漢語國際教育能轉翻譯的專業嗎,漢語國際教育專業對英語的要求也很高嗎?

2021-03-03 21:11:08 字數 5870 閱讀 3043

1樓:霜穆哥哥

你好,很高興為你解答,

通常情況下,可以轉專業。

不過,首先要確定您所在的高校是否支援轉專業。

其次,通常情況下,提前批多無法轉專業。

第三,如翻譯專業和漢語國際教育不在同一批次亦不能轉專業。

第四,如果有意轉專業通常需要相當優秀,輔修另一專業課程並本專業成績滿足要求。

第五,如果無法轉專業,可以考慮輔修或雙學位另一專業,或跨專業考研。

第六,漢語國際教育專業本身並不錯,翻譯專業不一定比前者有就業優勢。外語優秀的話,前一專業畢業生完全可以勝任後一工作。建議認真考慮,再做決定。

希望能幫到你,如果還有不明白的地方,歡迎追問,望採納。

2樓:方式少女

闊以,但要看你那個學校這兩個專業是否是同一批次的,轉專業只能是同批次轉。還有你的成績要好,要專業前幾名轉的成功率高些

3樓:匿名使用者

這個你要到你讀書的這個教育機構去諮詢一下就知道了。

漢語國際教育專業對英語的要求也很高嗎?

4樓:粟葉荷

這個專業雖然有別於英語專業,但是我還是想說一下,首先要清楚這個專業的性質和所學科目以及就業方向,你才知道需要什麼樣的技能。

首先從它的的名稱就可以看出這個專業所針對的是中國文化對外的國際性傳播與普及,自然需要一定的英語溝通技巧,不論是與哪個國家的人交流,現在英語的佔比都比較大,成為了世界公認的普適性語言媒介,如果沒有很好的英語功底,我認為是不能很好的勝任教育這份工作的。

再看所學的科目,漢語國際教育專業的學生都必須學習這幾門課程:世界文學,語言學概論,對外漢語語音與語音教學研究,對外漢語教學概論,我們可以看到,這些科目即使是中文授課,也要求學生對外國文化有一定程度上的理解,而這種理解都是要通過學習英語來獲取的,比如世界文學這門課程,就涉及到世界各國的文學發展歷程,文學特色以及相關影響,這都不是單純的漢語理解性內容,必須有一定的外語文化積累才能融會貫通,學習一門語言不只是學習它的發音與拼寫,更多是理解它的背景與內涵。

最後,我們考慮學生的就業前景,如果一個漢語國際教育專業的學生不能將英語作為他強有力的教學工具,就會在工作中遇到更多的挫折與困難,也會缺失一些工作機會與個人競爭優勢,現在的外國高校對這方面的要求也不低,當然會優先考慮英語口語、書寫、翻譯、理解等能力突出的學生就任,因此英語不好有可能對個人就業的前景造成影響。

總之,漢語國際教育專業對英語也有一定的要求,就算沒有英語專業學生的嚴格,也是必不可少的技能點。

5樓:吃不胖的小錘子

回答這個問題之前,首先要明白漢語國際教育學科性質,這個專業培養的是具有一定的文學文化素養和從事中外文化交流所需要的專門知識的一些人才,能夠勝任中外漢語教學和研究。由於主要是面對外國人,教授外國人漢語,而英語是世界性質的語言,就算面對的學生不是來自英語國家,比如日本、韓國等他們也都接受過英語教育,也可以用英語進行基本的教學。所以作為漢語國際教育專業的學生,需要具備用英語進行基礎交流的能力。

但是也不用過度擔心,只要你是在校大學生,考過四六級,我覺得在基礎交流方面就沒什麼問題,拿我們學校國際漢語教育專業來說,身邊的同學在和外國同學溝通的時候都能應付的來。而且來中國留學的非洲學生最多,他們很多都考過hsk即漢語水平考試,具備一定的漢語能力,在和他們溝通交流的過程中會更加方便。

如果你出國任教的話,對英語水平要求會比在國內更高一些,好的英語口語能力會給你帶來更多的出國交流及以後就業機會。

想提高自己的英語能力,可以像留學黨一樣,準備一下雅思託福考試,背背單詞,即使國外的學校沒有語言要求,對自己來說也是很好的提升。身邊漢語國際教育專業英語好的同學她們更容易把握住出國交流的機會,對於自己未來的發展也更有利。

