鍊鋼文言文閱讀答案,鍊鋼(沈括) 文言文翻譯

2025-05-06 06:30:12 字數 1821 閱讀 9904

鍊鋼(沈括) 文言文翻譯

1樓:網友

鍊鋼原文。

世間鍛鐵所謂鋼鐵者,用柔鐵屈盤之,乃以「生鐵」陷其間,泥封煉之,鍛令相入,謂之「團鋼」,亦謂之「灌鋼」。此乃偽鋼耳,暫假生鐵以為堅。二三煉則生鐵自熟,仍是柔鐵,然而天下莫以為非者,蓋未識真鋼耳。

予出使至磁州鍛坊,觀鍊鐵,方識真鋼。凡鐵之有鋼者,如面中有筋,濯盡揉麵,則麵筋乃見;鍊鋼亦然,但取精鐵鍛之百餘火,每鍛稱之,一鍛一輕,至累鍛而斤兩不減,則純鋼也,雖百鍊不耗矣。此乃鐵之精純者,其色清明,磨瑩之,則暗暗然青且黑,與常鐵迥異。

亦有煉之至盡而全無鋼者,皆系地之所產。

譯文世上打鐵所稱的鋼鐵,是用熟鐵盤繞起來,再把生鐵嵌在它的中間,用泥把爐子封起來燒煉,鍛打使它們相互滲入,叫做「團鋼」,也叫做「灌鋼」。這只是假鋼罷了,暫時藉助於生鐵使它堅硬,燒煉次以後生鐵就成了熟鐵,得到的仍然是熟鐵。但是天下沒有人認為不對的,那是因為不認識真鋼罷了。

我出使時,到磁州打鐵作坊看鍊鐵,才認識了真鋼。凡是有鋼的鐵,就像面裡有面筋,洗盡柔軟的面,麵筋就出現了。鍊鋼也是這樣,只要選取精鐵鍛打百多次,每鍛打1次稱1次,鍛打1次就輕一些,直到多次鍛打斤兩卻不再減少,那就是純鋼了。

即使再鍛打上百次也不會耗減了。這才是鐵裡面的精純部分,它的色澤清明磨得光潔明亮了,就呈現暗淡的青黑色,與一般的鐵明顯不同。也有鍛打到最後卻根本成不了鋼的,全是因為產地的緣故。

鍊鋼文言文說明方法

2樓:金鑽喜林芋

《鍊鋼》是北宋的一篇 文言文,作者是沈括。其中的說明方法主要是作比較、摹狀貌和打比方。

原文:世間鍛鐵所謂鋼鐵者,用柔鐵①屈盤之,乃以生鐵陷②其間,泥封煉之③,鍛令相入④,謂之「團鋼」,亦謂之「灌鋼」。此乃偽鋼⑤耳,暫假⑥生鐵以為堅,二三煉則生鐵自熟⑦,仍是柔鐵。

然而天下莫以為非者,蓋未識真鋼耳。餘出使至磁州⑧鍛坊⑨,觀鍊鐵,方識真鋼。凡鐵之有鋼者,如面中有筋⑩,濯盡柔面,則麵筋乃見。

鍊鋼亦然,但取精鐵,鍛之百餘火,每鍛稱之,一鍛一輕,至累鍛而斤兩不減,則純鋼也,雖百鍊不耗矣。此乃鐵之精純者,其色清明,磨瑩之,則黯黯然青且黑,與常鐵迥異。亦有煉之至盡而全無鋼者,皆系地之所產。

2註釋。①柔鐵:熟鐵。

陷:這裡指將生鐵包嵌進去。

泥封煉之:用泥將它封起來冶煉。

入:這裡是「相熔合」的意思。

偽鋼:沈括認為這種鋼並非真正意義上的鋼,所以稱其為偽鋼。

假:借。⑦生鐵自熟:生鐵自然就成了熟鐵了。

磁州:地名,治所在今河北磁縣。

鍛坊:鍊鋼鐵的作坊。

筋:這裡指麵筋。

濯(zhuó):洗,制面筋時需用水洗去澱粉。

柔面:這裡指制面筋時用水洗去的澱粉。

瑩:光潔明亮。

黯黯然:暗淡的樣子。

皆系地之所產:都是產地不同造成的。

3譯文。手風箱冶鐵爐 世上鍛鐵所稱的鋼鐵,是先把熟鐵彎曲盤捲起來,又將生鐵陷入其中,然後用泥包裹好加以燒煉,煉好後再加鍛打,使熟鐵和生鐵互相摻雜滲透,這樣鍛煉出來的鋼就稱為「團鋼」,也叫「灌鋼」。這其實是一種假鋼,只不過暫時借生鐵提高熟鐵的硬度,經過兩三次燒煉之後,生鐵自然變熟,則得到的還是熟鐵。

然而天下人都不以為這辦法有什麼不對,大概是由於不知道什麼是真鋼。我出使河北時,曾到磁州的鍛坊看鍊鐵,才知道什麼是真鋼。凡是鐵裡面含有鋼的,如同小麥麵粉和成的麵糰裡頭有面筋,把麵糰的軟面洗乾淨了,才會見到面筋。

鍊鋼也是這樣,只要取精純的熟鐵燒煉鍛打百餘火,每次鍛打都稱稱重量,鍛一回輕一回,直到屢次鍛打而斤兩不減,那就是純鋼了,即使再煉上百次也將不會再有損耗。這是最精純的鐵,其成色看上去清澈有光亮,而磨光之後又顯得暗暗的,青而且黑,和普通的鐵迥然不同。也有鐵煉盡了而全無鋼的,這都和鐵的產地有關係。

《兩小兒辯日》文言文,閱讀題,文言文閱讀題及答案

原文 孔子東遊,見兩小兒辯鬥,問其故。一兒曰 我以日始出時去人近,而日中時遠也。一兒以日初出遠,而日中時近也。一兒曰 日初出大如車蓋,及日中則如盤盂 y 此不為遠者小而近者大乎?一兒曰 日初出滄 c ng 滄涼涼,及其日中如探湯,此不為近者熱而遠者涼乎?孔子不能決也。兩小兒笑曰 孰 sh 為汝 r ...

盧文偉文言文閱讀答案,《買櫝還珠》完整文言文閱讀答案是?

譯文可供參考 盧文偉,字休族,范陽涿地人氏.為北方豪族.父敞,過繼伯父假為兒子.文偉少時為孤兒,有志向,讀了很多的經史書籍,喜好交遊,年輕時便得鄉里敬重.州郡辟舉為主簿.年三十八,才被舉為秀才.除本州平北府長流參軍,勸說刺史裴俊依舊跡整修督亢陂,溉田萬餘頃,民得其利.其修整之工,裴俊一併委託給了文偉...

虞潭文言文閱讀答案,虞潭 晉書 文言文翻譯

虞潭 晉書 文言文翻譯 晉書 虞潭傳 節選及譯文供參考 虞潭,字思奧,會稽餘姚人,吳騎都尉翻之孫也。父忠,仕至宜都太守。吳之亡也,堅壁不降,遂死之。潭清貞有檢操,州闢從事 主簿,舉秀才,大司馬 齊王冏請為祭酒,除祁鄉令,徙醴陵令。值張昌作亂,郡縣多從之,潭獨起兵斬昌別率鄧穆等。襄陽太守華恢上潭領建平...