翻譯為漢語 瓊思其對而未知所況,瓊思其對而未知所況什麼意思

2022-03-19 03:53:24 字數 3445 閱讀 4187

1樓:武夷山大道

原文:瓊思其對而未知所況。

譯文:黃瓊思考該如何回答太后的詢問卻不知道該如何描述。

一、語出范曄的《後漢書 黃琬傳》。

《後漢書》是一部由我國南朝宋時期的歷史學家范曄編撰的記載東漢歷史的紀傳體史書。與《史記》、《漢書》、《三國志》合稱「前四史」。

二、范曄(公元398年—公元445年),南朝宋史學家,字蔚宗,順陽(今河南南陽淅川縣)人。官至左衛將軍,太子詹事。宋文帝元嘉九年(432年),范曄因為「左遷宣城太守,不得志,乃刪眾家《後漢書》為一家之作」,開始撰寫《後漢書》,至元嘉二十二年(445年)以謀反罪被殺止,寫成了十紀,八十列傳。

原計劃作的十志,未及完成。今本《後漢書》中的八志三十卷,是南朝梁劉昭從司馬彪的《續漢書》中抽出來補進去的。

三、原文

黃琬幼而慧。祖父瓊,(初)為魏郡太守。建和元年正月日食。

京師不見而瓊以狀聞。太后詔問所食多少。瓊思其對而未知所況。

琬年七歲,在旁,曰:「何不言日食之餘如月之初?」瓊大驚,即以其言應詔,而深奇愛之。

四、譯文

黃琬從小就聰明,祖父黃瓊擔任魏郡太守。建和元年(公元147年)正月發生日食。京城裡看不到那次日食情況,黃瓊把他聽到的情況告訴皇上,皇太后召見他問他日食的情況。

黃瓊思考該如何回答太后的詢問卻不知道該如何描述。黃琬7歲,在旁邊,說:「為什麼不說日食剩下的就像初升之月?

」黃瓊恍然大悟,立即按照黃琬說的回答詔令,並且認為黃琬十分特別,十分喜愛他。

2樓:匿名使用者

黃瓊思考該如何回答太后的詢問但又不知怎樣說清

《黃琬巧對》將下列句子翻譯成現代漢語。 1瓊思其對而未知所況。 2即以其言應詔,而深奇愛之。

3樓:手機使用者

1;黃瓊思考該如何回答太后的詢問但又不知怎樣說清 2;就按照他說的回答皇太后,皇太后認為極其與眾不同。

麻煩採納,謝謝!

瓊思其對而未知所況什麼意思

4樓:在下墨痕有何貴幹

黃瓊思考該如何回答太后的詢問但又不知道怎樣說話

5樓:柒

黃瓊思考該如何回答太后的詢問但又不知道怎麼回話。

6樓:快樂的

黃瓊思考該如何回答太后的詢問但又不知道

7樓:人生第一張皮

答:黃瓊思考該如何回答太后的詢問但又不知道怎樣說話。

8樓:mc伊小兮

黃瓊思考該如何回答太后的詢問但又不知道怎樣說話。 ...黃瓊思考該如何回答太后的詢問但又不知道怎樣說話。 ...黃瓊思考該如何回答太后的詢問但又不知道該怎麼...

太后詔問所食多少,瓊思其對而未知所況

9樓:岸裡何以顧

黃琬巧對

黃琬幼而慧。祖父瓊,為魏郡太守。建和元年正月日食。

京師不見而瓊以狀聞。太后詔問所食多少。瓊思其對而未知所況。

琬年七歲,在旁,曰:「何不言日食之餘如月之初?」瓊大驚,即以其言應詔,而深奇愛之。

【註釋】①建和:漢桓帝年號。建和元年為公元147年。②京師不見:京城裡看不到那次日食的情況。

【文化常識】「太后」及其他。自從秦朝起,天子稱「皇帝」,皇帝的妻子稱「皇后」。「太后」(或皇太后)指皇帝的母親(周朝諸侯王的母親也稱「太后」),皇帝的父親稱「太上皇」。

皇帝的祖母稱「太皇太后」,皇帝的祖父叫「太上太皇」。「太」有至高至大的意思,因此皇帝的醫生叫「太醫」,皇帝的老師叫「太師」,皇帝的祖廟叫「太廟」。

【思考與練習】

1、解釋:①詔②奇

2、翻譯:①瓊思其對而未知所況 ;②即以其言應詔

3、選擇:「瓊以狀聞」有以下理解,哪一項是不正確的?

①黃瓊因此聽說了這情況;②黃瓊把這情況報告皇上;③黃瓊把這情況讓皇上聽到。

4、理解:黃琬說的日食後的樣子到底是怎樣的?

