米歇爾的《飄》中,瑞特巴特勒在送斯嘉麗回塔拉的路上,為什麼

2022-05-16 23:53:26 字數 3969 閱讀 6756

1樓:

在回家的一路上,看到南方士兵的遭遇以及作為一個南方人,他認為自己應該做的義務,所以才去參的軍。斯嘉麗當時說:哦,瑞德,真高興你不像那些傻瓜一樣支援戰爭,你應該為此而感到驕傲!

瑞德說:我並沒有因此而感到驕傲。

2樓:匿名使用者

是用來襯托主人公的責任感,在戰後說起來代表他也曾戰鬥過,男兒本色!也是為了為以後的劇情下伏筆。要想完全弄明白,最好是去看原著**,不修改的原版,全英語的,因為翻譯不會有作者的原味。

3樓:微笑

我認為雖然他口頭上說自己不是個南部的人,但是看著南方每況愈下,民不聊生,心中難免會泛起漣漪。 我認為還有另外一個方面:他想看看斯嘉麗這個千金小姐到底有多大的本事,是不是他心目中那個目中無人,自己為傲卻又實力滿滿的人~

這只是本人的看法~

《飄》的結局是什麼?

4樓:匿名使用者

《飄》是美國著名女作家瑪格麗特?米歇爾創作的一部具有浪漫主義色彩、反映南北戰爭題材的**。主人公斯佳麗身上表現出來的叛逆精神和艱苦創業、自強不息的精神,一直令讀者為之傾心。

《飄》主要講的是美國南北戰爭前夕,佐治亞州塔拉莊園16歲的斯佳麗小姐瘋狂地愛著鄰居阿希禮?韋爾克斯。戰爭爆發後,阿希禮與他的表妹玫蘭妮?

漢密頓結了婚,斯佳麗一怒之下,嫁給了自己並不愛的查爾斯。不久,查爾斯在戰爭中病死,斯佳麗成了寡婦。 在一次募捐舞會上,她與瑞特?

巴特勒船長相識。戰火逼近亞特蘭大,斯佳麗在瑞特船長的幫助下逃離亞特蘭大,回到塔拉莊園。看到昔日莊園已變成廢墟,斯佳麗決心重振家園,為此不惜一切代價。

斯嘉麗再嫁,不久,斯佳麗的第二任丈夫弗蘭克在決鬥中身亡,她再度守寡。瑞特真誠而熱烈地愛著斯佳麗,不久斯佳麗嫁給了瑞特。雖然瑞特身上有同她類似的氣質特徵吸引著她,但同時她仍迷戀著曾愛過的阿希禮,一直沒有放棄。

瑞特帶著傷心離開了斯佳麗,而斯佳麗此時卻意識到瑞特才是惟一能和她真正相愛的人。斯嘉麗最後堅強而又充滿信心地對自己說,明天又是新的一天了. 家園會重建好的,愛情會破鏡重圓的.

一切都會好起來的 對於這本書中的女主角,我覺得斯佳麗就像個小孩子一樣,對自己想要的東西異常執著,而對自己所擁有的東西卻不屑一顧,同時也把自己最珍貴的東西推向深淵! 《飄》這本書,是我見讀過的**當中對於塑造人物描寫人物外貌與心理最出眾的!喜歡斯佳麗的勇敢堅強,喜歡瑞特的機智果斷,喜歡玫蘭妮的外柔內剛!

讀完這本書,我覺得我們應該學會放棄,不應因短暫盲目的執著,而把自己真正需要的捨棄!

