孫權勸學文言文每個字的讀音,孫權勸學全文的朗讀節奏

2021-03-11 12:27:34 字數 5264 閱讀 5311

1樓:匿名使用者

邪:ye(二聲)

卿:qing(一聲)

涉:she(四聲)

纂:zuan(三聲)

當塗:dang(一聲)tu(二聲)

蒙:memg(二聲)

即:ji(二聲)

2樓:匿名使用者

初(chū62616964757a686964616fe58685e5aeb931333335313161),權(quán)謂(wèi)呂(lǚ)蒙(méng)曰(yuē):「卿(qīng)今(jīn)當(dāng)塗(tú)掌(zhǎng)事(shì),不(bù)可(kě)不(bù)學(xué)!」蒙(méng)辭(cí)以(yǐ)軍(jūn)中(zhōng)多(duō)務(wù)。

權(quán)曰(yuē):「孤(gū)豈(qǐ)欲(yù)卿(qīng)治(zhì)經(jīng)為(wéi)博士(bóshì)邪(yé)!但(dàn)當(dāng)涉((shè)獵(liè)見(jiàn)往(wǎng)事(shì)耳(ěr)。

卿(qīng)言(yán)多(duō)務(wù),孰(shú)若(ruò)孤(gū)?孤(gū)常(cháng)讀(dú)書(shū),自(zì)以(yǐ)為(wéi)大有(dàyǒu)所(suǒ)益(yì)。」蒙(méng)乃(nǎi)始(shǐ)就(jiù)學(xué)。

及(jí)肅(sù)過(guò)尋(xún)陽(yáng),與(yǔ)蒙(méng)論(lùn)議(yì),大(dà)驚(jīng)曰(yuē):「卿(qīng)今(jīn)者(zhě)才略(cáilüè),非(fēi)復(fù)吳(wú)下(xià)阿(ā)蒙(méng)!」蒙(méng)曰(yuē):

「士(shì)別(bié)三日(sānrì),即(jí)更(gèng)刮(guā)目(mù)相(xiāng)待(dài),大(dà)兄(xiōng)何(hé)見(jiàn)事(shì)之(zhī)晚(wǎn)乎(hū)!」肅(sù)遂(suì)拜(bài)蒙(méng)母(mǔ),結(jié)友(yǒu)而(ér)別(bié)。

3樓:亡靈法師

chu1,quan2wei4lu3yue1:"qing1jing1dang1tu2zhang3shi2,bu4ke3bu4xue2!"meng4chi4yi3jun1zhong1duo1wu4.

sun1quan2

4樓:手機使用者

孰shu第二聲卿qing第一聲

孫權勸學全文的朗讀節奏

5樓:匿名使用者

《孫權勸學》

宋代:司馬光

初,權/謂呂蒙曰:「卿/今/當塗/掌事,不可/不學!」蒙/辭以/軍中/多務。

權曰:「孤/豈欲卿治經為博士邪?但當/涉獵,見/往事耳。

卿言/多務,孰/若/孤?孤常讀書,自以為/大有所益。」蒙/乃始就學。

及/魯肅過尋陽,與蒙/論議,大驚曰:「卿/今者才略,非復/吳下阿蒙!」蒙曰:「士別三日,即更/刮目相待,大兄/何/見事/之/晚乎!」肅/遂拜蒙母,結友/而別。

譯文:當初,孫權對呂蒙說:「你現在當權掌管事務,不可以不學習!

」呂蒙用軍中事務繁多來推託。孫權說:「我難道想要你研究儒家經典,成為學官嗎!

我只是讓你粗略地閱讀,瞭解歷史罷了。你說軍務繁多,誰像我?

我經常讀書,自己覺得獲益很多。」呂蒙於是開始學習。當魯肅到尋陽的時候,魯肅和呂蒙一起談論議事,魯肅十分吃驚地說:

「你現在的(軍事方面和政治方面的)才幹和謀略,不再是原來的那個吳縣的(沒有學識的)阿蒙了!」

呂蒙說:「讀書人(君子)分別幾天,就重新另眼看待了,長兄你認清事物怎麼這麼晚呢?」魯肅就拜見呂蒙的母親,和呂蒙結為朋友後分別了。

《孫權勸學》是北宋史學家、政治家司馬光創作的一篇記敘文。選自《資治通鑑》,文題為後人所加。此文既記敘了呂蒙在孫權勸說下開始學習,之後大有長進的故事,也讚揚了孫權、呂蒙認真學習的精神,並告誡人們學習的重要性。

此文簡練生動,首重以對話表現人物,對話言簡意豐,生動傳神,極富表現力,毫無冗繁之處,更是運用了側面烘托及對比的手法來塑造人物形象,突出了人物的風采。

擴充套件資料

文學賞析

主題思想

此文記敘了三國時期呂蒙在孫權勸說下開始學習,而使才略有了驚人的長進,並令魯肅為之嘆服、與之「結友」的故事,說明了人應當好學、只要肯學習就會有進步的道理,突出了學習重要性。 [3]