國際漢語專業平時會有很多活動讓外國人體驗中國文化的活動,比如寫書法

腦補寫書法的過程中你們進行一下簡單的交流。

眾星捧月,一起寫書法。在實際教學中韓國、日本的同學很喜歡寫毛筆字這個活動。歐美的同學也就瞎玩玩。

還有剪紙、做中國結、唱民歌、跳民族舞等等。教外國人中文主要是寓教於樂,在輕鬆友好的氛圍中完成教學任務。

更多的時候是坐在一起進行親切友好的交流,同學們都非常nice,就算你口語說的不是很流暢也沒關係的,他們都能懂。

我能想到的就這些,希望對你有所幫助。

6樓:南大小火星

開門見山,漢語國際教育專業需要高的英語水平

可以從三方面來看:

一、學科本身要求

漢語國際教育,旨在培養可以教導外國學生漢語的老師,同時傳播中華文化,提升中華文明的世界影響力。這一學科目的表明,除了具有豐厚的漢語言文學知識儲備外,交流的語言工具和方法也是極為關鍵的。英語作為世界語言,學習英語(比之漢英之外的語種)可以使你擁有最多可交流的物件,因此學好英語對漢教這門學科不可謂不重要。

(特別是在前一階段,還沒有學習第二外語之前,英語特別重要;當然哪怕你學了二外,英語還是最重要的)

二、日常學習生活的要求

以南大的漢語國際教育為例。現在南大實行的是大類招生,如果說之前可能會有被調劑到漢教專業的學生的話,通過大類招生,加上每年海外教育學院只招收20人左右,現在進入海外教育學院的學生都是對這個專業感興趣的,對與外國友人交流充滿激情的,也就是說,他們大都早早做好了準備,很早就已經在磨練自己的英語水平了。不僅是peer pressure,你還得考慮平常的英語授課和與英語相關的大量考試吧。

除此之外,在日常生活中,南大的海外教育的中國學生都要帶幾個留學生,而留學生的母語可不都是英語,需要考慮的一點就是留學生的英語水平可能也沒有這麼高,如果你的英語也是半吊子,那活脫脫就是一個**現場…【捂臉.jpg】

三、未來就業的要求

對於海外教育專業的學生來說,對英語高水平的掌握要比其它非英專業更為重要。好的英語口語表現能給你帶來更多也更好的就業機會,所以一定不要心存僥倖。無論是之後進入外企或者是其他有對外**的大公司,可能都會給你安排英語面試,或者說以後你想在國內做一個英語老師,無論如何英語口語一定要練好。

總之,在諸多方面來說,對海外教育專業的學生來說在英語中投入大量的學習和練習時間絕對是必要的,望共勉。

7樓:茹果不熱

首先我想說,在當今這樣一個全球化趨勢日益加深的世界中,任何專業都會或多或少需要英語的,或者說,即使沒有明確的字面要求,會英語還是會給你的各方面加分的。

漢語國際教育通俗點說就是給外國人教漢語,旨在傳播中華文化與文明。既然要和外國人接觸,當然需要掌握外語了,而英語是全球最廣泛使用的語言,所以漢教專業掌握英語是很必要的。

1.口語能力

雖然不一定要精通,但是基本的詞彙、句型還是要掌握的,相對於口譯、筆譯等高階英語技能,口語更實用也更必要。和外國人交流,不一定要掌握複雜的句型、語法,但要有能力將你的想法表達出來,使外國人懂你的意思。

像我們學英語時對外教的期望一樣,一個會中文的外教自然會加分啦,所以一個漢教老師掌握了英語就可以和自己的學生更親近,更容易瞭解他們的學習狀況,可以參與到他們的課外活動中,比如約個午餐、週末遊玩之類的,寓教於樂。

2.詞彙量

很多時候,你想表達一個意思,你也知道句型,但就是想不到那個合適的單詞,支支吾吾卡在一個單詞上,這就很尷尬了,滿堂的學生注視著你。所以最基本的單詞還是要掌握的,背單詞是所有英語學習者都必經的門檻,過了這個鬼門關路就好走多了。

3.語音語調

普通的英語學習者,只要保證可以交流就可以了。但作為一個老師,語音語調一定要純正,這樣能保證高效教學,並有效促進師生感情。而且,作為一名漢教,你代表的就不只是你自己了,而是整個中國的形象,良好的語言能力與溝通能力亦可為國增光,吸引更多的外國友人學習漢語,瞭解中華文化。

所以我們可以知道,漢語國際教育雖然對英語的要求不是特別高,但也絕對不可鬆懈,基本的能力必不可少,要趁年輕儘可能提升自己的能力,這樣才能更有競爭力。

8樓:匿名使用者

很高,畢竟它是帶著國際兩個字的,國際上最通用的語言就是英語了。

漢語國際教育專業的基本要求就是要掌握漢語言文化的推廣能力,以及最少一種外語轉化漢語言文化的能力。在目前的大背景下,國際上應用最廣泛的語言就是英語了,所以漢語國際教育專業對於英語的要求可以說是很高的了,還有就是我國現在的學生最基本的課程都是要包含英語課程的,不管是小學生還是大學生都要學習英語,也就說明了英語的重要性。

