斯例句

2樓:二刺猿戰士

she's是c4變音,應該是翻譯出錯,c4 gonna blow.指c4要**了

3樓:

翻譯:她要氣炸了

或者:她就要發脾氣了。

4樓:膨化

c4要**啦。

一般是t發的,提醒隊友離開炸彈區。

cs裡面說的有哪些英語,最好有翻譯

5樓:匿名使用者

z 鍵:

1. 「cover me」 掩護我

2. 「you take the point」 你佔據該要點3. 「hold this position」 佔據這個位置4.

「regroup team」 重組隊伍5. 「follow me」 跟著我

6. 「taking fire, need assistance」吸引火力,需要援助

0. exit 退出選單

x 鍵1. 「go」 前進

2. 「fall back」 後退

3. 「stick together team」 保持隊形4. 「get in position」 進入適當的位置5.

「storm the front」 守住前面6. 「report in」 請報告情況

c 鍵1. 「affirmative/roger」 收到2. 「enemy spotted」 發現敵人3.

「need backup」 需要支援4. 「sector clear」 地區清除5. 「i'm in position」 我在適當的位置6.

「reporting in」 報告自己的位置7. 「she's gonna blow!」 炸彈將要**8.

「negative」 拒絕(接受)

9. 「enemy down」 消滅敵人

6樓:郭先生的數學練習題

fire in the hole! go go go!

7樓:碎蠍子

fire in the hole--小心炸彈

8樓:

還有what are you doing就是當你拿著槍朝隊友**時隊友很鬱悶地警告你,說幹什麼啊你

各位英文好的,幫忙翻譯一下英文歌曲'she bangs'謝謝了,下面是歌詞

9樓:匿名使用者

跟我說話

告訴我你的名字

你讓我呼吸困難

你點燃導火線,我就像個炸彈消失去

噢,寶貝

跟我說話

告訴我你的星座

你搖擺起來就像雙子座

你在玩遊戲,像敲鼓那樣擊中我的心

噢,寶貝

啊,如果幸運女神支援我

我們將會讓這個城鎮在搖滾中復活

我會任憑她使我興奮不已

直到我筋疲力盡

她的舞步就如她的呢喃

她的呢喃就如她的舞步

她令人怦然心動,令人怦然心動

噢,寶貝

當她擺動,擺動的時候

我瘋狂了

因為她看起來像朵花,卻如蜜蜂那樣蜇人

就像歷史上的任一個美女

她令人怦然心動,令人怦然心動

我陶醉於她擺動,擺動的方式

從來沒有人看起來如此動人

她提醒了我,女人的心裡只有一樣東西

跟我說話

告訴我你的名字

我就是你雛菊花環的一環

你說唱的聲音如鑽石對上星星

噢,寶貝

跟我說話

告訴我訊息

我就像一雙鞋子被你穿破

我們將不斷跳舞直到樂隊回家

於是你就離去

噢,寶貝

啊,如果愛看起來是罪過

你最好一輩子把我鎖起來

我會面帶微笑度過此生

想著穿著皮草與蕾絲的她

啊,如果幸運女神支援我

我們將會讓這個城鎮在搖滾中復活

我會任憑她使我興奮不已

直到我筋疲力盡

她的舞步就如她的呢喃

她的呢喃就如她的舞步

cs英文語音無線電指令

10樓:匿名使用者

〔radio commands (" z "鍵) - 無線電指令〕

1."cover me" (掩護我)

2."you take the point"(你守住這個位置)

3."hold this position"(各單位保持現在的位置)

4."regroup team"(重新組隊),隊友過於分散的時候可以用這個指令

5."follow me"(跟著我)

6."taking fire"(射擊射擊!!需要火力支援)

〔group radio commands (" x "鍵) - 無線電指揮指令〕

1."go"(全隊 行動/前進)

2."fall back"(全隊 撤退/後退)

3."stick together team"(全隊保持一起行動/保持隊形)

4."get in position and wait for my go" (全隊就位,等我衝出去時掩護我)

5."storm the front"(全隊正面快速突進)

6."report in"(詢問全隊隊員回報行動是否準備ok?)

