莊子和惠子的故事告訴我們什麼道理?
1樓:小鄭老師愛知識
譯文:
惠子對莊子說:「魏蠢敏王送給我葫蘆的種子,我把它種到成熟,結成的葫蘆很大,有五石的容積。用來盛水和飲料,它的堅硬程度卻禁不起舉。
剖開來作瓢,卻因太大而沒有適於它容納的東西。不是它不夠大,而是因為它沒有用處,所以我把它打破了。」
莊子說:「你實在是不善於利凱孫用大帶孫枝的東西。宋國有乙個善於製作防止**凍裂的藥的人,祖祖輩輩以在水中漂洗棉絮為業。
有人聽說了,就請求用百金買他的藥方。全家族的人集中在一起商議道:「我們世世代代漂洗棉絮,收入不過幾金。
現在賣藥方一下子可以得到百金,就賣給他吧。」那人得了藥方,便用它去說服吳王。越國來侵犯吳國,吳王便命他率領軍隊。
冬天和越軍進行水戰,把越軍打得大敗。吳王便將一塊土地封賞給他。
能不使手裂開的藥是一樣的,有的人靠它得到封賞,而有的人卻免不了漂洗棉絮的辛勞,就是因為用途不同。現在你有五石容量的葫蘆,為什麼不考慮把它作為腰舟而浮游於江湖之上,反而擔憂它大得無處可容,可見你的心如蓬草一樣屈曲不通啊!」
原文:惠子謂莊子曰:「魏王貽我大瓠之種,我樹之成而實五石。
以盛水漿,其堅不能自舉也;剖之以為瓢,則瓠落無所容。非不呺然大也,吾為其無用而掊之。」 莊子曰:
夫子固拙於用大矣!宋人有善為不龜手之藥者,世世以洴澼絖為事。客聞之,請買其方百金。
聚族而謀曰:「我世世為洴澼絖,不過數金;今一朝而鬻技百金,請與之。」客得之,以說吳王。
越有難,吳王使之將。冬與越人水戰,大敗越人,裂地而封之。能不龜手一也,或以封,或不免於洴澼絖,則所用之異也。
今子有五石之瓠,何不慮以為大樽,而浮乎江湖?而憂其瓠落無所容?則夫子猶有蓬之心也夫!
五石之瓠寓意。
惠子用的「大瓠之種」事例,意在譏諷莊子的學說大而無用;莊子用的「不龜手之藥」事例意在證明自己的學說大有用處,只是惠子不能通曉領悟。
啟示:這篇寓言說明,同樣的東西用在不同的地方,其效果大不一樣。對待事物,要用善於發現的眼睛探索事物最大的價值,從而完美地利用它。
莊子與惠施的故事
2樓:網友
莊子與惠子游於濠梁之上。莊子伍羨曰:"鯈魚出遊從容,是魚之樂也?
惠子曰:"子非魚,安(焉)知魚之樂?"莊子曰:
子非我,安(焉)知我不知魚之樂?"惠子曰:"我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂,全矣。
莊子曰:"請循其本。子曰'汝安(焉)知魚樂'雲者,既已知吾知之而問我。
我知之濠上也。"
譯文。莊周和惠施在濠水橋上散步。莊子隨口說道孫螞:
河裡那些魚兒遊動得從容自在,它們真是快樂啊!"一旁惠施問道:"你不是魚,怎麼會知道魚的快樂呢?
莊子說:"你不是我,怎麼知道我不瞭解魚的快樂則橘埋?"惠施又問道:
我不是你,自然不瞭解你;但你也不是魚,一定也是不能瞭解魚的快樂的!"莊子安閒的道:"我請求回到談話的開頭,剛才你問我說:
你是在**知道魚是快樂的?',這說明你是在已經知道我瞭解魚的快樂的情況下才問我的。那麼我來告訴你,我是在濠水的岸邊知道魚是快樂的。"
莊子與惠子的故事文言文翻譯
3樓:漢匠文化
莊子與惠子游於濠梁。
莊子與惠子游於濠梁之上。莊子曰:「鯈魚出遊從容,是魚之樂也。
惠子曰:「子非魚,安知魚之樂?」莊子曰:
子非我,安知我不知魚之樂?」惠子曰:「我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂全矣!
