莊子的仲尼適楚其佝僂丈人之謂乎!譯文哪有

2021-03-03 21:34:09 字數 1021 閱讀 3650

1樓:信譽55649菜椒

原文仲尼適楚,出於林中,見佝僂者承蜩,猶掇之也。仲尼曰:「子巧乎!有道邪?」曰:「我有道也。

五、六月,累丸二而不墜,財失者錙銖;累三而不墜,則失著十一;累五而不墜,猶掇之也。吾處身也,若厥株拘;吾執臂也,若槁木之枝。雖天地之大,萬物之多,而唯蜩翼之知。

吾不反不側,不以萬物易蜩之翼,何為而不得?」孔子傾喟**曰:「用志不分,乃凝於神,其佝僂丈人之喟乎!

」解釋孔子到楚國去,經過一片樹林,看見一位駝背的老人用竿子粘蟬,粘起來就像在地上拾取一樣容易。

孔子鄧:「先生你是有技巧呢,還是這裡面也有道?」

老人回答說:「我是有道啊。我經過五六個月的訓練,在竿頭上疊放著兩個泥丸,這兩個泥丸不掉下來了,然後在去貼蟬,那麼跑掉的就很少了。

後來在竿頭上疊放三個泥丸,然後在去粘蟬,失手的機會只有十分之一,再後來在竿頭上疊放五個泥丸,這五個泥丸仍不掉下來,然後在去粘蟬,就好像在地上拾取一樣容易了。我立定身子就像木樁那樣,我用手臂執竿一動不動,就像枯槁的樹枝。雖然天地那麼廣大,萬物眾多,但我心中卻只注意著蟬翼,我心無雜念,不去左顧右盼,不因紛雜萬物而分散對蟬翼的注意,為什麼會得不到呢?

」孔子回過頭來對**說:「專心致志,聚精會神,這不就是說的這位駝背老人嗎!」

莊子 的 "仲尼適楚………其佝僂丈人之謂乎!」譯文

2樓:

孔子到楚國去,走出樹林,看見一個駝背老人正用竿子粘蟬,就好像在地上拾取一樣。孔子說:「先生真是巧啊!有門道嗎?」駝背老人說:「我有我的辦法。經過

五、六個月的練習,在竿頭累迭起兩個丸子而不會墜落,那麼失手的情況已經很少了;迭起三個丸子而不墜落,那麼失手的情況十次不會超過一次了;迭起五個丸子而不墜落,也就會像在地面上拾取一樣容易。我立定身子,猶如臨近地面的斷木,我舉竿的手臂,就像枯木的樹枝;雖然天地很大,萬物品類很多,我一心只注意蟬的翅膀,從不思前想後左顧右盼,絕不因紛繁的萬物而改變對蟬翼的注意,為什麼不能成功呢!」 孔子轉身對**們說:

「運用心志不分散,就是高度凝聚精神,恐怕說的就是這位駝背的老人吧!

莊子秋水的翻譯,莊子秋水翻譯

1.牛馬分辨不清是說黃河兩岸距離遠,離的遠物體自然是模糊的呀2.無論春天還是秋天不見有變化,無論水澇還是乾旱不會有知覺。這說明大海遠遠超過了江河的水流,不能夠用數量來計算。下面是全文的翻譯 秋天裡山洪按照時令洶湧而至,眾多大川的水流匯入黃河,河面寬闊波濤洶湧,兩岸和水中沙洲之間連牛馬都不能分辨。於是...

關於莊子的思想,莊子的主要思想是什麼?

其它的我不知道,不過,我知道,唯心主義的真正意思不是說 主觀認為一個事物存在,這個事物就存在,主觀認為一個事物不存在,這個事物就會消失 唯心主義哲學家沒那麼傻,否則的話,黑格爾的哲學就不會對世界產生深遠的影響了,黑格爾不是阿q,唯心主義的真正意思是對社會來說的,在社會上,我們認為一件事物,它應該存在...

莊子出過哪幾部作品,莊子的作品有哪些?

莊子的文章,想像力很強,文筆變化多端,具有濃厚的浪漫主義色彩,並採用寓言故事形式,富有幽默諷刺的意味,對後世文學語言有很大影響。著作有 莊子 亦稱 南華經 道家經典之一。漢書藝文志 著錄 莊子 五十二篇,但留下來的只有三十三篇。其中內篇七篇,一般定為莊子著 外篇雜篇可能摻雜有他的門人和後來道家的作品...