此情可待成追憶,只是當時已惘然 是啥意思

2022-03-30 00:06:18 字數 5739 閱讀 6903

1樓:冷侃娛文

1悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然

2這份感情每當回憶起來的時候,浮現在心中的全是美好的畫面啊,只是,只是當時自己怎麼就那麼笨呢,不知道去珍惜,所以現在想起來,黯然神傷啊

2樓:青雀舳

「此情可待成追憶?只是當時已惘然」直譯為:悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然.

尾聯自問自答,點出此詩系追憶往昔,痛定思痛.所謂「此情」者,指的正是頷、頸兩聯中所寫的「曉夢」之痴迷、「春心」 之深摯、「珠淚」之哀傷與「玉煙」之迷惘,種種情事豈待成追憶時才感哀痛,華年流過之時,便已體味到了其中的苦澀悲哀.在暖玉生煙的縹緲裡,詩人回望華年往事,追憶往日情緣,空留當年的悵惘,令他再一次不勝嗟嘆:

回頭問殘照,殘照更空虛.

此詩約作於作者晚年,當是他回憶往事,對一生坎坷而發的感慨,儘管描寫委婉,旨意朦朧,但顯然有其寄託.李商隱在詩中隱去了平生所歷具體之事,以緣情造物的寫法,含蓄委婉地從多個不同角度抒寫了自己坎坷的際遇和哀怨感傷之情,痛惜華年流逝、抱負成空.

此情可待成追憶,只是當時已惘然是什麼意思

3樓:麼麼茶

1、意思

此時此景為什麼要現在才追憶,只因為當時心中只是一片茫然。

2、原文

錦瑟錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。

莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。

滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。

此情可待成追憶,只是當時已惘然。

3、釋義

精美的瑟為什麼竟有五十根弦,一弦一柱都叫我追憶青春年華。

莊周翩翩起舞睡夢中化為蝴蝶,望帝把自己的幽恨託身於杜鵑。

明月滄海鮫**下了滴滴眼淚,藍田日暖玉石才能夠化作青煙。

此時此景為什麼要現在才追憶,只因為當時心中只是一片茫然。

4、出處

《錦瑟》是唐代詩人李商隱的代表作之一。

1、賞析

作者在詩中追憶了自己的青春年華,傷感自己不幸的遭遇,寄託了悲慨、憤懣的心情,大量借用莊生夢蝶、杜鵑啼血、滄海珠淚、良玉生煙等典故,採用比興手法,運用聯想與想象。

把聽覺的感受,轉化為視覺形象,以片段意象的組合,創造朦朧的境界,從而藉助可視可感的詩歌形象來傳達其真摯濃烈而又幽約深曲的深思。全詩詞藻華美,含蓄深沉,情真意長,感人至深。

2、作者簡介

李商隱(約813—約858),唐代詩人。字義山,號玉溪生、樊南生。懷州河內(今河南沁陽)人。開成二年(837年)進士。曾任縣尉、祕書郎和東川節度使判官等職。

處於牛李黨爭的夾縫之中,被人排擠,潦倒終身。詩歌成就很高,所作「詠史」詩多託古以諷,「無題」詩很有名。擅長律、絕,富於文采,具有獨特風格,然有用典過多,意旨隱晦之病。

有《李義山詩集》。

4樓:匿名使用者

1莊周夢蝶 心有所悟 無法表述 進入到一種意境不知該如何表達 語言或文字有時候會顯得狹隘 莊周難言

2望帝化身杜鵑 人類的語言變成動物的哀鳴 想與親人或愛人訴說卻無法溝通才會「哀鳴」 望帝難言

3珠有淚 玉生煙 世上萬物皆有靈氣 人類也許能見其表象 但無法懂其真意 珠玉難言

李商隱在官場處在一個尷尬境地 愛人去世 人鬼殊途 顛沛流離 一生有很多難言之苦 詩的重點就是這個「難言」 說都說不出該怎麼寫詩 李商隱真的牛 不知你有沒有這種經歷:有些誤會沒法解釋也不知道怎麼解釋 有些分道揚鑣沒法避免也不知道怎麼避免 有些話沒法訴說也不知道怎麼說 有苦說不出 愛在心口難開 只可意會(有些東西真的只能意會 因為言根本傳不了)等等

這些過往經歷的情感(親情友情愛情)可待或者何待(應該都可以)成追憶

即便是回憶中場景的當時或者寫詩的當時(也應該都可以)也無可奈何 難言而無言 有一種無奈的痛苦(就像:我不想這樣但沒有辦法)這種難言也許只能在自彈自唱中通過無端有五十弦的錦瑟( 沒有人能明白為什麼有50弦 錦瑟難言)來抒發了 在時過境遷的回憶中這種感覺也只能稱作「惘然」

