這句英文句子的結構看不懂,求語法解析

2021-04-27 11:52:24 字數 1259 閱讀 7310

1樓:濃糖濃糖糖糖

這句話是抄說,瑪麗作為精明bai的女人,想著生活中很多瑣du事就像新zhi婚女人第一次結婚dao時既高興又焦慮那樣。結構就是主語mary,謂語thought,with...是主語的補足語,thought of many things,

there are many things in life as.....

2樓:匿名使用者

mary,thought of things as a woman would ,,baiin the first joy and anxiety of her mating

這下你看

懂了沒?

as many things as there are 加上du前面的zhiof構成of+n=adj結構

,就是很dao多的意思,只回不過結構 複雜而已,就等答於many things

3樓:匿名使用者

連詞,引導時間狀語從句

這兩句英語語法結構看不懂哪位大神幫忙解釋一下,句子見補充。

請幫我分析下這句英語的語法結構,具體看問題,謝謝。

4樓:**甲

非限制性定語從句。從語法上說是做定語修飾前面的「stuffs」,實際的語

回意相當於另起一句話答。「from which」從句還原過來是「from (the) stuffs of the most beautiful colors and elaborate patterns...」。

後面「remaining invisible...」是「property」的同位語。

請分析一下這句話的語法結構,我怎麼看不懂?

5樓:匿名使用者

the more people主 there are謂 and the worse表 their living conditions 主(are系動詞:省略), the greater表 grows(還有個grows系動詞) the possibility主 for all kinds of social problems定語 .

the+比較級,the+比較級 結構

人口越多,生活條件越差,出現各種社會問題的可能性就越大。

6樓:唐娜楊

兩個比較級結構:越怎樣,就越怎樣,為了強調,倒裝了。

意思是:人口越多,且生存條件越差,各種社會矛盾的可能性就越大。

英語考研英語長難句這個句子結構看不懂,如何翻譯這段話?英語老師求解,詳細分析

對前途不景氣的行政官 董事會 來說,信任 最有價值的經濟資產是很容易被破壞並需要花費很大財力去修復是顯而易見的,有一些事情更會破壞信賴,那就是公司把個人隱私洩露出去。it should be adj to people sth that sth 強調句用法,第一個that 就是滿足強調句的that,...

求英文句子的翻譯,謝謝,求一個英文句子的翻譯,謝謝!

與自己的過去完全劃清界限的人是一個叛徒,然而沉溺在自己的過去中的人是一個庸夫。否定過去使人成為背叛者,沉溺於過去的人是平庸者。決裂過去是為背叛者,沉溺以往是為平庸 求一個英文句子翻譯 謝謝 那群鹿正在溪邊喝水,完全不知道有一隻老虎藏在附近的灌木叢中,老虎只要縱身一躍就能撲到其中一隻身上。前一個spr...

我英語很差。考試看不懂。語法什麼的都不懂。小學沒學好。現在初二。考試閱讀理解根本看不懂。怎麼辦

英語是最不需要門檻的學科,一個句子哪怕你語法什麼p都不懂,把單詞意思都查出來,列出來,我就不信你猜不出它的意思。把小學到高三的英語書最後面的單詞部分都撕下來,撐死也就2500左右詞吧,花兩個月全背下來。把初中發的所有雙語報拿來看一遍,不會的單詞都查會語法什麼沒屁用的,美國高中生的語法比跟中國高中生比...