5樓:暨旋孛作

瑞德重回斯佳麗的身邊,他們帶著女兒要開始新的生活,你可以來這看:

《斯佳麗》是美國南方女作家,亞力山德拉.裡普利擔為《飄》所做的續集。大致內容如下:

在《飄》的最後,白瑞德徹底失望後,離開了斯佳麗,斯佳麗明白了自己真正愛的是白瑞德,於是前往白瑞德的故鄉查爾斯頓尋找白瑞德,希望能破鏡重圓。在查爾斯頓,受到了白瑞德母親和妹妹的熱情款待,但是由於迥然不同的生活觀念,她仍然無法融入查爾斯頓上層社會的生活,白瑞德也並不相信她真的悔過

,並打算和另外一位貴族小姐結婚。斯佳麗在傷心之下,決定和她的堂兄(是她父親愛爾蘭的奧哈拉家族那邊的)前往愛爾蘭。斯佳麗在愛爾蘭生活得如魚得水,她用自己多年賺的錢幫助家族,得到了家族的愛,而且生了一個漂亮的女孩,可是,她漸漸發覺,她的堂兄和家族祕密地利用她來進行對抗英格蘭人的活動,使她陷入險境,在千鈞一髮之際,仍然深愛斯佳麗的白瑞德趕到,在大火中救了斯佳麗,兩人重歸於好,一起踏上了回家之路。

大體內容就是這樣,至於斯佳麗是什麼時候懷孕的我記不太清楚了,好像是在查爾斯頓,後來傷心失望遠走愛爾蘭時發現的。在書裡,白瑞德的母親和妹妹雖然對斯佳麗很好,但是完全無法贊同她的打扮觀念和生活觀念,而斯佳麗無意中聽到大家對她的批評後逐漸改變自己來迎合查爾斯頓的上層社會,但是仍然不被大家真心接受。而她到了愛爾蘭後,她體內的愛爾蘭父親的血液和與生俱來的樂觀天性卻使她在愛爾蘭得到大家的喜愛。

其實,我覺得那就是她的個性,完全沒必要改變自己來迎合別人。

反正,看《斯佳麗》這本書時,就覺得斯佳麗和白瑞德都不像以前了,有一點點失望。但是《斯佳麗》最終給了讀者一個圓滿的結局,也算是對《飄〉結尾遺憾的一種補償。

6樓:童話故事薈

《了》動畫短片-廣美2017屆【影視動漫設計工作室】畢設作品

7樓:胥卿種清怡

在我所看過的所有書中,個人認為飄的結局是最新穎,最讓人回味的。絕望中蘊涵無盡的希望,執拗中蘊涵無窮的堅韌——就是讓你忘不了。建議看看vivien

leigh的亂世佳人,會對書有更深刻的感悟。

飄 **是哪國的,內容是什麼

8樓:黑

美國女作家瑪格麗特·米切爾發表過的惟一**就是這部《飄》。

**以亞特蘭大以及附近的一個種植園為故事場景,描繪了內戰前後美國南方人的生活。作品刻畫了那個時代的許多南方人的形象,佔中心位置的人物郝思嘉、白瑞德、衛希禮、韓媚蘭等人是其中的典型代表。他們的習俗禮儀、言行舉止、精神現念、政治態度,以至於衣著打扮等等,在**裡都敘述得十分詳盡。

可以說**成功地再現了那個時代美國南方這個地區的社會生活。

**最吸引人的地方是思嘉的個性以及她的愛情故事。她的愛情不是充滿詩意和浪漫情調的那一種,而是現實的和功利的。為了達到目的,她甚至不惜使用為人所不齒的狡詐伎倆。

那麼她的愛情故事為什麼還那麼引人入勝呢?原因很簡單,這就是真實。是**所設定的情景下完全可能發生的真實情況。

真實的東西可能並不崇高,但更接近人們的生活,因而也更受讀者喜愛。思嘉最初愛上的是衛希禮,卻在他人口中聽到衛希禮要訂婚的訊息。自信而聰明的思嘉決定在婚禮之前向艾希裡告白,卻被衛希禮溫柔而委婉的拒絕了。

在郝思嘉最為沮喪的時候卻發現她和衛希禮的對話被一個男人(白瑞德)無意之中聽到了.......

