沒意思的日語,無意義的日子用日語怎麼說

2021-03-04 09:23:59 字數 1738 閱讀 2985

1樓:墮天使的玫瑰

つまらない。tsu ma ra nai.

つまんない。tsu man nai.

退屈(たいくつ)tai ku tsu

2樓:ibz_聖徒海

つまらない~

つまんない~

3樓:少伶遲思鬆

沒意思有兩種說法。

(1)退屈である.

【讀音:臺庫此得阿盧】

一個人呆在回家裡實在沒意思/獨りで答家の中にいるのは実に退屈だ.

(2)おもしろくない.

【讀音:阿莫西勞庫拿伊】

這個電影平淡無奇,真沒意思!/この映畫は平凡で何の変哲もなく,ほんとうにつまらない.

有疑問請您追問我。

無意義的日子 用日語怎麼說?

4樓:匿名使用者

不知道你漢語要表達的最終意思是什麼

無意義(むいぎ)な一日(いちにち) :表示這一天過得毫無意義或者樓上說的

つまらない日々(ひび)/たいくつな日々)/每天過著(無聊、沒有樂趣的)無意義的日子

生きがいのない日々/每天過著(不知活著是為了什麼)無意義的日子

5樓:匿名使用者

1. 重視形式(常用)

つまんない日々。

(つまんないひび)

2. 重視含義 (想準確表達時)

生き甲斐の感じない日々。

(いきがいのかんじないひび)

6樓:糖分控貳號

無意味な日々

mu i mi na hi bi

這樣的日子真的沒意思用日語怎麼說

7樓:浩子多讀書

この日は本當につまらないです。

8樓:匿名使用者

こんな生活、つまらない。

9樓:匿名使用者

こんな日々はつまらなすぎるわ。

10樓:匿名使用者

那就找些有意思的事情來做啊,不知道別的國家怎麼樣,不過在我們國家從學生當我真的問他們這個問題的時候,他們比我更驚奇的回答:「日子本來就是這樣

日語,【面白いじゃないか】是沒意思嗎?的意思嗎?

11樓:匿名使用者

這裡有誤用。面白い是一類形容詞,否定形式應該是面白くない,或者面白くありません。語義是「沒意思,無聊」。你想要表達的那句就是「沒意思嗎?」

しゃない是形容動詞的否定形式。

12樓:冷冷

じゃないか表示吃驚,發現

不翻譯為否定句

面白いじゃないか。——很有意思

すごいじゃないか。——真了不起,真厲害

山田さんじゃないか。——這不是山田麼

13樓:匿名使用者

「是不是很有意思呢?「的意思

反問句說的直白點,就是很有意思

日語「好無聊呀/真沒意思」怎麼說?

14樓:匿名使用者

たいくつだなあ/つまんないなあ

"沒意思"用日語怎麼寫

15樓:あ禁忌之子

ku da la nai (日語用拼音品出來的 無聊 )。。。。。

因為跟他爭論毫無意義的翻譯是什麼意思

因為跟他爭論毫無意義 英文 because arguing with him makes no sense。或者 because it is meaningless to argue with him。爭論英文 argue dispute debate argument altercate it s...

16歲的男孩認為活著無意義怎麼辦

沒什麼的 當你發現自己的性取向異於他人時 自己應該想一下是真的同性戀 還是隻單對某一人有好感 是否對女性沒一點興趣 性趣 如果你百分百的確認自己是gay的話 那你應該考慮以後怎麼辦 就是結婚生子一類的 可能現在想有點早 但是早晚得面對 同性戀沒什麼的 我認為這是很正常的 但是現在最好不要因為這件事而...

如果沒有夢想,生命也就毫無意義誰說的

人活著如果沒有夢想和鹹魚有什麼區別 這是一句微博經典勵志語錄吧 如果沒有夢想,生命也就毫無意義什麼意思 人活著就是 為了責任 對家的責任,對父母的責任,對子女的責任 對愛的責任 這就是生命的意義所在 活著的意義在於愛與牽掛 活著的意義是我是自己而不是別人 說大點,活著的意義就是要奉獻 就是要使別人快...