日語中那些動詞後面加上是什麼意思為什麼要加

2021-03-04 09:26:49 字數 2803 閱讀 1225

1樓:匿名使用者

本來用大白話就可以bai講明白非要繞du個大彎子講 搞得zhi你非得讓自己的大腦多dao

轉幾個彎專才能明白 有些人偏屬偏以此為樂 甚至渴望通過這種方式來顯示自己的聰明才智 這樣顯得他們多有水平呀 坑苦了一批又一批的學生 還要出來發帖請教別人 雖然聰明一點的人一聽就懂了 但是讓人覺得非常反感

2樓:匿名使用者

こと 是形式名詞,類似於形式名詞の。

動詞的連體形+こと,可以將動詞名詞化。

另外,動詞基本形+ こと 還可以表示列舉。

3樓:匿名使用者

動詞名詞化,為了符合句子成分.

4樓:匿名使用者

有時是表示強調、注意。

日語動詞加名詞要加の嗎?還有什麼時候動詞後面加のを?ので?のは?

5樓:0o柳小兔

動詞的簡體修飾名詞所以,動詞加名詞是不用加の的

日語不存在什麼句型,不要把日語理解成一塊一塊的,のを及後面那幾個的の均代表もの,可以理解為一個東西,一句話,一個事情,由上下文決定,を主要用於他動詞接續名詞,自動詞也可以但只表示移動到的意思,ので的で表示原因,で還可以有幾種用途,請查字典,のは的は無實際意思,只表示強調。

當動詞要名詞化的時候要加のを,のは,至於ので表示的是因為,和前兩個的用法不同。

例:ピアノを弾くのは私の趣味です。彈鋼琴是我的樂趣

友達が歌うのを聞いて、マネしています。聽朋友唱,並模仿她。

明日は晴れなので、散歩をしましょう!明天因為是晴天,去散步吧

擴充套件資料

日本語(japanese language),語言系屬分類上屬於日本-高句麗語系(japanese-koguryoic languages)或扶余語系(buyeo languages),母語人數有1億2500萬人,使用日語的人數佔世界人口的3.1%。

日本語的起源一直是爭論不休的問題。明治時代的日本人把日本語劃為阿爾泰語系,但阿爾泰語系這個說法已經普遍遭到否定,霍默·赫爾伯特(homer hulbert)和大野晉(ōno susumu)認為日語屬於達羅毗荼語系,西田龍雄(nishida tatsuo)認為日語屬於漢藏語系藏緬語族,白桂思(christopher i. beckwith)認為日語屬於日本-高句麗語系(即扶余語系),列昂·安吉洛·塞拉菲姆(leon angelo serafim)認為日本語和琉球語可以組成日本語系。

有一種假設認為南島語系、壯侗語系和日本語系可以組成南島-臺語門(austro-tai languages),即認為三者都有共同的起源。

三國時代,漢字傳入日本,唐代時日本人發明了通行於女性之間的假名,官文為文言文,因此現代日本語受古代漢語影響極大。以昭和31年(2023年)的《例解國語辭典》為例,在日本語的語彙中,和語佔36.6%、漢語佔53.

6%,昭和39年(2023年)日本國立研究所對90種雜誌用語進行了調查研究,得出了和語佔36.7%、漢語佔47.5%、西洋語佔近10%的結論。

參考資料

6樓:匿名使用者

不需要。

當動詞要名詞化的時候要加のを,のは,至於ので表示的是因為,和前兩個的用法不同。

例:ピアノを弾くのは私の趣味です。彈鋼琴是我的樂趣

友達が歌うのを聞いて、マネしています。聽朋友唱,並模仿她。

明日は晴れなので、散歩をしましょう!明天因為是晴天,去散步吧!

首先,在口語和感情表達中經常使用「の」,「僕はプールで泳ぐ(こと/の)が好きです(我喜歡在泳池游泳)」,在這樣的表達中二者都能使用,感覺不到它們的區別,但是像「プールで泳ぐのが大好きだよ」這樣口語化的表達感情時,「の」比「こと」更為自然。因此在「見る」,「聞く」,「感じる」等表達感覺的動詞後面,經常使用「の」。例如,「太郎が英語で話しているのを聞いた」(我聽見太郎在說英語),「ハロウィンも終わってだんだん寒くなるのを感じる」(萬聖節結束,我感覺天氣逐漸轉冷)。

我們是不會說「だんだん寒くなることを感じる」的。

另一方面,「こと」主要用於書面語和客觀的表述。在「年末イエローナイフに行く(こと/の)を計畫しています」這樣的表達中,「こと」顯得更為自然。在「來月バンクーバーに出張することになった」(下個月去溫哥華出差)中,不能用「の」。

另外,「芝生に入ることを禁じる」(禁止踐踏草地),也只能用「こと」。但是「芝生に入るのはダメよ」(踐踏草地是不行的喲)這樣說的話,「の」顯得更恰當。生硬的表達,或是柔和的表達,使用的詞就不一樣了。

這種差異對於學習者來說很複雜,讓他們理解比較困難。(この違いを理解してもらう(こと/の)は大変である)這個時候,用「こと」還是「の」呢?

7樓:

日語動詞加名詞要加の嗎?

不要「の」直接接名詞、這叫動詞的「連體形」(動詞+體言)例:行く人、歌っている人等々

還有什麼時候動詞後面加のを?ので?のは?

例:忙しいから映畫を見に行くのを止めた。(動詞接動詞時由於不能直接用「を」所以、以「動詞原型+のを+動詞」的形式來用)

動詞原型+ので。→姉も行くので待ってください。

動詞の過去形た+のは→そのことが起こったのは5年も前のことです。

請參考.

8樓:病嬌地

通常的不是名詞接動詞加を麼?を

9樓:蒿焱洋蔓蔓

名詞を動詞比較簡單,就是字面意思,比如食物を吃。而と就要麻煩了,表達的意思要看句子結構了,比如說とする、となる、として、となって都有固定用法,其他還有很多類似的。總而言之,を簡單,と複雜。

變動詞和變動詞是什麼,日語中什麼叫變動詞

變動詞的基本形式只有一個,變動詞只有一個 來 變動詞的基本形式只有一個 變動詞只有一個,來 不要著急,很好記的,其實如果你能掌握五段動詞,這個真的不算什麼日語是循序漸進的過程,歡迎交流,祝你成功啦 按照新版標日的說法就是動3.變動詞的基本形式只有一個,即 變動詞只有一個,即 來 日語中什麼叫 變動詞...

英語中動詞後面什麼時候加,英語中動詞後面什麼時候加s

要滿足兩個條件,一,動詞是做謂語的。二,主語是第三人稱單數 在一個句子中動詞做謂語時,它前邊的主語是單數時。動詞加s 英語在什麼情況下動詞後面需要加s 一般現在時,主語是第三人稱單數時,動詞後面要加s,有時是加es。she sings.li ming studies english.the moth...

日語後面有些句子末尾加上的說是什麼意思

的說只是國人自己加的,其實日語裡好多這樣的表達方式就是把 de su 給重讀或變音了,本質上也沒有什麼意思 別聽樓上胡說八道 這個詞在日語中作 是 說 就把這個詞照搬過來了。這一般都是漫友賣萌時這麼說,中文的說法是 都說 了。個人感覺是句尾的 的音譯。意思是 的喲 的說是 的中文諧音,相當於 是 日...