跪求比較好的希臘神話的實體書版本,並需要準確書名,謝謝

2021-03-04 01:12:54 字數 3392 閱讀 8411

1樓:勾當皇城司

是實體書嗎?

我家有一本【希臘古典神話】,從文化、希臘社會傳統講起,神話故事也很多,最後一章還附了荷馬史詩【伊利亞特】的白話文版

譯林出版社

作者是德國人:古斯塔夫.施瓦布,曹乃雲翻譯定價29元,精裝740頁

想看希臘神話和北歐神話,求推薦好的書,版本太多不知道買那種。謝謝!

2樓:不曾明瞭

北歐神話,bai國內的首推《北歐神du話abc》,茅盾寫的,現在zhi絕大多數中國已有dao的北版歐神話故事都是出自這裡權。其它的如:《北歐神話故事》遠方出版社出版,楊振明主編。

如果看原汁原味的,這幾本是基礎:

《尼伯龍人之歌》,故事情節取材於歐洲古代英雄傳說。

冰島史詩《埃達》(又稱《伊達》或《伊達斯》)是中古時期流傳下來的最重要的北歐文學經典,也是在古希臘、羅馬以外的西方神話源頭之一。

《薩迦》,它是13世紀前後被冰島和挪威人用文字記載的古代民間口傳故事。

希臘神話,現代人寫的很多,國內流傳較早較廣的有兩本:

《希臘神話故事》.(德)施瓦布 著

《希臘神話》.(俄)施瓦布 著

施瓦布的主要敘述人類和半神人的故事,對神祗介紹幾乎等於沒有。庫恩的則是整理吸收了古希臘詩人赫西奧德的長詩《神譜》中的精華,增加了宙斯之前的創世之說,並介紹了十二神主的誕生及關係,體系上更加完整。遺憾的是,庫恩講故事的功力不如施瓦布。

想完整了解,還是看古希臘原作,例如赫西奧德《農作與時日》《神譜》,荷馬的《荷馬史詩》(包括<伊利亞特>和<奧德賽(又譯「奧德修記」)>,現在這兩部大都是分開出版)。

想了解希臘神話看什麼書比較好, 具體書名。 謝謝

3樓:匿名使用者

《古希臘神話與傳說》這書有多個版本,不少出版社都出過,內容差不多,一般都是比較系統地講述希臘神話的故事。

4樓:匿名使用者

《荷馬史詩》上下兩部:《伊利亞特》和《奧德賽》

5樓:匿名使用者

《不可不讀的西方哲學故事》比較好理解,不全是希臘神話,我覺得這樣不單調。

希臘神話哪個版本好

6樓:紫月幽魔靈

這是我們是外國文學史老師推薦的版本.無論是作者還是譯者都具有相當的權威性。

〔德〕古斯塔夫·施瓦布 著

曹乃雲譯

-------------------

《古希臘神話與傳說》 北京燕山出版社

我覺得它挺全的。

7樓:雲過天青雲開處

譯林出版社有德國施瓦布(gustav schwab)的《希臘古典神話》,人民文學出版社也出了,書名譯為《希臘神話》(還有一本名為《希臘的神話和傳說(上下)》 的書,作者是斯威格)。 《希臘古典神話》分《天地變幻與種種傳說》、《特洛伊傳說》、《坦塔羅斯的後裔》、《奧德修斯》和《埃涅阿斯》五卷。以浪漫主義的故事形式反映古希臘人的宗教意識、世俗追求和社會生活風貌,再現了古希臘刀光劍影、殺聲震天的戰爭場面。

《諸神的傳說:希臘神話故事》

8樓:藺珏從德明

人民文學出版社的《古希臘神話和傳說》不錯。作者

德國斯威布

譯者楚圖南

有什麼經典的希臘神話的書?

9樓:獨夜清霜

這要分情況,如果你是問含有希臘神話內容的經典網路**,那就得另請高明瞭。

●如果是你想找真正經典的關於希臘神話的書,並且是實體書,那麼我倒是可以給你提供一些建議。以前我曾回答過類似的問題,反饋不錯,現將原文複製於下:

現在市面上常見的關於希臘神話的書,大多是德國的施瓦布(或斯威布)的作品的不同譯本。各出版社出得很多,良莠不齊。需要慎重遴選。現推薦幾種於下:

★首推:《希臘神話和傳說》:[德]斯威布 著 楚圖南 譯 人民文學出版社 2003

理由:人民文學這個是老書新版,已經再版了很多次了,廣受歡迎。該書特點是取材廣泛,從多種不同的希臘文獻中將凌亂複雜、矛盾歧出的希臘神話和傳說加以整理編排,使前後貫串,形成前後相關的一個比較完整的體系。

