我思古人,實獲我心。出自何處,意思是什麼

2021-05-02 00:33:31 字數 5944 閱讀 2616

1樓:

「我思古人,實獲我心」出自春秋《國風·邶風·綠衣》,意思是我思亡故的賢妻,實在體貼我的心。

《國風·邶風·綠衣》是中國古代第一部詩歌總集《詩經》中的一首詩,是先秦時代邶地華夏族民歌,是中國詩史記載的最早的悼亡詩。

《詩經》的作者佚名,絕大部分已經無法考證,傳為尹吉甫採集、孔子編訂。

原文:綠兮衣兮,綠衣黃裡。心之憂矣,曷維其已?

綠兮衣兮,綠衣黃裳。心之憂矣,曷維其亡?

綠兮絲兮,女所治兮。我思古人,俾無訧兮。

絺兮綌兮,悽其以風。我思古人,實獲我心。

譯文:綠衣裳啊綠衣裳,綠色面子黃裡子。心憂傷啊心憂傷,什麼時候才能止!

綠衣裳啊綠衣裳,綠色上衣黃下裳。心憂傷啊心憂傷,什麼時候才能忘!

綠絲線啊綠絲線,是你親手來縫製。我思亡故的賢妻,使我平時少過失。

細葛布啊粗葛布,穿上冷風鑽衣襟。我思亡故的賢妻,實在體貼我的心。

擴充套件資料

創作背景

古代學者多將其解釋為「莊公惑於嬖妾,夫人莊姜賢而失位,故作此詩」,就是說,衛莊公被姬妾媚惑,冷落了賢淑而高貴的正室夫人莊姜,莊姜便作此詩以表達悲怨。

而現當代學者卻多認為:這是一首男主人公悼念前妻的詩歌,他在對著妻子舊時的綠衣睹物思人。這位妻子,或已離世,或已離異,總之是已成為他生命裡的故人。

後世影響

悼亡詩,悼的是亡者的命,亡的卻是生者的心。

《邶風·綠衣》這首詩共四段,每段都是從一件平凡普通的舊衣開始嘆詠。這一件妻子留下的衣衫,成了詩人抱在懷中、撂不開手的至寶。它由此奠定了一種懷念過去的方式,就是:

寄今情於舊物。物是人非,便睹物思人。

正是《邶風·綠衣》中對於「舊物」的感情,開啟了後世悼亡詩之先。

《邶風·綠衣》是一首男性悼念亡妻的開山之作,繼《綠衣》這首悼亡詩之祖後,後世悼念亡妻的詩作便漸漸筆法成熟了起來。其中的高峰之作,更具有跨越時空、戰勝時間的力量,何時讀來,都令人感動不減。

2樓:青妍知識屋

1、「我思古人,實獲我心」出自《詩經·邶風·綠衣》。意思是我思亡故的賢妻,實在體貼我的心。

2、原文

詩經·邶風·綠衣

綠兮衣兮,綠衣黃裡。心之憂矣,曷維其已!

綠兮衣兮,綠衣黃裳。心之憂矣,曷維其亡!

綠兮絲兮,女所治兮。我思古人,俾無訧兮。

絺兮綌兮,悽其以風。我思古人,實獲我心。

3、譯文

綠衣裳啊綠衣裳,綠色面子黃裡子。心憂傷啊心憂傷,什麼時候才能止!

綠衣裳啊綠衣裳,綠色上衣黃下裳。心憂傷啊心憂傷,什麼時候才能忘!

綠絲線啊綠絲線,是你親手來縫製。我思亡故的賢妻,使我平時少過失。

細葛布啊粗葛布,穿上冷風鑽衣襟。我思亡故的賢妻,實在體貼我的心。

4、簡析

《國風·邶風·綠衣》是先秦現代主義詩集《詩經》中《國風·邶風》中的一首,是先秦時代邶地華夏族民歌,是中國詩史記載的最早的悼亡詩。

3樓:匿名使用者

我思古人,實獲我心

【出處】春秋《詩經·邶風·綠衣》

【原文】綠兮衣兮,綠衣黃裹。心之憂矣,曷維其已!綠兮衣兮,綠衣黃裳。

心之憂矣,曷維其亡!綠兮絲兮,女所治兮。我思古人,俾無(言尤)兮!

