求初一上學期的文言文,初一所有古詩詞,文言文

2022-04-07 00:06:20 字數 5694 閱讀 4452

1樓:匿名使用者

結合註釋 便於背誦

2樓:匿名使用者

《孟子·告子下》

孟子曰:"舜發於畎畝之中,傅說舉於版築之間,膠鬲舉於魚鹽之中,管夷吾舉於士,孫叔敖舉於海,百里奚舉於市。故天將降大任於是人也,必先苦其心志,勞其筋骨,餓其體膚,空伐其身行,行弗亂其所為,所以動心忍性,曾益其所不能。

人恆過,然後能改。困於心,衡於慮,而後作。徵於色,發於聲,而後喻。

入則無法家拂士,出則無敵國外患者,國恆亡。然後知生於憂患難與共,而死於安樂也。"

《木蘭詩》

唧唧復唧唧,木蘭當戶織,不聞機杼聲,唯聞女嘆息。問女何所思?問女何所憶?

女亦無所思,女亦無所憶。昨夜見軍帖,克汗大點兵,軍書十二卷,卷卷有爺名。阿爺無大兒,木蘭無長兄,願為市鞍馬,從此替爺徵。

東市買駿馬,西市買鞍韉,南市買轡頭,北市買長鞭。旦辭爺孃去,暮宿黃河邊。不聞爺孃喚女聲,但聞黃河流水鳴濺。旦辭黃河去,暮至黑山頭,不聞爺孃喚女聲,但聞燕山胡騎鳴啾啾。

萬里赴戎機,關山度若飛。朔氣傳金拆,寒光照鐵衣。將軍百戰死,壯士十年歸。

歸來見天子,天子坐明堂。策勳十二轉,賞賜百千強。可汗問所欲,木蘭不用尚書郎,願弛明駝千里足,送兒還故鄉。

爺孃聞女來,出郭相扶將。阿姊聞妹來,當戶理紅妝。小第聞姊來,磨刀霍霍向豬羊。

開我東閣門,坐我西閣床。拖我戰時袍,著我舊時裳。當窗理雲鬢,對鏡帖花黃。

出門看夥伴,夥伴皆驚惶。同行十二年,不知木蘭是女郎。

雄兔腳撲朔,雌兔眼迷離。雙兔傍地走,安能辨我是雄雌!

