然而不勝者,是天時不如地利也翻譯

2025-07-13 09:00:20 字數 1247 閱讀 9693

1樓:卯碧琳

孟子說:「有利於作戰的天氣、時令,比不上有利於作戰的地形,有利於作戰的地理形勢,比不上作戰中士兵的人心所向、上下團結。

方圓三姿陪裡的內城,方圓七里的外城,圍著攻打它卻不能取勝。包圍並攻打它,一定得到了適宜作戰的時令、氣候;這樣做但是卻沒有取勝,這是因為有利的時令、氣候比不上有利的地理形勢。

城牆不是不高,護城河不是不深,**裝備不是不堅固鋒利,糧食不是不充足,但是守城者卻棄城而逃,這是因為對作胡冊大戰有利的地理形勢比不上作戰中的人心所向、上下團褲豎結。

因此說:使人民定居下來而不遷到別的地方去,不能靠劃定的疆域的界限,鞏固國防不能靠山河的險要,威懾天下不能靠**裝備的強大。施行仁政的人,支援他的人多,不施行仁政的人,幫助支援他的人少。

幫助他的人少到了極點,親戚都會背叛他。幫助他的人多到了極點,天下人都會歸順於他。憑藉天下人都歸順(的條件),攻打內外親戚都背叛(的人),所以君子不戰則已,戰就一定能勝利。

天時不如地利原文翻譯

2樓:勤謹還清廉的小餅子

原文:天時不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,環陸伏而攻之而不勝。

夫環而攻之,必有得天時者拍唯矣,然而不勝者,是天時不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不堅利也,公尺粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰,域民不以封疆之界,固國不以山溪之險,威天下不以兵革之利。

得道者多助,失道者寡助。寡助之至,親戚畔之。多助之至,天下順之。

以天下之所順,攻親戚之所畔,故君子有不戰,戰必勝矣。

翻譯: 有利於作戰的天氣、時令,比不上有利於作戰的地理形勢,有利於作戰的地理形勢,比不上作戰中的人心所向、內部團結。(比如一座)方圓三里的小城,只有方圓七里的外城,四面包圍起來攻打它,卻不能取勝。

採用四面包圍的方式攻城,一定是得到有利於作戰的天氣、時令了,可是不能取勝,時令比不上有利於作戰的地理形勢呀。城牆並不是不高啊,護城河並不是不深呀,**裝備也並不是不精良,糧食供給也並不是不充足啊,但是,守城一方還是棄城而逃,這是因為作戰的地理形勢(再好),也比不上人心所向、內部團結啊。

所以說:使百姓定居下來而不遷到其它的地方去,不能依襲悉培靠劃定疆域的界限,鞏固國防不能靠山河的險要,震懾天下不能靠武力的強大。能行「仁政」的君王,幫助支援他的人就多,不施行「仁政」的君主,支援幫助他的人就少。

支援幫助他的人少到了極點,連內外親屬也會背叛他;支援幫助他的人多到了極點,天下所有人都會歸順他。憑著天下人都歸順他的條件,去攻打那連親屬都反對背叛的君王,君子要麼不戰鬥,(如果)戰鬥就一定會取得勝利。

然而不勝者翻譯,然而不勝者,是天時不如地利也。的翻譯

然而不勝者翻譯,卻不能取勝。出自得道多助,失道寡助 作者 先秦 孟子 原文。天時不如地利,地利不如人和。三里之城,七里之郭,環而攻之而不勝。夫環而攻之,必有滲首得天時者矣,然而不勝者,是天時不如地利也。城非不高也,池非不深也,兵革非不堅利也,公尺粟非不多也,委而去之,是地利不如人和也。故曰,域民不以封...

天時不如地利的下一句是什,「天時不如地利」的下一句是什麼?

孟子 公孫丑下 原文 孟子曰 天時不如地利,地利不如人和 天時不如地利,地利不如人和 孟子曰 天時不如地利,地利不如人和 三裡之城,七裡 之郭 環而攻之而不勝。夫環而攻之,必有得天時者矣 然而不勝者,是天時不如地利也。城非不高也,池 非不深也,兵革 4 非 不堅利也,米粟非不多也 委 而去之,是地利...

天時不如地利的古今異義詞

你好!城 古 圍繞都市的高牆。內城。今 都市。郭 古 城外圍著城的牆。外城。今 物體的外框或外殼。是 古 這。今 表示解釋或分類。池 古 護城河。今 水塘,多指人工挖的。兵 古 今 戰士。革 古 盔甲。今 皮革 改變 除掉。委 古 拋棄。今 任,派,把事交給人辦 推託 曲折。去 古 離開。今 用在動...