莊子曰:「請循其本。子曰『汝安知魚樂』雲者,既已知吾知之而問我。
我知之濠上也。」(莊子·秋水》)
惠子相梁。惠子相(xiàng)梁,莊子往見之。或謂惠子曰:
莊子來,欲代子相。」於是惠子恐,搜於國中三日三夜。莊子往見之,曰:
南方有鳥,其名為鵷雛(yuān chú),子知之乎?夫鵷雛發於南海,而飛於北海;非梧桐不止,非練實不食,非醴(lǐ)泉不飲。於是鴟(chī)得腐鼠,鵷雛過之,仰而視之曰:
嚇 (hè)!今子欲以子之梁國而嚇我邪(yé)?
1、譯文:莊子和惠子一起在濠水的橋上游玩。莊子說:「鰷魚在河水中游得多麼悠閒自得,這是魚的快樂啊。」惠子說:「你又不是魚,怎麼知道魚是快樂的呢?」
莊子說:「你又不是我,你**知道我不知道魚是快樂的呢?」惠子說:「我不是你,固然不知道你;你本來就不是魚,你不知道魚的快樂,這是可以完全確定的!」
莊子說:「請從我們最初的話題說起。你說『你**知道魚快樂』的話,你已經知道我知道魚快樂而問我。我是在濠水的橋上知道的。」
2、原文:莊子與惠子游於濠梁之上。莊子曰:「鯈魚出遊從容,是魚之樂也。」惠子曰:「子非魚,安知魚之樂?」莊子曰:「子非我,安知我不知魚之樂?」
惠子曰:「我非子,固不知子矣;子固非魚也,子之不知魚之樂,全矣!」莊子曰:「請循其本。子曰『汝安知魚樂』雲者,既已知吾知之而問我。我知之濠上也。」
莊子與惠子游於濠梁》是《莊子·秋水》中的一篇語錄體議**,創作於戰國年代,記敘了莊子與惠子二人在濠水橋上游玩時進行的一場小辯。
莊子文言文故事及翻譯,莊子與惠子的故事文言文翻譯
莊子與惠子的故事文言文翻譯 莊子與惠子游於濠梁。莊子與惠子游於濠梁之上。莊子曰 鯈魚出遊從容,是魚之樂也。惠子曰 子非魚,安知魚之樂?莊子曰 子非我,安知我不知魚之樂?惠子曰 我非子,固不知子矣 子固非魚也,子之不知魚之樂全矣!莊子曰 請循其本。子曰 汝安知魚樂 雲者,既已知吾知之而問我。我知之濠上...
與莊子辯論有關的文言文,急求莊子關於辯論的名言
急求莊子關於辯論的名言 即使我與若辯矣,若勝我,我不若勝,若果是也,我果非也邪?我勝若,若不吾勝,我果是也,而果非也邪?其或是也,其或非也邪?其俱是也,其俱非也邪?我與若不能相知也,則人固受其黮 吾誰使正之?使同乎若者正之?既與若同矣,惡能正之!使同乎我者正之渣緩?既同乎我矣,惡能正之!使異乎我與若...
救人救急莊子文言文,救人救急莊子文言文翻譯
莊周夢蝶 文言文 昔者莊周夢為胡蝶,栩栩然胡蝶也,自喻適志與,不知周也.俄而覺,則蘧蘧然周也.不知周之夢為胡蝶與,胡蝶之夢為周與?周與胡蝶,則必有分矣.此之謂物化.翻譯 周莊入夢,夢見自己化作一隻斑斕蝴蝶,翩翩起舞於花叢之間,醒,猶思量,卻不知究竟是周莊夢蝶,還是蝶夢周莊.於是乎,莊老夫子摒棄俗念,...