〔radio reports (" c "鍵) - 無線電回覆〕

1."affirmative/roget"(收到/瞭解)

2."enemy spotted"(發現敵人)

3."need backup"(我需要支援)

4."sector clear"(此區域安全!!)

5."i'm in position"(我已經就定位!)

6."reporting in"(回報行動準備ok)

7."she's gonna blow!"(c4要**了!!)

8."negative"(否定),用在回報行動準備尚未ok

9."enemy down" (敵人死了)

11樓:匿名使用者

z c x 怎麼了?

cs中的無線電訊號的每句話是什麼意思,偶英語不行,誰幫我翻譯一...

12樓:路娜瑪利亞

樓上翻譯錯了一些,另外我再加點

taking fire, need assistance!/need backup

交火中,需要支援!

negative不行/拒絕

roger that/affirmative收到/遵命follow me跟著我

i am in position我就位了(指到達部陣位置)enemy spotted發現敵人

storm the front!向前猛攻!

13樓:關雲長

ok,let's go這句不用翻譯了吧。。

."cover me" (掩護我)

2."you take the point"(你守住這個位置)

3."hold this position"(各單位保持現在的位置)

4."regroup team"(重新組隊),隊友過於分散的時候可以用這個指令

5."follow me"(跟著我)

6."taking fire"(射擊射擊!!需要火力支援)

〔group radio commands (" x "鍵) - 無線電指揮指令〕

1."go"(全隊 行動/前進)

2."fall back"(全隊 撤退/後退)

3."stick together team"(全隊保持一起行動/保持隊形)

4."get in position and wait for my go" (全隊就位,等我衝出去時掩護我)

5."storm the front"(全隊正面快速突進)

6."report in"(詢問全隊隊員回報行動是否準備ok?)

〔radio reports (" c "鍵) - 無線電回覆〕

1."affirmative/roget"(收到/瞭解)

2."enemy spotted"(發現敵人)

3."need backup"(我需要支援)

4."sector clear"(此區域安全!!)

5."i'm in position"(我已經就定位!)

6."reporting in"(回報行動準備ok)

7."she's gonna blow!"(炸彈要**了!!)

8."negative"(否定),用在回報行動準備尚未ok

9."enemy down" (敵人死了)

14樓:匿名使用者

這個嘛,很簡單的,下個cs1。6的中文版,你按了x,c後,會有中文意思,但是選了一個後說的並不是中文,而是英文,所以在那裡面學吧,現在這樣告訴你,你不一定能記的住,不過裡面最常用的應該是

gogogo全隊衝的意思

cover me掩護我

you take the point 你守在這裡takeing fire ,need the sistence全部火力,一定要拿下這個地方

i am in postion我守在這裡

我記不全了,你按上面的自己搞定吧

15樓:

你去玩cs1.6中文的~!裡面都給你翻譯好了~!

16樓:匿名使用者

哈哈無線電有什麼用,誰來聽你啊

幫忙翻譯一下謝謝了,用英文謝謝,幫忙翻譯一下下面的英文,謝謝了

students who do not want to receive the standard admission letter by mail ems please pay the amount excluding 20,000 won.不想收到通過ems寄達的標準錄取信的學生,請支付除2萬韓元...

英文翻譯,哪位親幫忙翻譯一下下面的句子,謝謝

下午好!為您翻譯如下 這麼多的業務令人安心,讓人可以肆意站在工地旁看著起重機和卡車,好好的感受那份淡淡的憧憬和不斷被激勵的希望。在建築工地看作忙碌的人,上上下下的起重機和來來回回的卡車,心中不自然地感覺有點好奇,也激起了對未來的希望.在建築工地上,可以看到許許多多的起重機和大卡車在運作著,而這繁忙的...

高手幫忙翻譯一下,高手幫忙翻譯一下,謝謝

我以前來過這裡,雖然我不知道是社麼時候,但我知道門前的草,甜美的香氣,嘆氣的聲音,岸上的燈。你以前是我的,不知道多久以前。當燕子叫的時候,你轉轉脖子,面紗掉了下來,我知道你的一切。還像以前一樣嗎?時間流逝,一切不在。保持著我們的生活我們的愛。在死亡的絕望中,整日整夜企求,幸福會再次降臨嗎?我曾經來過...