西班牙語命令式的肯定形式和否定形式的動詞變位一樣嗎

2021-03-04 01:44:19 字數 4137 閱讀 4846

1樓:匿名使用者

不完全一樣。舉個例子:cerrar

肯定命令式: tú cierra,

usted cierre,nosotros cerremos,vosotros cerrad,ustedes cierren

否定命令式:tú no cierres,usted no cierre,nosotros no cerremos,vosotros no cerréis,ustedes no cierren

西班牙語肯定命令式

2樓:匿名使用者

動詞後頭是er或者ir 的時候命令式是a結尾

ar 的時候命令式的e結尾

3樓:匿名使用者

書上很詳細,你問的什麼時候,那就看主語是什麼就怎麼變。

4樓:匿名使用者

* 當對話的一方向另一方發出祈使式命令的語氣時,西班牙語中的動詞要採取相應的變位形式,這稱作命令式。

* 命令式沒有單數第一人稱。

* 命令式變位規則是第

一、第二、第三變位動詞各自去掉原形動詞的詞尾在動詞詞幹上加上相應的命令式詞尾。

* 動詞的命令式變位

第一變位 - a, -e, -emos, -ad, -en

第二變位 - e, -a, -amos, -ed, -an

第三變位 - e, -a, -amos, -id, -an

規則動詞的命令式變位

原形動詞 命令式變位

第一變位 trabajar trabaja, trabaje, trabajemos, trabajad, trabajen

第二變位 ***er ***e, ***a, ***amos, ***ed, ***an

第三變位 escribir escribe, escriba, escribamos, escribid, escriban

(二)第二人稱單複數命令式

* 不規則動詞變位:

e,o --- ie, ue.

***enzar --- ***ienza volver --- vuelve

e --- i

pedir --- pide servir --- servir

完全不規則變位

decir --- di hacer --- haz

ir --- ve poner --- pon

salir --- sal ser --- sé

tener --- ten venir --- ven

(三)命令式中的非重讀人稱代詞

* 賓格和與格代詞和代詞式動詞的代詞置於命令式動詞之後,與之連寫,有時為了保持重讀音節不位移,還須加重音符號。

ayúdame.

dale el libro.

* 代詞式動詞第二人稱複數命令式還有一點特殊變化,即加上與之連寫的後置代詞時,失去詞尾子音,而且如果是第

二、第三變位動詞,還須加上重音符號。

levantarse --- levantaos,

vestirse --- vestíos

irse的第二人稱複數命令式的變位是特殊的,變位後加代詞時,詞尾子音不失去。irse --- idos.

(四)第三人稱命令式

- ar - er, - ir

usted - e - a

ustedes - en - an

hablar: hable usted. hablen ustedes.

***er: ***a usted. ***an ustedes.

escribir: escriba usted. escriban ustedes.

* 不規則動詞變位:把陳述式現在時第一人稱單數的詞尾去掉,加上命令式詞尾構成。

hacer --- hago --- haga, hagan

decir --- digo --- diga, digan

venir --- vengo --- venga, vengan

salir --- salgo --- salga, salgan

tener --- tengo --- tenga, tengan

poner --- pongo --- ponga, pongan

traer --- traigo --- traiga, traigan

ver --- veo --- vea, vean

conocer --- conozco --- conozca, conozcan

volver --- vuelvo --- vuelva, vuelvan

dormir --- duermo --- duerma, duerman

完全不規則動詞的變位:

ir : vaya, vayan

ser: sea, sean

dar: dé, den

saber: sepa, sepan.

* 非重讀人稱代詞放在命令式變位動詞之後並與之連寫。為了保持動詞的重讀音節,有時需要加重音符號。

quiero leer esa revista. pásemela.

dele esta carta a tomás.

* 自復動詞變為命令式時,自復代詞要置於變位動詞之後並與之連寫,注意加重音符號。

levántese usted. levántense ustedes.

acuéstese usted. acuéstense ustedes.

vístase usted. vístanse ustedes.

* 有些動詞的命令式在書寫時,根據拼寫規則要改變或增添字母,以保持原有的發音。

empezar: empiece, empiecen

corregir: corrija, corrijan

explicar: explique, expliquen

pagar: pague, paguen

practicar: practique, practiquen

(五)第一人稱命令式

- ar -er, - ir

nosotros, nosotras - emos - amos

cantar: cantemos,

***er: ***amos

vivir: vivamos

* 不規則動詞的變位:大致可以劃分為以下幾種情況。

需要進行正字法變化的動詞。

empezar: empecemos

pagar: paguemos

explicar: expliquemos

與decir同類的動詞:在陳述式現在時第一人稱單數的詞幹上加命令式詞尾。

decir: digamos

hacer: hagamos

tener: tengamos

venir: vengamos

conocer: conozcamos

salir: salgamos

與dormir同類的動詞:

dormir: durmamos

其他dar: demos

estar: estemos

ir: vayamos

ser: seamos

saber: sepamos

* 非重讀人稱代詞的位置:置於命令式變位之後並與之連寫,在代詞式動詞變位時,詞尾的s要省略,必要時加重音。

levantarse: levantémonos

acostarse: acostémonos

西班牙語動詞命令式變位

5樓:匿名使用者

一般來來說,肯定句中,動詞陳述自式現在時的第三人稱形式,就是命令式第二人稱,虛擬式第三人稱的形式,就是第三人稱的命令式

比如***er,***e就是你的命令式,***a就是usted的命令式

在否定句中,虛擬式第二人稱就是第二人稱的命令式,虛擬式第三人稱就是usted的命令式

比如, no ***as 和no ***a剩下的記住一些特殊形式就好了.

6樓:匿名使用者

這個bai

是動du

詞變zhi位的一

dao個回

**答.

西班牙語中有關命令式,西班牙語命令式

第二人稱禮貌式翻譯過來就是 請您.複數就是 請您們.或請諸位.一般用於對陌生人或長輩的尊稱。語氣顯得比較溫和。例如 haga el favor de pasarme aquel libro.翻譯過來就是 勞駕您把那本書遞給我。而第二人稱單複數翻譯成 你.你們.一般用於熟人或朋友之間。語氣顯得強硬一些...

西班牙語中的命令式,西班牙語中有關命令式

您的問題 hacerlo vosotros,正確的就是hacedlo!hacer的第二人稱複數 你們 變位是 hacedhacerse的第二人稱複數 你們 變位是 haceos 代詞式動詞 白話說就是帶se的動詞 變第二人稱複數命令式時才會去掉子音d,haced os haceos 希望對您有所幫助...

西班牙語和英語讀法一樣嗎,西班牙語和英語的區別

不一樣。英語的發音較為複雜,每個字母在不同的單詞裡發音都可能是不一樣的 但是西班牙的語音相對比較固定,一個字母就發一個音 特殊規則除外 所以只要學會了語音,基本上所有的單詞都能讀。關於你所問的西班牙語和英語讀法一樣嗎的問題,簡單說一下。1 從根源上來說,西班牙語屬羅曼語族 拉丁語族 英語屬日爾曼語族...