求將下列話翻譯成日語和英文絕對不要機器翻譯,不用特別的準確

2021-04-30 16:54:31 字數 933 閱讀 1969

1樓:匿名使用者

已經有大神翻譯了,路過,覺得必須贊一個!

翻譯成英文,差不多意思就行,不要太古板,別用網上的,看出來不採納!

2樓:匿名使用者

the local climate is warm and humid, there is no low temperature nor frost, very suitable for the growth of corn.

翻譯成英文,差不多意思就行,不要太古板,別用網上的,看出來不採納!

3樓:匿名使用者

initially, god used mud to shape human, but the mud man was too weak, and was unable to reproduce. so on the second attempt, god used wood to create human; although the wooden men can reproduce, but they had no mind/soul/heart/intelligence, and had no admiration for the gods, therefore, god had exiled the wooden men, whom became the monkey of today

翻譯成英文,差不多意思就行,不要太古板,別用網上的,看出來不採納!

4樓:

when columbus sails to america for the last time, he sees an exquisite ceramic pot, and the local merchant tells him it is from maya.

求將下列幾句翻譯成日語需要語法正確

1.私 九歳 小學3年生 注意,敬語一定要有,如果對方是長輩之類的要把 變成 2.甲 御社 東京 問人家公司時候一定要使用 御社 意思指貴公司,樓上的幾位回答語法和生活用語都沒學好 乙 東京 新宿 加 對話才會生動 3.甲 誰 日本語 乙 日本 友 意思是 日本 友 做答覆。樓上的兩位在這裡又出現錯...

求高手翻譯成日語,謝謝,求高手翻譯成日語 急求

秋 天気 涼 皆 風邪 引 服 多 建國記念日 皆 予定 決 祝日 日 人 旅行 皆 旅行 12月 四六級 皆 準備 殘 時間 2 月 皆 複習 努力 必 成功 頑張 個人翻譯,絕非機翻,品質 哦 秋 涼 皆 厚著 著 風邪 引 注意 國慶節 皆 何 計畫 連休中 旅行 行 12月 四六級試験 準備...

求翻譯成日語,求翻譯下面的日語

男 沿道 強風 中 野生 花 咲 死亡 淅瀝 雨 埋葬 淅瀝過去 団地 前 蹴 踏 歩 長 凱旋門1匹 食 物 野良貓瞳 明滅 狡猾 光 放 女 雨 足 止 夜 間 差 迫 覚 指令碼 悪童 似通 登頂 荒廃 舞臺 幕 人 見 悪童 別 演技 人 喝采 悪童 別 引 嵐 來 風 教會 橫切 通 主 ...