nichole nordeman的every season的中文歌詞翻譯 nichole nordeman

2025-06-14 18:25:10 字數 1123 閱讀 4647

1樓:網友

每個天空的夜晚。

都是乙份描繪星星的邀請。

七月的開始,是我們慶祝自由的時候。

然而我在孩子們的遊戲中注意到了你。

那個在樹蔭下看著他們的 你。

每一縷陽光都充滿了局穗歡樂,懷疑你就是夏天的使者。

在秋收的季節 在9月的結尾 即使樹葉都飄落了。

把我們送回了屋裡 在開始改變的時候 我還是注意到了你。

寒風把我裹的嚴嚴實實。

但我還是會感謝 感謝你所給的和將要給的。

你就是秋天。

一切都很及時,到底最終還是睡了。

在皚皚餘臘春白雪下 世間萬物都在顫抖。

然而樹枝搖曳的時候我還是看到了你。

我在白雪覆蓋的草坪上呼吸。

即使現在死了 你也會替我開啟生命之門。

你是我的冬天。

一切都有了新的生機。

教我們豎耐如何去呼吸。

那些被凍結的東西似乎有了新的打算。

讓所有都變成了綠色。

所以這還是與你有關。

隨著季節的變換。

你是怎麼讓我變的煥然一新的。

就如你在春夏秋冬中重塑我一樣。

2樓:滒特鉽_尛咘

每天傍晚的天空,邀請追查圖案星和7月初,慶祝活動的自由是我們的,我通知你兒童遊戲在這些誰看他們的樹蔭每一滴太陽充滿了樂趣,不知道你是夏天即使樹木告旦剛剛移交給福費廷業務的收穫期葉片在9月底和內傳送給我們,我還是改變通知時開始,我作好了應對寒冷的風我將感謝已經和什麼來你是秋,一切都在時間和天堂最後落在下睡著了包裹在毯子白色,所有下而創造仍然不寒而慄,我注意到你當分行裂縫,並以我呼吸的毛玻璃即使是現在的死亡,你的生活打判拿開大門進入您的冬季和一切的新的教學我們勇敢地浮出水面呼吸,被襪衝擾凍結什麼是新用途,通過將所有的事情綠色所以,與你和你如何讓我的每一次新賽季的變化,因此這將是如你重新建立箱夏,秋,冬,春。

3樓:網友

七月伊始的夜空。

是繪滿繁星的畝鬥請柬。

是我們對自由的頌歌。

我凝視著綠蔭下你沉浸在孩子們嬉戲中的身影慎舉。

享受這一刻充滿歡樂的陽寬耐碧光。

恍若你已是夏的精靈。

太長了,先翻這一點,你覺得還行的話我再翻後面的了!!