《桃花源記》

晉太元中,武陵人捕魚為業,緣溪行,忘路之遠近。忽逢桃花林,夾岸數百步,中無雜樹,芳草鮮美,落英繽紛,漁人甚異之。

復前行,欲窮其林。林盡水源,便得一山,山有小口,彷彿若有光,便舍船從口入。初極狹,才通人,復行數十步,豁然開朗。

土地平曠,屋舍儼然,有良田美池桑竹之屬。阡陌交通,雞犬相聞。其中往來種作,男女衣著,悉如外人。

黃髮垂髫,並怡然自樂。

見漁人,乃大驚,問所從來。具答之。便要還家,設酒殺雞作食。

村中聞有此人,鹹來問訊。自雲先世避秦時亂,率妻子邑人來此絕境,不復出焉,遂與外人間隔。問今是何世,乃不知有漢,無論魏晉。

此人一一為具言所聞,皆嘆惋。

餘人各復延至其家,皆出酒食。停數日,辭去。此中人語云,不足為外人道也。

既出,得其船,便扶向路,處處志之。及郡下,詣太守說如此。太守即遣人隨其往,尋向所志,遂迷不復得路。

南陽劉子驥,高尚士也,聞之,欣然規往,未果。尋病終。後遂無問津者。

《記承天寺夜遊》

元豐六年十月十二日,夜,解衣欲睡,月色入戶,欣然起行。念無與樂者,遂至承天寺尋張懷民。懷民亦未寢,相與步於中庭。

庭下如積水空明,水中藻荇交橫,蓋竹柏影也。

何夜無月?何處無竹柏?但少閒人如吾兩人耳。

初一所有古詩詞,文言文

3樓:留下一片林

一、七年級上冊

(一)、課內古詩背誦

【觀滄海】(曹操"東漢)東臨碣石,以觀滄海。水何澹澹,山島竦峙。 樹木叢生,百草豐茂。

秋風蕭瑟,洪波湧起。 日月之行,若出其中; 星漢燦爛,若出其裡。 幸甚至哉,歌以詠志。

【次北固山下】(王灣"唐)客路青山外,行舟綠水前。潮平兩岸闊,風正一帆懸。 海日生殘夜,江春入舊年。鄉書何處達? 歸雁洛陽邊。

【錢塘湖春行】(白居易"唐)孤山寺北賈亭西,水面初平雲腳低。 幾處早鶯爭暖樹,誰家新燕啄春泥。 亂花漸欲迷人眼,淺草才能沒馬蹄。 最愛湖東行不足,綠楊陰裡白沙堤。

【西江月】(辛棄疾"南宋)明月別枝驚鵲, 清風半夜鳴蟬。 稻花香裡說豐年, 聽取蛙聲一片。七八個星天外, 兩三點雨山前。 舊時茅店社林邊, 路轉溪頭忽見。

【天淨沙"秋思】(馬致遠"元)枯藤老樹昏鴉, 小橋流水人家, 古道西風瘦馬。 夕陽西下, 斷腸人在天涯。

(二)、課外古詩詞背誦

4樓:匿名使用者

七年級上冊 《觀滄海》曹操 東臨碣石,以觀滄海,水何澹澹,山島竦峙。樹木叢生,百草豐茂,秋風蕭瑟,洪波湧起 ,日月之行,若出其中,星漢燦爛,若出其裡,幸甚至哉,歌以詠志。

求10篇簡短文言文加翻譯,適合初一,不包括初一課本上有的

5樓:還是拉登闖天涯

《施氏食獅史》

石室詩士施氏,嗜食獅,誓食十獅。適施氏時時適市視獅。十時,適十獅適市。

是時,適施氏適市。氏視是十獅,恃矢勢,使是十獅逝世。氏拾是十獅屍,適石室。

石室溼,氏使侍拭石室。石室拭,氏始試食是十獅屍。食時,始識是十獅屍,實十石獅屍。

試釋是事。

季姬寂,集雞,雞即棘雞。棘雞飢嘰,季姬及箕稷濟雞。雞既濟,躋姬笈,季姬忌,急咭雞,雞急,繼圾幾,季姬急,即籍箕擊雞,箕疾擊幾伎,伎即齏,雞嘰集幾基,季姬急極屐擊雞,雞既殛,季姬激,即記《季姬擊雞記》。

易姨悒悒,依議詣夷醫。醫疑胰疫,遺意易姨倚椅,以異儀移姨胰,弋異蟻一億,胰液溢,蟻殪,胰以醫。易胰怡怡,貽醫一夷衣。

醫衣夷衣,怡怡奕奕。噫!以蟻醫胰,異矣!

以夷衣貽夷醫亦宜矣!

芝之稚侄郅,至智,知製紙,知織幟。芝痔炙痔,侄至芝址,知之。知芷汁治痔,至芷址,執芷枝,蜘至,躑侄,執直枝擲之,蜘止。侄執芷枝至芝,芝執芷治痔,痔止。

6樓:冷默

1、這個連結有四篇都是勤奮讀書什麼的,每篇字數【譯文】200左右http://wenku.baidu.

7樓:愛舔舔棒棒糖

親,採納吧!(*^__^*) 嘻嘻……

麻煩大家找一下初一上學期的文言文歸納(國標)

求人教版初一上學期語文文言文和古文!