藝術特色

此文雖極簡略但剪裁精當,不僅保留了先前史書中原文的精華和故事的完整性,而且以更精練的文筆突出了人物的風采,是一篇成功的改寫之作。而其主要藝術特色主要表現為以下幾個方面。

對白傳神,以「話」塑人

文章篇幅短小,通篇主要記錄人物的幾次對白,卻傳神生動地塑造出了兩個藝術形象。先看孫權。作為吳國之主,他能夠關心下屬,鼓勵呂蒙要多學習:

「卿今當塗掌事,不可不學!」語氣比較堅定有力。

當呂蒙找藉口推辭時,他不急不惱推心置腹地說:「孤豈欲卿治經為博士邪!但當涉獵,見往事耳。

」先宣告要求他讀書的目的並非使他棄武從文,成為書生,而是在博覽群書中瞭解歷史,從中汲取經驗教訓,增加自己的見識與才智,這種循循善誘的親切語氣已令人非常感慨之後他又針對呂蒙所謂「軍中多務」的藉口,進一步開導,現身說法:「卿言多務,孰若孤?」

這是明擺著的事實「孤常讀書,自以為大有所益。」用自己的親身感受來勸導呂蒙。整個對話之中,孫權絲毫未擺當權者的架子,不以威壓的方式逼迫呂蒙去讀書,這一番娓娓道來的談話卻更令人信服。

他的談話是親切的,朋友式的,具有長者而非王者的風範。

再看呂蒙。讀書使呂蒙的言談大有智慧,所以魯肅的語氣重在驚歎:「卿今者才略,非復吳下阿蒙!

」呂蒙也僅說了一句話:「士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!」話中既有對魯肅大驚小怪的不以為然,更有一種書中多閱歷,胸中有丘壑的自信,令人油然而生一種敬羨之情。

側面烘托,展示變化

除正面記言外,此文對呂蒙這一形象還運用了側面烘托及對比的手法。從側面表現了呂蒙的學有所成,筆墨十分生動,這是全文的最精彩之處。由文中可知,魯肅正是一個跳出廬山的旁觀者,呂蒙讀書的功效是通過他的話從側面展現出來的,他的驚歎襯托出了呂蒙今非昔比的事實。

而話中的「吳下阿蒙」又將呂蒙的過去與現在進行了一個縱向的對比,得出了「變」的結論,而呂蒙之「變」的核心正是「才略」的猛增。

言簡意賅,表現有力

此文以對話為主,人物的語言簡潔而傳神,極富表現力,毫無冗繁之處。如對呂蒙的學習情況,僅以「蒙乃始就學」一句加以概括,至於他讀了哪些書,又如何用功的隻字未提。後文中呂蒙二人的談話,只用一句「與蒙論議」來交代,兩人談論的是什麼話題,呂蒙的哪些見解讓魯肅起敬的都略去不寫。

此外,對話外的其他語言也非常簡省而意賅,如其中的「吳下阿蒙」、「刮目相待」更是因其言簡意豐而流傳運用至今。還有,在情節發展上,孫權的刻意勸學終使呂蒙就學,他就學後的淵博學識又使魯肅驚歎,呂蒙又緊承其嘆發出「士別三日,即更刮目相待」的自信之語,上下文環環相扣,銜接自然,前因後果,井然有序。

6樓:匿名使用者

初,權/謂呂蒙曰:「卿/今/當塗/掌事,不可/不學!」蒙/辭以/軍中/多務。

權曰:「孤/豈欲卿治經為博士邪?但當/涉獵,見/往事耳。

卿言/多務,孰/若/孤?孤常讀書,自以為/大有所益。」蒙/乃始就學。

及/魯肅過尋陽,與蒙/論議,大驚曰:「卿/今者才略,非復/吳下阿蒙!」蒙曰:「士別三日,即更/刮目相待,大兄/何/見事/之/晚乎!」肅/遂拜蒙母,結友/而別。

譯文:當初,孫權對呂蒙說:「你現在當權掌管事務,不可以不學習!

」呂蒙用軍中事務繁多來推託。孫權說:「我難道想要你研究儒家經典,成為學官嗎!

我只是讓你粗略地閱讀,瞭解歷史罷了。你說軍務繁多,誰像我?