(絲希)兮(絲谷)兮,悽其以風。我思古人,實獲我心!

【今譯】那採摘香蒿的人兒呀,一天不見卻彷彿隔了三個季節那麼久。蕭:香蒿。三秋:三個秋天。現引用「一日不見,如三秋兮」這兩句詩,代表的仍是思念的本義。

【註釋】(言尤):音怡,過錯(絲希):音吃,細葛布(絲谷):

音戲,粗葛布。校點者謂其三章「我思古人,俾無(言尤)兮」與《國語》下文「謀而不犯」之義正合【今譯】啊,我思念的故人,只有你最合我心意了!原詩描寫一個鰥居的男子,看到亡妻遺物,不由悲從中來,牽起無限思念。

4樓:匿名使用者

我思念的老朋友,才是最懂我的

出自詩經的那些名句

5樓:好快樂的小豬

001 關關雎鳩,在河之州。窈窕淑女,君子好逑。《詩經·周南·關雎》

002 桃之夭夭,灼灼其華。《詩經·周南·桃夭》

003 赳赳武夫,公侯腹心。《詩經·周南·兔罝》

004 漢之廣矣,不可泳思;江之永矣,不可方思。《詩經·周南·漢廣》

005 未見君子,我心傷悲。亦既見止,亦既覯止,我心則夷。《詩經·召南·草蟲》

006 我心匪石,不可轉也。我心匪席,不可卷也。《詩經·邶風·柏舟》

007 靜言思之,不能奮飛。

008 我思古人,實獲我心!《詩經·邶風·綠衣》

009 死生契闊,與子成說。執子之手,與子偕老。《詩經·邶風·擊鼓

010 凱風自南,吹彼棘薪。《詩經·邶風·凱風》

011 胡為乎泥中!《詩經·邶風·式微》

012 天實為之,謂之何哉!《詩經·邶風·北門》

013 匪女之為美,美人之貽。《詩經·邶風·靜女》

014 委委佗佗,如山如河。《詩經·鄘風·君子偕老》

015 人而無儀,不死何為?《詩經·鄘風·相鼠》

016 如切如磋,如琢如磨。《詩經·衛風·淇奧》

017 巧笑倩兮,美目盼兮。《詩經·衛風·碩人》

018 于嗟女兮,無與士耽。士之耽兮,猶可說也;女之耽兮,不可說也。

019 淇則有岸,隰則有泮。《詩經。衛風。氓》

020 投我以木桃,報之以瓊瑤。《詩經·衛風·木瓜

021 知我者謂我心憂,不知我者謂我何求。《詩經·王風·黍離》

022 一日不見,如三秋兮!《詩經·王風·采葛》

023 人之多言,亦可畏也。《詩經·鄭風·將仲子》

024 既見君子,雲胡不喜。《詩經·鄭風·風雨》

025 青青子衿,悠悠我心。《詩經·鄭風·子衿》

026 河水清且漣猗。《詩經·魏風·伐檀》

027 蒹葭蒼蒼,白露為霜。所謂伊人,在水一方。《詩經·秦風·蒹葭》

028 豈曰無衣?與子同袍。

029 修我甲兵,與子偕行!《詩經·秦風·無衣》

030 月出皎兮,佼人僚兮。舒窈糾兮,勞心悄兮。《詩經·陳風·月出》

031 七月流火,九月授衣。

032 稱彼兕觥:萬壽無疆!《詩經·豳風·七月》

033 呦呦鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。《詩經·小雅·鹿鳴》

034 如月之恆,如日之升。《詩經·小雅·天保》

035 昔我往矣,楊柳依依。今我來思,雨雪霏霏。《詩經·小雅·采薇》

036 樂只君子,萬壽無疆。《詩經·小雅·南山有臺》

037 鶴鳴於九皋,聲聞於天。《詩經·小雅·鶴鳴》

038 他山之石,可以攻玉。

039 秩秩斯干,幽幽南山。如竹苞矣,如鬆茂矣。《詩經·小雅·斯干》