8樓:天使的詩

5 童趣(沈復)

餘憶童稚時,能張目對日,明察秋毫,見藐小之物必細察其紋理,故時有物外之趣。

夏蚊成雷,私擬作群鶴舞於空中,心之所向,則或千或百,果然鶴也;昂首觀之,項為之強。又留蚊於素帳中,徐噴以煙,使之衝煙而飛鳴,作青雲白鶴觀,果如鶴唳雲端,為之怡然稱快。

餘常於土牆凹凸處,花臺小草叢雜處,蹲其身,使與臺齊;定神細視,以叢草為林,以蟲蟻為獸,以土礫凸者為丘,凹者為壑,神遊其中,怡然自得。

一日,見二蟲鬥草間,觀之,興正濃,忽有龐然大物,拔山倒樹而來,蓋一癩蝦蟆,舌一吐而二蟲盡為所吞。餘年幼,方出神,不覺呀然一驚。神定,捉蝦蟆,鞭數十,驅之別院。

10 《論語》十則

子曰:「學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?」(《學而》)

曾子曰:「吾日三省吾身:為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?」(《學而》)

子曰:「溫故而知新,可以為師矣。」(《為政》)

子曰:「學而不思則罔,思而不學則殆。」(《為政》)

子曰:「由,誨女知之乎!知之為知之,不知為不知,是知也。」(《為政》)

子曰:「見賢思齊焉,見不賢而內自省也。」(《里仁》)

子曰:「三人行,必有我師焉。擇其善者而從之,其不善者而改之。」(《述而》)

曾子曰:「士不可以不弘毅,任重而道遠。仁以為己任,不亦重乎?死而後已,不亦遠乎?」(《泰伯》)

子曰:「歲寒,然後知松柏之後凋也。」(《子罕》)

子貢問曰:「有一言而可以終身行之者乎?」

子曰:「其恕乎!己所不欲,勿施於人。」(《衛靈公》)

20山市

蒲松齡奐山山市,邑八景之一也,然數年恆不一見。孫公子禹年與同人飲樓上,忽見山頭有孤塔聳起,高插青冥,相顧驚疑,念近中無此禪院。無何,見宮殿數十所,碧瓦飛甍,始悟為山市。

未幾,高垣睥睨,連亙六七裡,居然城郭矣。中有樓若者,堂若者,坊若者,歷歷在目,以億萬計。忽大風起,塵氣莽莽然,城市依稀而已。

既而風定天清,一切烏有,惟危樓一座,直接霄漢。樓五架,窗扉皆洞開;一行有五點明處,樓外天也。層層指數,樓愈高,則明漸少。

數至八層,裁如星點。又其上,則黯然縹緲,不可計其層次矣。而樓上人往來屑屑,或憑或立,不一狀。

逾時,樓漸低,可見其頂;又漸如常樓;又漸如高舍;倏忽如拳如豆,遂不可見。又聞有早行者,見山上人煙市肆,與世無別,故又名「鬼市」雲。

25《世說新語》兩則

劉義慶詠雪

謝太傅寒雪日內集,與兒女講**義。俄而雪驟,公欣然曰:「白雪紛紛何所似?

」兄子胡兒曰:「撒鹽空中差可擬。」兄女曰:

「未若柳絮因風起。」公大笑樂。即公大兄無奕女,左將軍王凝之妻也。

陳太丘與友期

陳太丘與友期行,期日中,過中不至,太丘捨去,去後乃至。元方時年七歲,門外戲。客問元方:

「尊君在不?」答曰:「待君久不至,已去。

」友人便怒:「非人哉!與人期行,相委而去。

」元方曰:「君與家君期日中。日中不至,則是無信;對子罵父,則是無禮。

」友人慚,下車引之,元方入門不顧。

30 寓言四則

智子疑鄰

宋有富人,天雨牆壞。其子曰:「不築,必將有盜。」其鄰人之父亦云。暮而果大亡其財,其家甚智其子,而疑鄰人之父。

塞翁失馬

近塞上之人有善術者,馬無故亡而入胡。人皆吊之,其父曰:「此何遽不為福乎?