我經常讀書,自己覺得獲益很多。」呂蒙於是開始學習。當魯肅到尋陽的時候,魯肅和呂蒙一起談論議事,魯肅十分吃驚地說:

「你現在的(軍事方面和政治方面的)才幹和謀略,不再是原來的那個吳縣的(沒有學識的)阿蒙了!」

呂蒙說:「讀書人(君子)分別幾天,就重新另眼看待了,長兄你認清事物怎麼這麼晚呢?」魯肅就拜見呂蒙的母親,和呂蒙結為朋友後分別了。

《孫權勸學》是北宋史學家、政治家司馬光創作的一篇記敘文。選自《資治通鑑》,文題為後人所加。此文既記敘了呂蒙在孫權勸說下開始學習,之後大有長進的故事,也讚揚了孫權、呂蒙認真學習的精神,並告誡人們學習的重要性。

此文簡練生動,首重以對話表現人物,對話言簡意豐,生動傳神,極富表現力,毫無冗繁之處,更是運用了側面烘托及對比的手法來塑造人物形象,突出了人物的風采。

7樓:匿名使用者

很不錯,如果有自動朗讀的話,會使讀者覺得更方便。

8樓:匿名使用者

收到了,謝謝你啦!

萬分感謝!!!

9樓:

模糊不清了嗎0我去了嗎??????

10樓:匿名使用者

我是一頭獅子,有一天我被獵人的陷阱困住了,有一位好心人把我救。幾年後,我在草原上又看見了他,我向他跑過去,他向我跑過來,距離不到兩米的時候,我發現我餓了。

11樓:匿名使用者

《孫權勸學》

《資治通鑑》

初,權/謂呂蒙曰:「卿/今/當塗掌事,不可不學!」蒙/辭/以軍中多務。

權曰:「孤/豈欲卿/治經為博士邪!但當/涉獵,見往事耳。

卿/言多務,孰若孤?孤/常讀書,自以為/大有所益。」蒙/乃始就學。

及/魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:「卿/今者才略,非復/吳下阿蒙!」蒙曰:

「士別三日,即更/刮目相待,大兄/何/見事之晚乎!」肅/遂拜蒙母,結友而別。

12樓:智文寶寶

hgcghfcghc

文言文《孫權勸學》翻譯,要精簡,少的

13樓:文以立仁

初,權謂呂蒙曰:「卿今當塗掌事,不可不學!」蒙辭以軍中多務。

權曰:「孤豈欲卿治經為博士邪?但當涉獵,見往事耳。

卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以為大有所益。」蒙乃始就學。

及魯肅過尋陽,與蒙論議,大驚曰:「卿今者才略,非復吳下阿蒙!」蒙曰:「士別三日,即更刮目相待,大兄何見事之晚乎!」肅遂拜蒙母,結友而別。

最精簡的翻譯(再簡就是縮寫了):

當初,孫權對呂蒙說:「你現在當權管事,不可不學習!」呂蒙用軍中事太多來推託。

孫權說:「我難道是想要你成為研究儒家經典的專家嗎?只不過粗略閱讀,瞭解歷史罷了。

你說軍務繁多,比我忙?我經常讀書,自己覺得獲益很多。」呂蒙於是開始學習。

當魯肅來尋陽時,和呂蒙談論時事,魯肅十分吃驚地說:「你現在的才能和謀略,再不是原來那個吳縣的阿蒙了!」呂蒙說:

「君子分別幾天,就必須另眼看待,長兄你瞭解得太晚了!」於是魯肅拜見呂蒙的母親,和呂蒙結為朋友後分別了。

模仿孫權勸學寫文言文,模仿孫權勸學寫一篇文言文

墟中.這是何抄等的割捨,何等的愛呀 一名十二歲的小男孩,在從廢墟中逃出來後,年幼的他失去摯愛的雙親,只有一個妹妹與他相依為命,為了不讓妹妹受到傷害,他竟然揹著妹妹走了十二個小時,幾十裡的山路,十二歲,一個本應該在父母懷裡撒嬌的年齡,卻因為一次災難而過早的成熟,他,心中有著何等的關懷,何等的愛呀 他,...

文言文《孫權勸學》中的當塗什麼意思

塗,同 途 當塗掌事 當塗,當道,即當權的意思。掌事,掌管政事 當塗 身居要職掌握重權。文言文 孫權勸學 課文和翻譯 一 原文 北宋 司馬光 資治通鑑 卷六十六 初,權謂呂蒙曰 卿今當塗 掌事,不可不學!蒙辭以軍中多務。權曰 孤豈欲卿治經為博士邪?但當涉獵,見往事耳。卿言多務,孰若孤?孤常讀書,自以...

勸學文言文知識整理,求勸學文言的知識點

勸學 唐代 顏真卿 mp4 求勸學文言的知識點 文言文 勸學 中需要掌握那學重點內容?勸學 文中重要文言知識 1 字詞解釋 1 古今異義 君子博學而日參省乎已 聲非加疾也 假輿馬者 蟹六跪而二螯 金就礪則利 用心一也 下飲黃泉 蚓無爪牙之利 2 通假字 5個 輮以為輪,其曲中規 雖有槁暴 則知明而行...