040 高岸為谷,深谷為陵。《詩經·小雅·十月之交》

041 戰戰兢兢,如臨深淵,如履薄冰。《詩經·小雅·小旻》

042 高山仰止,景行行止。《詩經·小雅·車轄》

043 天步艱難,之子不猶。《詩經·小雅·白華》

-------------------------------------------

《詩經》中的經典名句

01、桃之夭夭,灼灼其華。語出《詩經·周南 ·桃夭》。

譯:桃樹繁茂,桃花燦爛。

此以桃花的鮮豔茂盛比喻新嫁娘美麗成熟的風韻,語言質樸,但不乏流麗之態。

02、巧笑倩兮,美目盼兮。語出《詩經· 衛風 ·碩人》。

譯:淺笑盈盈酒窩俏,黑白分明眼波妙。

這兩句詩從動態的角度描述了衛莊公的夫人莊姜令人消魂的風采.微笑時酒窩中貯滿了愛意,雙目流動時,明亮的眸子更是黑白分明。

03、知我者謂我心憂,不知我者謂我何求,悠悠蒼天,此何人哉? 語出《詩經· 王風 ·黍離》。

譯:知道我的人,說我心煩憂;不知道的,問我有何求。高高在上的老天,是誰害我如此(指離家出走)?

東周初年,王朝大夫重返鎬京,見到宗廟破敗,黍稷離離的荒涼景象,不由得感慨萬千,詩人說,瞭解他的人知道他心懷憂鬱,不瞭解他的人會以為他在尋找什麼,老天在上,到底是誰造成了這種局面?後一句尤為發人深省,其中既有對周幽王無道的譴責,也有對犬戎入侵的不滿。

04、昔我往矣,楊柳依依.今我來思,雨雪霏霏.語出《詩經 小雅 采薇》。

譯:回想當初出征時,楊柳輕輕飄動。如今回家的途中,雪花粉粉飄落。

這幾句詩反映了守邊戰士在返回故鄉的途中所表現的淒涼之感,詩中的「楊柳」和「雨雪」已經完全人格化了,它們和作者一道擔負著人生的重壓,成了人生聚散離合的直接參與者,此中語言的清新圓潤,很容易使人想起魏晉以後詩歌的風調。

05、風雨如晦,雞鳴不已.既見君子,雲胡不喜? 語出《詩經 鄭風 風雨》。

譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這裡,還有什麼不高興呢?

風雨交加,天色昏暗,群雞亂叫,這個時候,女主人公更需要精神上的安慰.因此,當意中人到來時,不由得欣喜若狂.詩句風格直率,無忸怩之態,十分快人心意。

06、蒹葭蒼蒼,白露為霜,所謂伊人,在水一方. 語出《詩經 秦風 蒹葭》。

譯:蘆荻青青,白露成霜,在這寂寞的秋日,親愛的人兒卻在水的那一邊.

詩人以秋景作為發端,可謂道盡了人生的憂患.因為秋天是生命走向死亡的季節,天人相對,不能不激起滿懷的悲緒,這是中國古代文人普遍的悲涼感,而這幾句詩可謂其濫觴。

07、如切如磋①,如琢如磨②。 出自《詩經·衛風·淇奧》。

譯: ①[切、磋]本義是把骨角玉石加工製成器物,引申為學問上的商討研究。 ②[琢、磨]本義指制玉器時精細加工,比喻對德行或文章修飾使其精美。

08.投①我以木桃②,報③之以瓊瑤④。 出自《詩經·衛風·木瓜》。

①[投]這裡指贈送。 ②[木桃]就是桃子。 ③[報]回贈。 ④[瓊瑤]美玉。

譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。

09.風雨如晦①,雞鳴不已②。出自《詩經·鄭風·風雨》。

①[如晦]昏暗得好像夜晚。 ②[已]止。

譯:風雨晦暗秋夜長,雞鳴聲不停息。看到你來這裡,還有什麼不高興呢?

