英語句子的翻譯高手幫忙,一個英語句子的翻譯 高手幫忙

2022-12-28 00:20:21 字數 759 閱讀 8686

1樓:匿名使用者

老技工滿臉皺紋膚色黝黑,但眼睛依然炯炯有神,他邁著遲緩而堅定的步子走過房間。

2樓:匿名使用者

這位工程師年紀雖大,縱使飽經風霜,滿臉皺紋,雙眼卻還是那麼炯炯有神。他走過房間時步伐雖緩,卻依舊堅定有力。

3樓:匿名使用者

(儘管)他棕色的臉佈滿皺紋,老工程師的眼中仍閃爍著光芒,並且當他穿過屋子的時候,腳步儘管很慢,卻很穩健。

4樓:蛩切

老工程師的眼睛依然照耀著光,在他那張皺巴巴的棕色的臉上,他穿過房間的步伐雖然緩慢,但很穩定。

5樓:

這位老工程師佈滿皺紋的棕色面頰上眼睛仍舊炯炯有神,走進房間時,他的腳步緩慢而穩健。

6樓:匿名使用者

這位老工程師的眼睛在他黝黑的起著皺紋的臉上依然閃著光,雖然很慢,但他的腳步在經過房間時依然很穩健。

7樓:匿名使用者

在這位老工程師佈滿皺紋的晒黑的臉龐上,他是雙眼任然神采奕奕。在穿過這個房間的時候,儘管走得很慢,但是卻很平穩。

8樓:匿名使用者

那個老工程師的眼睛在滿是皺紋的棕色臉龐上炯炯有神,當他走向房間時步伐緩慢然而穩定。

9樓:匿名使用者

老工程師褐色的臉上雖然佈滿皺紋,但一雙眼睛仍然炯炯有神。

他穿過屋子,腳步雖然慢,卻穩健有力。

英語句子的解釋高手幫忙,一個英語句子的解釋 高手幫忙

but i could,couldn t i?但我還是可能 受傷 的,是嗎?此句中的could表是可能性,在表示可能性時,could可能性比can相對小一點,而比might或may更含懷疑或猶豫之意。yes.i admitted,and found my searching for the righ...

請教英語句子,請教一個英語句子

我來說說 雖然教育家們沒有預見到微機技術帶來的影響,但這並不 能說 是他們的失誤 未來學最著名的學生之一,alvin toffler,在1970年出版的 未來的衝擊 future shock 中根本就未提到微機。我認為the future應該是未來學的意思。那位教育學家 教育者 沒有預計到微型計算機...

英語句子翻譯。句子啊,英語句子翻譯。1個句子啊

no matter whether we are able to make a deal,we should keep our promise all the time otherwise,customers will just go away,isn t it?no matter the busi...