9樓:5無為無畏

**《飄》是美國著名女作家瑪格麗特·米歇爾創作的一部具有浪漫主義色彩、反映南北戰爭題材的**。電影又名《亂世佳人》。

10樓:洛艾爾

作者是美國的瑪格麗特·米切爾,講述的是一個以美國南北戰爭為背景的愛情故事。女主角是斯卡雷,男主白瑞德,男配阿什利。書中有涉及到輪迴等大量的心理知識,雖然篇幅很長,但不失為值得一看的經典。

11樓:匿名使用者

還有電影版的,叫亂世佳人,也很好看,建議有時間可以去看看,因為太長了,將近4個小時,但是絕對經典!

《飄》的精彩片段

12樓:陽光文學城

《飄》中的經典片段

除了在我的想象中,他從來就沒有真正存在過,我愛的是某個我自己虛構的東西,那個東西就像媚蘭一樣死了,我縫製了一套美麗的衣服,並且愛上了它,後來艾希禮騎著馬跑來,他顯得那麼漂亮,那麼與眾不同,我便把那套衣服給他穿上,也不管他穿了是否合適,我不想看清楚究竟怎樣。我一直愛著那套美麗的衣服—-而根本不是愛上他這個人。

所有這些等到明天再去想吧,明天我能經受得住時再去想吧。瑞德:「你得到整個世界,卻丟失了靈魂」。

13樓:專業顧問

主人公斯佳麗是一個十分複雜的南方女性形象,也是性格組合的最具代表性的人物。她是一個南方莊園主的女兒,美麗活潑、天真爛漫且無憂無慮,由於父親的溺愛,在眾多的姐妹之中,斯佳麗養成了高傲、叛逆、倔強和貪圖虛榮的性格。她愛上了艾希禮,卻遭到拒絕。

戰爭來臨,面對著艾希禮和梅蘭妮的婚姻,她賭氣嫁給了她並不愛的男人。丈夫在戰爭中不幸死去,但她卻沒有絲毫的傷心,反之她認為喪服根本不是她應該穿的。戰火燒遍了亞特蘭大,梅蘭妮卻趕在此時面臨分娩。

斯佳麗勇敢的接受任務。她勇敢、果斷的幫梅蘭妮接生,雖然從未做過,但臨危時的沉著冷靜,充分體現了這個女人果敢的一面。

經歷了戰爭,經歷了自主創業與奮鬥,斯佳麗成長成為一個性格多面且成熟的女人。她嫁給了瑞德,心裡還是想著艾希禮,斯佳麗沒有意識到,她已經愛上了瑞德。而當梅蘭妮死去之時,她已經感受到了瑞德對於她生命的重要,即使此時,瑞德已經不再愛她了。

《飄》的幾個譯本中哪個最好,《飄》的哪個版本翻譯的最好

現在 飄 的譯本很多,上海譯文出版社的陳廷良1990譯本最受歡迎,他的譯本中人名和地名比較符合外文特點,看起來不彆扭。他的譯本里女主角名字是譯成 斯佳麗 奧哈拉 城市名字也符合現在的翻譯 亞特蘭大 語言也還不錯。飄 出版版本 1979年 傅東華 浙江人民出版社 1990年 戴侃李 野光莊繹傳 外國文...

你對飄裡的衛希禮和白瑞德有什麼評價啊

我喜歡瑞德的敢愛敢恨,不喜歡前者的優柔寡斷 衛希禮,毫無疑問,他一直被郝思嘉吸引,但我認為那並不是愛。只是單純的被異性吸引,就像郝思嘉在質問他時,他回答 我怎麼能不愛你?你有我所欠缺對生命的熱情。也許這是原因之一,但不是主要原因。主要原因,還是郝思嘉的美貌。有那個男人能拒絕佳人三番五次的投懷送抱?但...

花瓣飄香中,飄出來的不僅有清香,還有什麼

那要看是什麼花,有的會有淡淡苦澀,有的會甜膩 那要看是什麼花了,有的會有淡淡苦澀,有的會甜膩,清晨帶露珠的還會有些清冽 花瓣飄香閱讀答案 20 輕輕翻開第六課,一股清香飄然而至。細讀課文,不禁被文中濃濃的親情所感動。我不但看到了飄香的月季花,更看到了另一朵美麗的花 小女孩。摘花瓣時 小心地 雙手捧著...