下面這兩句話是按第一句改的,這兩句都對嗎

2021-03-04 01:52:52 字數 3522 閱讀 6728

1樓:匿名使用者

兩句都正確。

如果是動詞片語,不可以拆開。

如he is the man who i am looking for.

he is the man for whom i am looking.(這個就不合適了)

【英語】【翻譯】下面這兩句話都對嗎?

2樓:匿名使用者

可以。不過從語氣看第二個句子which i was born in.有強調的意味。特別突出我就是在這個小鎮出生的。

3樓:匿名使用者

兩句都不是對的,in which 就相當於where,第一句where不能省略inwhich 也不能省略第二句應為 this is the **all town which iwas born in

4樓:roywzg的家

第一句話不對,只有that可以省略,where不行

第二句話也不對,in which中的which不能省略

5樓:現金回來

只有第一句話是對的,feel like doing=want to do,意思是「你想吃點東西嗎?」。

沒有feel like to do這種說法

6樓:匿名使用者

the first one add where between town and i

the second one is ok

【英語】【翻譯】這兩句話都對嗎?

7樓:匿名使用者

it is two hours since i've finished the work. it is two hours since i finished the work.第一句是錯誤的,可以改成it has been two hours since i finished the work.

或者寫成第二句。因為主句表時間可以用一般現在時,如果不表時間必須用現在完成時。

8樓:匿名使用者

第一句錯,第二句話對。這裡想要表達的意思是:自從我做完這項工作以來,已經兩個小時過去了。

固定句式是:it is/has been +一段時間+ since +句子,這個句子要用一般過去時。所以可以有以下兩種表達:

it has been two hours since i finished the work.或 it is two hours since i finished the work.

9樓:

兩句都正確。

如果是動詞片語,不可以拆開。

如he is the man who i am looking for.

he is the man for whom i am looking.(這個就不合適了)

10樓:匿名使用者

為您解答

這個問題其實我以前詳細講過。since是可以後面使用完成時的。如果從過去某一時刻開始發生,一直延續到現在的某一件事情,如果放到since從句當中的話,那麼這個從句當中要使用現在完成時。

但是!這句裡面完成工作這裡強調的不是延續到現在的狀態,而是完成的那個時間點到現在已經兩小時了,所以這裡使用完成時更佳合適。也就是第二句更合適。

11樓:頂哈卡

第一句翻譯錯了。since 後面一般不接完成時態

12樓:愛做夢檸檬

第一個對,第二個不對

【英語】【翻譯】下面對第一張圖的兩句描述都對嗎?

13樓:匿名使用者

the ball is suspended from the ceiling.這句話沒有問題,但是第二句話,你是想說「這個球是被繩子吊著的」吧,那麼應該是the ball is suspended by the string.

14樓:匿名使用者

為您解答

by,from都是可以的,表達方式。橋樑工程裡這兩個詞都有使用。

15樓:匿名使用者

對的,可以這麼翻譯,那麼第一個圖呢?

【英語】【翻譯】下面第一句是對的的話,那第二句對嗎?

16樓:

可以。不過從語氣看第二個句子which i was born in.有強調的意味。特別突出我就是在這個小鎮出生的。

【語法】【英語】【翻譯】下面兩句話的翻譯正確嗎?

17樓:正達美

翻譯基本正確。前者是與將來可能相反的虛擬語氣。可以翻譯成:萬一他僥倖上清華大學。。。

後者是真實句,翻譯正確。

18樓:花自無芯碎自憐

hearing their teacher's voice 分詞短語做狀語, the pupils 主語 stopped talking(stop doing謂語)at once 時間狀語. 一般來說,分詞做狀語放在句首。下面的那幾句不合適。

可以是as soon as they?heard?their?

teacher』s?voice, the pupils stopped talking at once.

【英語】【翻譯】【語法】下面這句話可不可以作如下更改?

19樓:匿名使用者

hearing their teacher's voice 分詞短語bai做狀語

du, the pupils 主語 stopped talking(stop doing謂語zhi)at once 時間狀語.

一般來說,分詞做狀語放在

dao句首。

下面回的那幾句不合適。可以是答as soon as they heard their teacher』s voice, the pupils stopped talking at once.

20樓:匿名使用者

原文就很copy規範很好啦,為bai什麼要更改?給出的幾種改du法都不對。學生們因為聽到zhi了老師的聲音才dao停止講話,這裡就有個時間上的先後和因果的關係在裡面,所以把 hearing....

放在前面是對的啊。所以下面1、2,不合適。至於,3、4、5,with hearing,這種用法恐怕不對吧。

21樓:匿名使用者

1,2正確,時間狀語可置於句子前後。

3~5錯,不應該用with, 可以用on /at 。

22樓:花自無芯碎自憐

what say you 你在嗎bai看 what say you, marianne? 你看呢,du瑪麗zhi安? what say you, worshipful master bellingham?

你怎麼看,尊dao敬的專

貝靈漢老屬爺?

23樓:匿名使用者

不可以,因為兩個動作不是同時進行

求把這兩句話翻譯成日文,求把下面這兩句話翻譯成日語並註上平假名

1 私來 日本語 分源 bai du迷惑 zhi 2 dao 寫真 撮 已經很客氣了.真的 兩個語境下您好和打擾您了都可以用 來表示,一般問問題之類的都是這樣開頭 1 私 日本語 分 申 訳 不便 話 2 邪魔 私 日本語 申 訳 不便 強 邪魔 照枚 寫真 撮 感謝 求把這兩句話翻譯成日文 隨便一...

請問下面這兩句話怎麼翻譯?謝謝

這個應用程式是以一本英文,法文或者中文的實體書為基礎的。所有的電子資料都置於 indesign 這個資料夾中,免費向程式設計師公開。這個應用程式必須最大程度上地與使用者形成互動,吸引客戶,同時不與實體書形成競爭。此應用程式是基於英語,法語和中國編寫的現有賬面。所有電子資料在 排版 檔案,並可以自由進...

下面兩句話哪一句語法正確?為什麼

第一個正確,原文應該是enjoyed you to stay here,不定式的to省略後,就是第一個 好像都不對 enjoy不管什麼形式後面動詞都是ing形式 下面這兩句話中,哪一句的語法是正確的?20 第一個是正確的。suggest後面不接雙賓語。第二句語法是正確的!請問一下下面的兩句話那句話正...