10.呦呦①鹿鳴,食野之苹。我有嘉賓,鼓瑟吹笙。 出自《詩經·小雅·鹿嗚》。

①[呦呦(yōuyōu) ]鹿嗚聲。

譯:野鹿呦呦叫著呼喚同伴,在那野外吃艾蒿。我有許多好的賓客,鼓瑟吹笙邀請他。

11.兄弟鬩①於牆,外禦其侮。 出自《詩經·小雅·棠棣》。

譯:兄弟在家中爭吵,但對外來的入侵和侮辱卻共同抵禦。①[鬩(xì)]爭吵。

12.高山①仰止,景行②行止。出自《詩經·小雅·車舝(轄)》。

①[高山]比喻道德崇高。 ②[景行]大路,比喻行為正大光明。

13.它山之石,可以攻玉。出自《詩經·小雅·鶴嗚》。

譯:它鄉山上的寶石,同樣可以雕刻成玉器。

14.戰戰兢兢,如臨①深淵,如履②薄冰。出自《詩經·小雅·小旻》。

①[臨]來到。 ②[履]踩,走。

15.出自幽谷①,遷於喬木。出自《詩經.小雅·伐木》。

①[幽谷]深谷。

16.靡①不有初,鮮②克③有終。 出自《詩經·大雅·蕩》。

①[靡]沒有誰。 ②[鮮(xiǎn)]少。 ③[克]能。

譯:開始還能有些法度,可惜很少能得善終。原句大意是沒有誰向善沒有一個開始,但很少能堅持到底。

17、關關雎鳩,在河之舟,窈窕淑女,君子好求。《詩經·國風·周南·關雎》

譯:水鳥應和聲聲唱,成雙成河灘。美麗賢德的,正是我的好伴侶。

18、彼採蕭兮,一日不見,如三秋兮。《詩經·國風·王風·采葛》

譯:採蒿的姑娘,一天看不見,猶似三季長。

19、青青子衿,悠悠我心。《詩經·國風·鄭風·子衿》

譯:你的衣領青又青,悠悠思君傷我心。

20、投我以木瓜,報之以瓊琚。《詩經·國風·衛風·木瓜》

譯:他送我木瓜,我就送他佩玉。

21、 言者無罪,聞者足戒。(《詩經·周南·關雎·序》)

譯:指提意見的人只要是善意的,即使提得不正確,也是無罪的。聽取意見的人即使沒有對方所提的缺點錯誤,也值得引以為戒。

22、投我以桃,報之以李。(《詩經·大雅·抑》)

譯:人家送我一籃桃子,我便以李子相回報。

食髓知味是什麼意思,出自何處,食髓知味到底是褒義還是貶義?

拼bai音 sh su zh w i原意 骨髓的 du味道很好,吃 zhi下去很美味,之後dao還想再次嘗試。專 解釋屬 這個詞屬於貶義。常用來形容盜賊或 的男女等,意思是幹一次沒被抓到就想幹第二次 也可以解釋為偶做某事本來是為了滿足一時的貪心或新鮮感,但做完此事後感到滿足或刺激,以後還想繼續做,甚...

古代的眼中人是什麼意思,古人眼中的野人是什麼樣的?

古代的眼中人就是說能夠看進眼裡看得上的人。如果是問 古代人 這個詞語的意思的話,應該是指生活在古代的人,中國歷史上古代與近代的分水嶺是1840年,西方歷史另有分界。如果是問在古代 人 這個詞的意思的話,古漢語中 人 與 民 通用,比如柳宗元 捕蛇者說 最後為了避皇帝李世民的諱,用了 以俟夫觀人風者得...

名字的中「字」是什麼意思,古人名字當中的字是什麼意思啊?

你問的是 婷 這個字的意思吧?基本字義為 形容人或花木美好。如果你一定要問這字在名字中什麼含義的話,只有諮詢起名的那個人了。名字中的文字是否有特定的含義,或者僅僅是字元而已,取決於起這個名字的人的解釋。謝謝你的提問 字 的產生,是出於避諱,也就是尊崇長輩的倫理需要。古代人在祭祀神靈和先祖的時候,為了...