楚圖南的譯本,明白曉暢,功力深厚。裡面有數十副英國畫家斐拉克曼的線描插圖,並且書後附有大量人物(中外對照)的簡介。可以說,這部書是國內瞭解希臘神話最經典的譯本。

其餘:《希臘神話故事》:[德]施瓦布 著 劉超之 艾英 譯 宗教文化出版社 1996

理由:如果你實在買不到上面首推的版本,那麼這個版本也可一觀。體例與上面版本不太一樣,簡單一些,人物簡介也不算豐富。對於只是概要了解者還是有幫助的。

《希臘神話》:[俄]庫恩 著 朱志順 譯 上海譯文出版社 2006

理由:和斯威布的作品比較而言,庫恩的這部作品,在整個神系構成的解析上,更完整系統一些。但文筆的生動性則稍欠。而且插圖不多,人物介紹沒有前者那麼豐富。

《希臘神話》:[希臘]阿波羅多洛斯 著 周作人 譯 中國對外翻譯出版公司 1999

理由:本書是周作人先生四十年前的翻譯作品。是中國第一部根據希臘文翻譯的《希臘神話》,同時它也是世上唯一保留下來的希臘人自己寫的《希臘神話》;周作人先生寓研究於翻譯之中,在翻譯之前和過程中,作了大量研究工作,並用優美的散文筆體將研究成果寫成註釋附在卷後。

但這本我沒有仔細看過,所以印象不深,無法做更具體的評述。而且相比前幾種來說,這個版本似乎市面上更少見一些,也不知你能否買到。

至於其它各種五花八門的「通俗版」、「少兒版」、「普及版」等等,都是給小孩子看的,內容單薄,甚至還有互相抄襲,譯文粗疏的,良莠不齊,不予推薦。

另外,需要說明的是,以上這些,都是希臘神話的入門級讀物,是如今市面上相關入門級讀物中,較為經典的幾種。但你若不滿足於這個層次,而希望有更深的瞭解,那就應該直接看《荷馬史詩》(包括《伊利亞特》和《奧德修記》)和赫西俄德的《神譜》。

前者不必多做介紹了,荷馬是古代以彈唱英雄史詩謀生的盲歌手的代名詞,是許多代人的統稱,目前絕大多數希臘神話和傳說都是通過荷馬史詩保留下來的;後者則是荷馬之後古希臘最早的詩人,也是目前所知的古希臘的第一位個人作家,《神譜》主要是描述宇宙和神的誕生,是研究希臘神話的重要原始文獻。不過,需要注意的是,這二者都是古希臘的長詩體,在閱讀時,雖然文采飛揚,酣暢淋漓,但在結構上卻不如上面推薦的那些經後人整理的入門讀物更加系統化。到底如何選擇,要根據你的實際需要和興趣來定。

《荷馬史詩》:版本太多,推薦人民文學出版社的版本,94年、01年、06年的都可以。譯者都是羅念生、王煥生;

《神譜》:國內常見的本子是商務印書館2023年的《工作與時日 神譜》,因神譜篇幅較短,所以與赫西俄德的另一著作「工作與時日」合為一冊。蔣平 張竹明翻譯,收入漢譯世界學術名著叢書裡了,就是書店很常見的,一大堆白色封面那種。

希望這個回答能讓你滿意!別忘給分。

希臘神話借鑑了哪些書的,希臘神話借鑑了哪些書的資料

現在市面上常見的關於希臘神話的書,大多是德國的施瓦布 或斯威布 的作品的不同譯本。各出版社出得很多,良莠不齊。需要慎重遴選。現推薦幾種於下 首推 希臘神話和傳說 德 斯威布 著 楚圖南 譯 人民文學出版社 2003 理由 人民文學這個是老書新版,已經再版了很多次了,廣受歡迎。該書特點是取材廣泛,從多...

求講了希臘神話的書,求一本,詳細介紹希臘神話故事的書籍

正統點的話就是 希臘神話故事 可是這書太枯燥,看得時候沒有連續閱讀的慾望。推薦你一本網路 聖衣時代 這個比較全,但是描寫奧林匹亞眾神的比較少。它是從創世神 卡俄斯開始的,而後初代胲坦神。二代泰坦神,三代提坦神,到奧林匹亞眾神。這本書比較好,看書的過程中不知不覺地長了知識,還有北歐神話,稍微提及了一下...

哪個版本的古希臘神話故事比較好,斯威布的《希臘神話故事》哪個版本的好?

古希臘神話故事,推薦 潘多拉盒子 潘多拉的魔盒,又稱潘多拉盒子,潘多拉匣子,這是一則古希臘經典神話。斯威布的 希臘神話故事 哪個版本的好?都不如人民文學出版社的楚圖南翻譯的 希臘神話與傳說 好,內容比其他版本要全,還有菲拉克曼的插圖。最早的1958年的初版最好,插圖最全。最近重新再版的只是把繁體字改...