」居數月,其馬將胡駿馬而歸。人皆賀之,其父曰:「此何遽不能為禍乎?

」家富良馬,其子好騎,墮而折其髀。人皆吊之,其父曰:「此何遽不為福乎?

」居一年,胡人大入塞,丁壯者引弦而戰。近塞之人,死者十九。此獨以跛之故,父子相保。

----------------------------

【備註】文言文和古文有什麼區別嗎?你還需要古詩詞嗎?

9樓:匿名使用者

雖說本人初一剛唸完,但那詞也太多了,手會斷啊~~

10樓:趙雲非常犀利

**上收收啊,5元的電子書,pdf格式的

初一(上)文言文 歸納

11樓:匿名使用者

文言文翻譯六法

文言文翻譯應力求做到準確、流暢,因此,文言文翻譯要講究一定的方法。歸納起來,大致有以下幾種。

一是直譯法。直譯就是按照原文的詞義和語序進行直接翻譯。如:瞭然(完全)無聲。

二是意譯法。意譯就是根據原文詞句的意思來翻譯,不作逐字逐句的翻譯。如:

將軍百戰死,壯士十年歸。 此句運用了「互文」修辭,譯時必須將上下文的詞語互相滲透,互相說明,結合起來才能表示一個完整的意思。

三是增補法。此法適用於文方省略句式,翻譯這種句式,只有把省略成分補出來,才能使語句通順,意思明瞭。如:人不知(我)而(我)不慍(人)。這樣增補,語意通順了。

四是語序移位法。由於文言倒裝句的記號序不符合現代漢語的語法習慣,譯時務必把倒裝詞語的位置調換過來,使之符合現代漢語的語法習慣。如:

子何恃而往?譯時,應將動詞「恃」移到賓語「何」的前面。

五是原詞保留法。象古漢語中的人名、地名、官名、度量衡單位、年號、帝名、朝代等詞語,譯時均可保留原詞,不必翻譯。如:

慶曆中,有布衣畢昇。句中的「慶曆」(年號)、「畢昇」(人名)是專用名詞,譯時可直接保留在原句中。

六是刪除法。有些文言虛詞只有某種語法作用,而無實在意思,譯時可刪除。如:南陽劉子驥,高尚士也。句中虛詞「也」可刪去不譯。

參考資料

初一下冊的文言文,急,初一下冊文言文整理,急!!!

金溪縣的平民方仲永,世代以耕田為業。仲永長到五歲時 不曾認識筆.墨.紙.硯。有一天 他忽然哭著要這些東西 父親對此 感到 驚異,父親從鄰居家借來給他。仲永 當即寫了四句詩,並且在詩後題上自己的名字。這首詩以贍養父母 團結同家族作為內容,在全鄉的秀才傳閱 從此,人們指定物品讓仲永作詩,他能立即寫好,詩...

初一上冊語文文科愛好者的童趣文言文的答案急急急急急急

我回想自己在年幼的時候,能睜大眼睛直視太陽,清楚地觀察最細微的事物,每遇見細小的東西,一定要仔細觀察它的紋理,所以常常能感受到超出事物本身的樂趣。夏天裡,蚊 出雷鳴似的叫聲,我心裡把它們比作群鶴在空中飛舞,這麼一想,眼前果真就出現了千百隻白鶴 抬頭看著它們,連脖子也變得僵硬了。我又將幾隻蚊子關在白色...

初一上學期總結的結尾怎麼寫??越長越好!急

這個學期結束了。在這個學期裡,老師為我們的學習付出了許多心血,我們也為自己的學習灑下了許多辛勤的汗水。這次期末考試,我的每門功課,都取得了比較好的成績。總結這個學期的學習,我想,主要有以下幾個方面 第一,學習態度比較端正。能夠做到上課認真聽講,不與同學交頭接耳,不做小動作,自覺遵守課堂紀律 對老師佈...