有誰能夠幫助我把下面的古文翻譯成現代文?謝謝啦

2021-03-04 06:17:51 字數 2421 閱讀 9139

1樓:無不知無知

元豐(宋神宗年號)年間,蘇軾被囚禁在朝廷大牢裡,宋神宗本來無意追究他的重罪。時相拜見宋神宗,忽然說蘇軾坑定有謀反的心思。宋神宗變色說:

「蘇軾就算有罪,但對我他不會要謀反的,你是怎麼知道的?」時相就列舉了蘇軾的《檜》詩說:「『根到九泉無曲處,世間唯有蜇龍知』您是飛龍在天,蘇軾不把您看成知己,卻要讓地下潛伏的龍知道,這不是要謀反嗎?

」宋神宗說:「這是詩人的詞,怎麼能這樣解釋呢!他自己歌詠檜樹,關我什麼事?

時相頓時語塞。章子厚也在旁邊替蘇軾開脫,於是減輕了蘇軾的罪名。章子厚曾對我說過這些,並且用髒話罵時相,說:

「人陷害別人,無所顧忌,竟然有他這樣的!」

誰能幫幫我把這篇古文翻譯啦!有點難度的,古文翻譯成現代文!

2樓:匿名使用者

稻子和抄穀子生長得很遠啊,田bai間的雜草卻長得很茂盛。麒du麟和鳳凰不能和野狼zhi和惡鳥為伍。求仲羊仲dao

和鍾子期這些品行高潔的人都很孤獨啊。哀傷的風很淒涼啊,原野上很蕭條冷落。往四周看沒有方向感啊,我既憂愁又焦急。

如果有人在山頂上哪,帶著糧食揹著柴火一邊放聲長嘯一邊自由遨遊。不再去管貶官和升官的事啊,寵幸和辱沒都不能動搖他的內心。啊!

即便我去接近人民群眾,也不接受您的召見。到潺潺流動的泉水邊自在逍遙,不砍伐我的松柏啊,不要讓我的柏樹枯敗。

請把下面的古文翻譯成現代文,謝謝!

3樓:少年十五二十時

起初,顏延

之擔任劉柳的後軍功曹,在尋陽,和陶潛關係很好。後來顏延之改任到始安郡,經過陶家,天天來造訪陶潛,每次來都暢飲喝醉。臨走時,留下二萬錢給陶潛,陶潛都送到酒家,一次次地取酒喝。

曾經有一年九月九日沒有酒了,走出家來在菊花叢中坐了很久,恰逢王弘送酒來,當即就開始飲酒,喝醉了才回去。陶潛不懂音律,但是收藏了一把素琴,沒有琴絃,每當喝到高興,就撫弄一番抒發心情。不管貴賤來造訪他的,只要有酒就招待,陶潛如果先醉了,就對客人說:

「我喝醉了想睡覺,你可以走了。」他的率真到了如此地步。郡將(官職名)拜訪陶潛,正趕上他釀的酒熟了,陶潛就取下(郡將)頭上的葛巾濾酒,濾完後,又把葛巾讓他戴上。

4樓:匿名使用者

有晉徵士尋陽陶淵明,南嶽之幽居者也。禮記曰:儒有幽居而不淫。

弱不好弄,長實素心。左氏傳,郤芮對秦伯曰:夷吾弱不好弄,長亦不改。

禮記曰:有哀素之心。鄭玄曰:

凡物無飾曰素。學非稱師,文取指達。在眾不失其寡,處言愈見其默。

少而貧病,居無僕妾。范曄後漢書曰:黃香家貧,內無僕妾。

井臼弗任,藜菽不給。列女傳曰:周南大夫之妻謂其夫曰:

親探井臼,不擇妻而娶。母老子幼,就養勤匱。禮記曰:

事親左右,就養無方。遠惟田生致親之議,追悟毛子捧檄之懷。韓詩外傳曰:

齊宣王謂田過曰:吾聞儒者親喪三年,君之與父孰重?田過對曰:

殆不如父重。王忿曰:則曷為去親而事君?