1、黃琬巧對

1. ①皇帝命令;②認為與眾不同2①黃瓊思考該如何回答太后的詢問但又不知怎樣說清; ②就按照黃琬說的回答3.①4.如初升的彎月。

「瓊思其對而未知所況」是什麼意思

10樓:武夷山大道

原文:瓊思其對而未知所況。

譯文:黃瓊思考該如何回答太后的詢問卻不知道該如何描述。

一、語出范曄的《後漢書 黃琬傳》。

《後漢書》是一部由我國南朝宋時期的歷史學家范曄編撰的記載東漢歷史的紀傳體史書。與《史記》、《漢書》、《三國志》合稱「前四史」。

二、范曄(公元398年—公元445年),南朝宋史學家,字蔚宗,順陽(今河南南陽淅川縣)人。官至左衛將軍,太子詹事。宋文帝元嘉九年(432年),范曄因為「左遷宣城太守,不得志,乃刪眾家《後漢書》為一家之作」,開始撰寫《後漢書》,至元嘉二十二年(445年)以謀反罪被殺止,寫成了十紀,八十列傳。

原計劃作的十志,未及完成。今本《後漢書》中的八志三十卷,是南朝梁劉昭從司馬彪的《續漢書》中抽出來補進去的。

三、原文

黃琬幼而慧。祖父瓊,(初)為魏郡太守。建和元年正月日食。

京師不見而瓊以狀聞。太后詔問所食多少。瓊思其對而未知所況。

琬年七歲,在旁,曰:「何不言日食之餘如月之初?」瓊大驚,即以其言應詔,而深奇愛之。

四、譯文

黃琬從小就聰明,祖父黃瓊擔任魏郡太守。建和元年(公元147年)正月發生日食。京城裡看不到那次日食情況,黃瓊把他聽到的情況告訴皇上,皇太后召見他問他日食的情況。

黃瓊思考該如何回答太后的詢問卻不知道該如何描述。黃琬7歲,在旁邊,說:「為什麼不說日食剩下的就像初升之月?

」黃瓊恍然大悟,立即按照黃琬說的回答詔令,並且認為黃琬十分特別,十分喜愛他。

11樓:匿名使用者

黃瓊思考該如何回答太后的詢問但又不知道用什麼詞語來形容。

12樓:生同一個寢

黃瓊思考該如何回答太后的詢問但又不知道怎樣說話。

【憂樂美 團隊---生同一個寢】為您解答

*****滿意請採納為滿意答案吧====

精思其對而未知所況的意思是什麼

13樓:fly少年青衫

瓊思其對而未知所況 : 黃瓊思考該如何回答太后的詢問但又不知怎樣說清.

黃琬巧對

黃琬幼而慧。祖父瓊,為魏郡太守。建和元年正月日食。

京師不見而瓊以狀聞。太后詔問所食多少。瓊思其對而未知所況。

琬年七歲,在旁,曰:「何不言日食之餘如月之初?」瓊大驚,即以其言應詔,而深奇愛之。

【譯文】黃琬小時候聰明,祖父黃瓊做魏郡太守.建和元年正月發生日食.京城看不見日食情況,黃瓊把聽見的情況告訴皇上.

皇太后招他問日食遮了多少.黃瓊思考該如何回答太后的詢問但又不知怎樣說清.黃婉當時7歲,在旁邊,說:

「為什麼不說日食剩下的像剛出來的月亮?」黃瓊大吃一驚,就按照他說的回答皇太后,認為極其與眾不同.

請幫我翻譯為英文

hello,my friend,cause this price cannot amended,please go to my another shop to re order it,thank you hell my friend,because the price cannot be chang...

翻譯長沙話,如何翻譯為長沙話

阿彌陀佛 我只是翻譯 1你就是一雜狗屎 我嬲 你就是一個狗屎,我x 東北人叫內 操 廣東的叫容 日 2莫鄉里鄉氣滴咯 寶樣地 別丟人 土氣 傻子一樣 3真滴是莫以為有人追就蠻嬲賽 別以為有人追求就了不起。4自噶墨子樣範自噶清楚 莫在噶裡調子 你怕她好欺負哦 自己什麼樣子自己清楚 別在這裡高聲 吵鬧 ...

拼音翻譯成漢字,拼音線上翻譯為漢字

是ch u寫出漢子嗎?漢語裡ch u有很多個,下面這些填上都可以。仇籌愁綢稠酬惆 要翻譯的是chou嗎?有愁,籌,仇,稠,酬,綢。選一個就行了 ch u,愁 發愁 籌 籌款 仇 仇人 稠 綢緞 酬 報酬 惆 惆悵 ch u 仇 愁 綢 chou二聲 愁 組詞 鄉愁,憂愁,愁思 抽,臭,愁,仇,酬,酬...