《北人食菱》的啟示

2021-05-09 14:10:12 字數 802 閱讀 6954

1樓:匿名使用者

知識是無窮無盡的,人不可能什麼都懂,因此不能不懂裝懂。如果不懂裝懂,就難免會露餡出醜,若「知之為知之,不知為不知」,反而不會有人笑你,只有實事求是,才能搞懂問題。

古文北人①生而不識②菱③者,仕④於南方,席⑤上啖⑥菱,並殼⑦入口。或⑧曰⑨:「啖菱須去(10)殼。

」其人自護(11)所短(12),曰:「我非不知,並(13)殼者,欲(14)以(15)去熱也。」問者曰:

「北土亦有此物否?」答(16)曰:「前山後山,何(17)地不有?

」夫菱生於水,而(18)曰土產,此坐(19)強(20)不知以為知也。 譯文

有個出生在北方不認識菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那個人)連角殼一起放進嘴裡吃。有人對他說:「吃菱角必須去掉殼再吃。

」那人為了掩飾自己的缺點,(護住自己的短處),說:「我並不是不知道,連殼一起吃進去的原因,是想要清熱解毒。」問的人說:

「北方也有這種東西嗎?」他回答說:「前面的山後面的山,哪塊地沒有呢?

」菱角生長在水中,(他)卻說是在土裡生長的,這是因為他硬要把不知道的說成知道的。

2樓:南韓餘蘭

告訴我們,凡事都要實事求是,不能不懂裝懂,那樣反而更會引來別人的嘲笑

3樓:小溪鴨

1.生長在水中卻說是在土裡生長的,這是因為他硬把不知道的說成知道的。比喻強強辯別,護其短處

2.知識是無窮盡的,不要不懂裝懂,否則會貽笑大方。

3.人不可能什麼都懂,但不能不懂裝懂。如果不懂裝懂,就難免露餡出醜。

《北人食菱》翻譯,北人食菱的翻譯

一個不認識菱角的北方人在南方做官,宴席上吃菱的時候把角殼也吃了.有人說 得把角殼去了再吃.這個人給自己護短,說 我又不是不知道,把角殼一起吃是為了請熱.那個人就問了 北方的土地也長這個東西嗎?回答說 漫山遍野哪個地方不長?菱角本來生在水裡而說在土裡,這是因為本來不知而假裝知道.北人生而不識菱者,仕於...

北人食菱告訴我們的道理是什麼

北人生而不識菱者,仕於南方。席上啖菱,並殼入口,或曰 啖菱須去殼。其人自護其短,曰 我非不知,並殼者,欲以清熱也。問者曰 北土亦有此物否?曰 前山後山,何地不有。北 人 食 菱 北人生而不識菱者,仕於南方,席而啖菱,並角入口。或曰 啖菱須去殼。其人自護所短,曰 我非不知,並殼者,欲以清熱也。問者曰 ...

植物的啟示,植物的啟示

龜殼與薄殼建築物 悉尼歌劇院 螢火蟲與冷光燈。蝙蝠與雷達。魚和輪船。魚的外形可以減少阻力 我也同意第一樓的 路邊生長的車前草,葉片排列十分規則,每兩片之間的夾角都是137 這使每片葉子都能夠得到充足的陽光。建築師根據車前草葉子的排列結構,設計建造了螺旋式樓房,使每間房屋在一年四季中都可以得到陽光的照...