田對曰:非君之土地,無以處吾親;非君之祿,無以養吾親;非君之爵,無以尊顯吾親;受之於君,致之於親。凡事君者亦為親也。

宣王悒然無以應之。范曄後漢書曰:廬江毛義,字少卿。

家貧,以孝稱。南陽人張奉慕其名,往候之。坐定而府檄適到,以義守令。

義捧檄而入,喜動顏色。奉者志尚之士,心賤之,自恨來,固辭而去。及義母死,去官行服。

數闢公府,為縣令,進退必以禮。後舉賢良,公車徵,遂不至。張奉嘆曰:

賢者固不可測,往日之喜,為親屈也。初辭州府三命,後為彭澤令。道不偶物,棄官從好。

孫盛晉陽秋曰:嵇康性不偶俗。論語,子曰:

從吾所好。遂乃解體世紛,結志區外,左氏傳,季文子曰:四方諸侯,其誰不解體!

嵇康幽憤詩曰:世務紛紜。蔡伯喈郭林宗碑曰:

翔區外以舒翼。定跡深棲,於是乎遠。灌畦鬻蔬,為供魚菽之祭;閒居賦曰:

灌園鬻蔬,供朝夕之膳。公羊傳,齊大夫陳乞曰:常之母有魚菽之祭。

織絇劬緯蕭,以充糧粒之費。穀梁傳曰:甯喜出奔晉,織絇邯戰,終身不言衛。

鄭玄儀禮注曰:絇,狀如刀,衣履頭也。莊子曰:

河上有家貧恃緯蕭而食者。司馬彪曰:蕭,蒿也。

織蒿為薄。心好異書,性樂酒德,劉劭集有酒德頌。簡棄煩促,就成省曠。

張茂先答何劭詩曰:恬曠苦不足,煩促每有餘。殆所謂國爵屏貴,家人忘貧者與?

莊子曰:夫孝悌仁義,忠信貞廉,此皆自勉以役其德者也,不足多也。故曰:

至貴,國爵屏焉;至富,國財屏焉。是以道不渝。郭象曰:

屏者,除棄之謂也。夫貴在其身猶忘之,況國爵乎!斯貴之至也。

莊子曰:故聖人,其窮也使家人忘貧;其達也使王公忘爵祿而化卑。郭象曰:

淡然無慾,家人不識貧可苦。有詔徵為著作郎,稱疾不到。春秋若干,元嘉四年月日,卒於尋陽縣之某裡。

近識悲悼,遠士傷情。冥默福應,嗚呼淑貞!張衡靈憲圖注曰:

寂寞冥默,不可為象。

5樓:三採田蟲工

自己先查古文辭典~~

幫我把現代文翻譯成古文,誰能幫我把現代文翻譯成古文?

人間何處無美焉?不屈不撓,勇往直前,美也 助人為樂,美也 孝親尊師,美也。美,何其純也!何其淨也!曾記否?兩年前五月十二日 自己換算成農曆 天崩地坼,天府之國頓為斷壁殘垣。天地不仁,黎民如處油釜刀山 那個,鹽那個比喻太弱了,我又想不出來好的 無情,人間有愛。八方君子,悉皆相援。誰能幫我把現代文翻譯成...

有沒有把現代文翻譯成古文的軟體,有沒有把現代文翻譯成文言文的軟體

有,文言文現代文互譯軟體 沒有,但是其實現代文翻譯成文言文只要熟練了可以比英文翻譯更加快速,因為語言根源是通的。如果你需要翻譯,可以私信我,採納哦親 現代文 如果 有朝一日我 富貴了,我不會忘記你們的小燕雀怎麼能知道鴻鵠志向呢 因此就把它作為自己的號 忘記得失,就靠這個度完一生 望採納 有沒有把現代...

把下列現代文翻譯成古文(急好的提高懸賞

朕自度有寬厚之心,為何無人愛朕?何至如此?朕之國號涼,自北京起兵伐天下,有如神助,勢如破竹,而得天下。朕之政途通達,於紫禁享天倫之樂,天為朕父,朕乃天子,數代先皇作為頗高,朕當效之。今涼國盛極,朕修課業,獲識頗豐,政通人和,與同學甚密。王笑鑫之佐政,前田覆次 神呂之平亂,韓猛 尹禮之科研,助朕涼國成...