圖中紅線處的a有必要嗎,英語翻譯圖中紅線處的第二個a有必要嗎?

2021-03-03 21:09:45 字數 1798 閱讀 2768

1樓:匿名使用者

這兒的a不可以省略。

這句話的意思是我們已經開了一段旅程了。

drive在這兒是表示旅程的意思,強調一段旅程。而非駕駛動作本身。因此要加a來說明一段。

2樓:戀戀春霞

have a drive是一個固定搭配,本句裡意為"駕車"。本句中只是在a drive前加了a bit of修飾,所以a drive是不能省的。

3樓:我是馨兒在

必須加上,屬於慣用法

【英語】【翻譯】圖中紅線處的you是不是可以去掉?

4樓:花開花落蕾美知

雖然可以用原文,但去掉you更自然。

5樓:匿名使用者

沒錯,是可以省略的。書印錯了。

【英語】【翻譯】圖中紅線處的what was作用是什麼?有什麼實際意義嗎?

6樓:念我藍顏

應該是though放句首引起的倒裝,恢復原句順序應該是was what

【英語】【翻譯】圖中紅線處是插入語嗎?

7樓:超級噠噠噠打

通過分析是定語從句9喔,修飾前面的people,不參與主體的劃分

8樓:匿名使用者

people主語( 分詞短語做定語travelinglongdistancesfrequently) have to decide 謂語(賓語從句 whether they從句主語 would prefer

從句謂語【不定式短語做從句的賓語to go by land, sea, or air.】)

不知道你怎麼把whether 後面的想成 插入語了呢?

這句話翻譯為 出遠門的人常常需要決定是走陸路,水路,還是坐飛機。

9樓:曲逍遙

不是哦,這句主要測試賓語從句。分析句子結構可知動詞decide需要賓語,另外句子______they would prefer to go by land, sea or air中含有or,應該屬於選擇性句子,結合答案可知用whether。

10樓:匿名使用者

would prefer是和固定詞語,意思是願意或寧願…,不能叫做插入語,而是謂語。

11樓:匿名使用者

為您解答

不是插入語,是正經的句子成分。

你說的那種特殊疑問詞+不定式屬於一種特殊結構,嚴格上說都不能算作是句子,只是當做名詞性從句用而已

【英語】【翻譯】圖中紅線處的serve是什麼意思?

12樓:匿名使用者

serve提供的意思。在這篇文章裡可以翻譯為所起的作用。

13樓:匿名使用者

服務 [ fú wù ]

生詞本基本釋義 詳細釋義

[ fú wù ]

為集體(或別人的)利益或為某種事業而工作:~行業。為人民~。科學為生產~。他在郵局~了三十年。

14樓:匿名使用者

提供服務,這裡翻譯為:作用是

15樓:匿名使用者

您好 翻譯為:

服務

望採納 謝謝

(英語)這裡為什麼用what, 英語 翻譯 圖中紅線處為什麼用what?what代的什麼?

be like 的意思是長的怎麼樣,like為介詞,句中缺少賓語,而what作提問詞代替賓語 what is your brother like?how is your brother?這兩個是等同的,記好就可以了。be like sth 意為看上去如何,如果變為陳述句則為your brother ...

有什麼學習英語的軟體?英語翻譯的軟體

學習英語可以用百詞斬,翻譯英語可以用有道詞典 有道詞典還不錯,用來學單詞挺好的,但是學英語,還是要會說,在交流的過程中去理解的記單詞,作用會更好,現在我在abc360跟著外國老師學習,每天多交流,收穫頗多!有什麼好的學習英語的軟體 一 百詞斬 三 扇貝單詞 扇貝單詞英語版是基於啟發式學習法的詞彙軟體...

武漢東湖學院的英語專業有 英語和英語(翻譯方向)有什麼區別嗎

你可以加一下,希望幫到你 呵呵 翻譯就很明顯了,有的是外貿,搞銷售的。翻譯專業和英語專業的區別!有人說同聲傳譯是 金領 那你知道本科畢業有同聲傳譯水平的有多少人嗎?翻譯專業分為筆譯和口譯,本科一般注重英語基礎和素養,也會有中文文學課程,少數有口譯教授能力的好學校會在大三真正的進行口譯模擬實訓,大多數...