5樓:亦夢之城

1、解釋:悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然。

2、錦瑟------李商隱

錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。

莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。

滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。

此情可待成追憶?只是當時已惘然。

3、譯文

錦瑟呀,你為何竟有五十條弦?每弦每節,都令人懷思**華年。

我心如莊子,為蝴蝶曉夢而迷惘;又如望帝化杜鵑,寄託春心哀怨。

滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠。藍田紅日和暖,可看到良玉生煙。

悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然。

4、作者簡介

李商隱(公元813—858),晚唐著名詩人,有"七律聖手"之稱。字義山,號玉溪生、樊南生,祖籍懷州河內(今河南沁陽市),生於河南滎陽。他詩作文學價值很高,他和杜牧合稱「小李杜」,與溫庭筠合稱為「溫李」,與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且都在家族裡排行十六,故並稱為三十六體。

5、賞析

詩人一生經歷,有難言之痛,至苦之情,鬱結中懷,發為詩句,往復低迴。如謂錦瑟之詩中有生離死別之恨,恐怕也並非臆斷。詩人追憶了自已的青春年華,傷感自已不幸的遭遇,寄託了悲慨、憤懣的心情。

全詩運用比興,善用典故,詞藻華美,含蓄深沉,情真意長,感人至深。

6樓:匿名使用者

「此情可待成追憶,只是當時已惘然。 」的意思是:悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然。

出自唐代李商隱的《錦瑟》

原文:

錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。

莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。

滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。

此情可待成追憶,只是當時已惘然。

譯文:

瑟本有二十五根弦,但此詩創作於李商隱妻子死後,故五十弦有斷絃之意。

但即使這樣它的每一弦、每一音節,足以表達對那美好年華的思念。

莊周其實知道自己只是嚮往那自由自在的蝴蝶。

望帝那美好的心靈和作為可以感動杜鵑。

大海里明月的影子像是眼淚化成的珍珠。

拓展資料:

賞析:

《錦瑟》,是李商隱的代表作,愛詩的無不樂道喜吟,堪稱最享盛名;然而它又是最不易講解的一篇難詩。有人說是寫給令狐楚家一個叫「錦瑟」的侍女的愛情詩;有人說是睹物思人,寫給故去的妻子王氏的悼亡詩;也有人認為中間四句詩可與瑟的適、怨、清、和四種聲情相合,從而推斷為描寫**的詠物詩;此外還有影射政治、自敘詩歌創作等許多種說法。千百年來眾說紛紜,莫衷一是,大體而言,以「悼亡」和「自傷」說者為多。

詩人大量借用莊生夢蝶,杜鵑啼血,滄海珠淚、良田生煙等典故,採用比興手法,運用聯想與想象,把聽覺的感受,轉化為視覺形象,以片段意象的組合,創造朦朧的境界,從而藉助可視可感的詩歌形象來傳達其真摯濃烈而又幽約深曲的深思。

創作背景:

此詩約作於作者晚年,對《錦瑟》一詩的創作意旨歷來眾說紛紜,莫衷一是。或以為是愛國之篇,或以為是悼念追懷亡妻之作,或以為是自傷身世、自比文才之論,或以為是抒寫思念待兒之筆。

7樓:匿名使用者

其他答案是南轅北轍了。「可待」中的「可」意同「豈」,「只是」的意思與現代漢語意也不同,意思可以大致理解為即便。這句詩連起來的意思是,這種感情豈是(即並不是)事後才追憶,在當時就已經有惜別傷感之情。

在當下雖珍惜卻無法令時光停駐,實在令人慨嘆。人生多離別,世當珍惜。

8樓:匿名使用者

此情可待成追憶,只是當時已惘然。可待,豈待。只是,即是。

這兩句詩的今譯應當是:這種種情感(指頸聯頷聯四句所表達的情感)哪有什麼過後的追憶啊,即便當時也是難以說明白的。尾聯的惘然,呼應首聯的無端。

五十弦是說思緒的繁複,中間四句是思緒的內容,結尾說思緒難以清晰表達出來。

9樓:山西醋妞

「可」是難道的意思,前半句是這種感情難道我會待它變成回憶嗎?(意思是作者主觀上也不願失去它以至於如今變成回憶)「惘然」是迷茫,失意之意,後半句是只因為當年對這種情感很是迷茫,不知所措,早已失去了它。加在一起是:

我豈願這種感情待它變成回憶,只是因為當年對它茫然無措,最終早已失去了它。

此為我一家之言罷了。

10樓:

實在沒有必要去追求什麼確切的意思

因為每個人第一份感情過後 所帶來思緒都是不一樣的甲可能會覺得自己當初沒有珍惜

乙可能會覺得如果能再堅持一點 現在就不是這樣的結果也就是說 每個人對過去的感情都是不一樣的

11樓:匿名使用者

我覺得第一種通俗易懂。。

12樓:江南

「此情可待成追憶,只是當時已惘然。」現在回想,舊情難忘,只是一切都恍如隔世了。我最怕的就是最後一句,「已」一字,可怕至極。

若非年少無知,何至如此!然人人最感嘆之事,便是少年時景。

13樓:匿名使用者

李商隱的詩處處是化解不開的情結,如果繞進去恐怕就出不來了;只剩下幽思傷情。

每個人都是不同的,有著不同的感情經歷,對感情的理解也不相同。

對於這句詩只要懂得的其中的幾個「點」就算是對自己有交待了:珍惜;緣分不可強求;痛苦的已成為過去;人各有志;節思。

14樓:湖山主人

個人認為這三種解釋都不確切,我的理解是這樣:前半句「此情可待/成追憶」,這份感情在詩人長久的期待中,隨著時間的流逝成為追憶,只能珍藏在心中而不可能成為現實;後半句是說,在經歷這份感情的當時,詩人就恍然若失,不知是真是幻。

15樓:匿名使用者

其實具體的什麼意思沒有辦法象1+1=2那麼明白的說出來,每個人對此理解的深淺程度也是不一樣的。著是一份心情一份記憶。俱往矣。

16樓:匿名使用者

此時此刻的心情就是這樣。

17樓:匿名使用者

這份感情以前可以期待,如今卻只能讓人追憶了,因為在可以期待的時候我們都很茫然、不知珍惜。

18樓:匿名使用者

我同意並且確定是第二種解釋,你可以感受一下。

19樓:匿名使用者

wuhu,it is tied!

20樓:

我理解比較簡單,大意是:「後來。我總算學會了如何去愛,可惜你早已遠去消失在人海。後來 終於在眼淚中明白,有些人一旦錯過就不再。 」

此情可待成追憶, 只是當時已惘然。 是表達什麼意思?

21樓:憑欄聽雨

此情可待成追憶,只是當時已惘然

22樓:國光戀

「此情可待成追憶?只是當時已惘然」直譯為:悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然。

尾聯自問自答,點出此詩系追憶往昔,痛定思痛。所謂「此情」者,指的正是頷、頸兩聯中所寫的「曉夢」之痴迷、「春心」 之深摯、「珠淚」之哀傷與「玉煙」之迷惘,種種情事豈待成追憶時才感哀痛,華年流過之時,便已體味到了其中的苦澀悲哀。在暖玉生煙的縹緲裡,詩人回望華年往事,追憶往日情緣,空留當年的悵惘,令他再一次不勝嗟嘆:

回頭問殘照,殘照更空虛。

此詩約作於作者晚年,當是他回憶往事,對一生坎坷而發的感慨,儘管描寫委婉,旨意朦朧,但顯然有其寄託。李商隱在詩中隱去了平生所歷具體之事,以緣情造物的寫法,含蓄委婉地從多個不同角度抒寫了自己坎坷的際遇和哀怨感傷之情,痛惜華年流逝、抱負成空。

親,這個我也是粘的別人的,你可以通過連結去看看

此情可待成追憶,只是當時已惘然 啥意思

頭像感人。你參考下這個解釋,不錯 出自李商隱的 錦瑟 錦瑟無端五十弦 一弦一柱思華年 莊生曉夢迷蝴蝶 望帝春心託杜鵑 滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙.此情可待成追憶,只是當時已惘然.此情可待成追憶?只是當時已惘然 直譯為 悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然.尾聯自問自答,點出...

「此情可待成追憶,只是當時已惘然。」的意思

此情可待成追憶,只是當時已惘然。這句詩詞出自唐朝李商隱寫的 錦瑟 這首詩當中。這句話的意思是說曾經美好的那些事情,都只留在了回憶當中,至於當時那些人看來那些事已經成為了一件非常平常的事情,一點也不知道珍惜。李商隱字義山,號玉溪生 是晚唐以及整個唐代為數不多的追求詩美的詩人,跟杜牧合稱為小李杜。他雖說...

此情可待成追憶, 此情可待成追憶,只是當時已惘然 是啥意思

出自李商隱的 錦瑟 錦瑟無端五十弦 一弦一柱思華年 莊生曉夢迷蝴蝶 望帝春心託杜鵑 滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。此情可待成追憶,只是當時已惘然。此情可待成追憶?只是當時已惘然 直譯為 悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然。尾聯自問自答,點出此詩系追憶往昔,痛定思痛。所謂 此...