日語中 因為與由於區別

2021-03-11 05:34:45 字數 1320 閱讀 3613

1樓:116貝貝愛

因為(から、ので) 與由於(ために)的區別為:指代不同、用法不同、側回

重點不同答。

一、指代不同

1、因為(から、ので):指「理由,原因,道理,情理」。

2、由於(ために):基本意思是「由於」。

二、用法不同

1、因為(から、ので):人には「理知、理性、思考能力、推理力」という意味があります。基本的な意味は事実に基づいて判斷や推理を行い、連続的な論理的思考を強調し、ある仮說の前提、ある確定的なデータまたは證拠から推論を行うことです。

2、由於(ために):直接的に何かの結果をもたらす理由と原因を強調し、誘導された原因語は文から主文に多く置いた後、強調するために、主文の前に置いて、句読點と文の他の部分で區切られてもいいです。

三、側重點不同

1、因為(から、ので):から客觀性強,ので主觀性強。

2、由於(ために):表示意志動詞的目的性。

2樓:匿名使用者

先講ので和から

ので客觀性強,後面一般不接命令意志等

から主觀性強,後

面可接命回令,意志等答

因為から主觀性很強,所以請求別人原諒,道歉的時候不宜使用例如,去公司遲到了,老闆問你為什麼,你要回答バスが遅れたので、而不應該說バスが遅れたから。

ために除表示可原因之外,還可以表示意志動詞的目的性。

ため表示原因的時候,語感要比其他三種都要正式,所以一般用於書面語或者警示板。此外,ため和ために後面多接後果不好的影響,如果不接後果不好的影響的句子會很不自然,這一點雖然沒有明確在語法書中寫出,但是這一點已經在日本人中達成了共識。

還有,ため、ために不能結句,也就是說後面必須有前句原因所造成的結果,而其他三種都可以結句。

遅れたので。。。、遅れたから。。。、遅れて。。。。、遅れたために。。。×

3樓:匿名使用者

から表示主

bai觀原因居多du,但也可以表示客觀原zhi因,句子著dao重點可以回

在前項也可以在後項答.

ので表示客觀原因的佔大多數,語氣較為緩和,句子著重點在後項.

ため表示客觀原因,前項是已經確定的事實,後項也較難有主觀性因素,句子著重點在前項.

4樓:瑞

ので客觀性強,後面一般不接命令意志等

から主觀性強,後面可接命令,意志等

ために除表示可原因之外,還可以表示意志動詞的目的性

5樓:匿名使用者

兩者意思都不同好吧

簡單地說 前者的意思就是 因為 原因 從

後者 為了......

日語中僕與私的區別,日語中僕與私的區別

僕 男性用語,還有 俺 相對而言,俺 給人一種成熟自信的感覺,僕 給人一種小正太可愛的感覺。但並非指實際年齡。實際上中學生也有很多人用 俺 而成年人也有人使用 僕 年齡再大些,就會使用 近似於 老夫 的意思 私 是一種 男女通用 的用語,常見於職場,一些有地位有身份的上司常用 而女生實際上更喜歡用 ...

日語中的跟有什麼區別,日語中的 跟 有什麼區別

跟 的區別為 指代不同 用法不同 側重點不同。一 指代不同 1 如果 就。2 可以.才。二 用法不同 1 仮定 意味 類義語 仮定 反対語 肯定 絕対 知 済 越 2 後 不定形 完成式 進行式 今 意味 祈 文 動詞 原形 付 祝 意 表 三 側重點不同 1 連用形 2 能動形 和 有時是同樣的意...

日語思思的區別,日語中的思和的使用區別是什麼

雖然漢語意思差不多,但是其實是不同的。第一個 表示打算去做,有意向準備去做,因為 是意志型。第二個 只表示想做,並不一定會去行動,因為 是表達想法願望的。前一個意志,後一個願望 其實意思一樣!就是要看你自己的情緒在什麼狀況!很強烈還是隻是想想而已!第一個確定目標沒有遲疑的想去做!第二個有點不確定的客...