請高手幫忙翻譯兩段話,急

2023-01-06 09:05:10 字數 265 閱讀 6089

1樓:匿名使用者

1.在任何特定的時刻,旅行者都可以在這些地方找到例證:在兩個相同的建築中,兩件同樣風格的服飾中,兩個書架上同樣的書籍中。

思想已經像人和商品般地自由地跨越了大西洋,雖然有時會比較慢。當我提及美國的習慣,思想等的時候,我打算以某種資格而不用某種話語去說明,因為通常情況下美國和歐洲(尤其是英國)之間的差異很小,有時僅是很細微的差別。當英國人看待美國人時,他們易於被迷惑,因為他們之間分歧的數量本身就是一個微妙的問題。

第二篇好麻煩呵

急請英文高手幫忙翻譯一段話!!急

6.價值鏈 傳統的價值鏈描述了始於 方終於消費者的資訊流。它沒有描述從事電子商務公司和它的消費者及供貨方之間的真正關係。公司願意在各個價值鏈的階段與他們的消費者及供貨方分享資訊。網際網路的特殊優勢是能夠把一個活動和另一個聯絡起來,並且可以在一個活動中產生實時的資料,在公司內部和 方,渠道和消費者之外...

翻譯下面兩段話。謝謝

我回到紐約了,生活跟我離開的時候一模一樣。我在紐約一家商行工作。我是一幫軟體工程師的頭兒,工作很忙。我一回去就有無窮多的事情要做,令我懷念旅遊的快樂時光。there was more than enough to do有太多的事情要做。enough是足夠多,more than enough就是太多了...

求日語高手急請幫忙翻譯下面這段話!!不要機譯的謝謝

世話 承蒙關照 寫真 値段表 確認 專最終 屬 振 込 致 我已經確認過女禮服 dress 的 和 表,進行最終確認後我會把錢打過去 寫真 還有一點,有女禮服的套子的 嗎 添付 寫真 同 作 然後您能夠做出和我附送的 中的連衣裙相同的 嗎?以上二 回答 願 拜託回答以上2個問題 承蒙您的bai照顧了...