我是遼大的中文系學生,最想要發展的方向就是漢語國際教育專業,我想要把中國的文化傳播出去,想要通過自己的一點點努力為中國文化的傳播做出一點點貢獻,讓我身邊周邊的人都可以瞭解中國文化,感受到漢語文化的魅力。我的一個學姐剛剛被保研到南京大學的漢語國際教育專業,她給我們講保研經驗的時候就特別強調了英語四六級的問題,一定要是高分通過,這樣才可能有資格得到保研資格,有與其他人競爭的資格,最好考個雅思,也需要分數是高分的。

所以,綜合我自己的觀點和周圍的環境和身邊人的態度得出來漢語國際教育專業對於英語的要求是很高的,以後可能會更高,畢竟我們要能夠用英語把自己所知道所學的漢語文化告訴傳播給你所需要傳播出去的人地方和人。英語很重要

9樓:打傘的魚

作為一個為漢語國際教育頭禿的90後老學姐,我誠摯的告訴各位小學弟小學妹,別看我們這漢語國際教育專業最終的目標是教外國人中文,但我們所要求的英語水平一點也不低於英語專業,尤其是在英語口語方面,一定要有比較高的水平才能夠很順利的完成工作。所以奉勸大家,趁著青春年少,時間多多,抓緊把英語準備好,以後用的地方可多了。

說一件自己的囧事。我曾經在立陶宛孔子學院擔任過一個暑期的志願者。在那裡,一個小學生提出了一個讓我無法解答的問題。

他問我的問題是不同的書法字型分別有哪些不同的特點。我很難用英語把我所瞭解到的中國書法文化的部分傳達給他。這件事就讓我認識到一定要學好英語,然後用英語把中國文化傳播出去。

所以我們肯定是要經過一些訓練的,這些可以通過考一些相關的證書來彌補。在備考的過程中,你的水平自然就提高了。

1  英語專八考試

有些地區是允許非英語專業的學生報考專八考試的。這個考試對於英語專業的人來說,也是比較難的。所以通過這個考試,你可以督促自己不斷的學習英語,堅持背單詞,聽聽力。

等你通過了這個考試,你會發現自己的英語水平有很大的提高。

2   國際漢語教師資格證

這個也相當於國內的教師資格證,只不過針對的目標是外國人。該證書目前已經獲得中國國家**的認可,同時這一證書也適用於全球150多個國家,這也是我們漢教人所必不可少的一個證書啊。

3   英語四六級證書

這個想必大家都知道它們的重要性,這我就不多說了。需要著重提一下的是,英語四六級都是可以有口試的。所以漢教人可以去參加一下這個口試,通過實際交流來提高自己的口語水平。

總之,無論是哪個專業,英語一定要學好。任何事情都不是一蹴而就的,學好英語也一樣。希望各位漢教人好好努力。

漢語國際教育專業是什麼意思呢,漢語國際教育專業和漢語言文學專業有什麼不一樣

漢語國際來教育專業的本科,注源重培養對bai中國文學 中國文du化及中外文化交往有zhi較全面dao的瞭解,有進一步培養潛能的高層次對外漢語專門人才,以及能在國內外有關部門 各類學校 新聞出版 文化管理和企事業單位從事對外漢語教學及中外文化交流相關工作的實踐型語言學高階人才。該專業的本科畢業生應獲得...

什麼是漢語國際教育專業,漢語言文學專業和漢語國際教育專業有什麼區別

漢語國際教育專業培養掌握紮實的漢語基礎知識,具有較高的人文素養,具備中國文學 中國文化 跨文化交際等方面的專業知識與能力,能在國內外各類學校從事漢語教學。capitali 漢語言文學專業和漢語國際教育專業有什麼區別 如果想做記者的話,要選擇 漢語言文學 不要選擇 漢語國際教育 漢語國際教育原來叫做對...

漢語國際教育考研可以考什麼專業,漢語國際教育專業考研有什麼建議的專業嗎?

可以。跨專業bai考英語。英語專業考du研尤其是跨zhi專業考研有很dao多 攔路虎 需版要克服。首先,需權 要注意的就是二外。其他專業考研需要考英語,可千萬別以為英語專業考研就不需要考語言了,它需要考一門二外,常見的二外有日語 法語和德語,有的學校也會提供西班牙語的考試。至於對二外的要求,每個學校...