西江月辛棄疾的解釋,西江月辛棄疾的意思

2021-05-04 20:34:50 字數 4829 閱讀 2686

1樓:

明月照射斜枝上的喜鵲,使它驚飛不安,

一陣陣的蟬叫,被半夜的清風傳來耳畔。

稻花的香氣,送來豐收的資訊,

高唱豐年之歌,蛙聲連成一片。

七八個星星,閃爍在遠處天邊,

兩三點雨滴,灑向山峰的前沿。

往日,社林旁邊的茅屋小店**去了?

轉過溪邊石橋,突然出現面前。

本篇是作者閒居上饒帶湖時期的名作。它通過自己夜行黃沙道中的具體感受,描繪出農村夏夜的幽美景色,形象生動逼真,感受親切細膩,筆觸輕快活潑,使人有身歷其境的真實感,這首詞反映了辛詞風格的多樣性。

上片寫晴,用的是"明月"、"清風"這樣慣熟的詞語,但是,當它們與"別枝驚鵲"和"半夜鳴蟬"結合在一起之後,便構成了一個聲色兼備、動靜咸宜的深幽意境,人們甚至忽略了這兩句的平仄和對仗的工穩了。"月"和"驚鵲","風"和"鳴蟬"並非事物的簡單羅列,而是有著內在的聯絡和因果關係的。

三、四兩句承上,作者抓住夏夜農村最具有特點的事物,進一步加以生髮。因為夜裡的能見度是有限的,所以作者的感受主要不是靠眼睛來攝取,有時還要靠嗅覺和聽覺這些器官來加以捕捉。"稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片",就是從嗅覺和聽覺這兩方面來加以描寫的。

這是詞中的主腦,是籠罩全篇的歡快和喜悅心情產生的根源之所在。上片雖然寫的是夜晴,但卻已經埋伏著雨意了。有豐富農村生活經驗的人,似乎可以從"稻花香"裡,從"蛙聲一片"之中嗅到和聽到驟雨將臨的資訊。

下片筆鋒一轉,進入寫雨。但寫的不是雨中,而是雨前。首句寫遠望之所見:

"七八個星天外",說明烏雲四起,透過雲隙可以看到稀疏的星光。這境界,與上片的氣氛已有很大的不同了。第二句;"兩三點雨山前",寫的是驟雨初來,大雨將至的資訊。

既然,雨滴已經灑向山前,那麼緊接著便會灑向山後的。作者的心情轉而有些惶急了,於是很自然地引起想快些趕路或尋地避雨的心情。第

三、四句寫的就是這一心理活動:"舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。"因為作者平時經常往來於黃沙道中,明叨知道樹林旁邊有一茅草小店,但此時因為是在夜裡,再加上心慌,卻忽然不見了。

可是,過了小溪上的石橋,再據個彎兒,那座舊時相識的茅店便突然出現在眼前,這該叫人多麼高興阿!

這首詞充分反映了作者對豐收所懷有的喜悅之情以及他對農村生活的熱愛。

2樓:匿名使用者

這首詞作於辛棄疾閒居上饒帶湖期間。首先在詞調的選擇上,作者選用了易於表現活潑歡快情緒的小令《西江月》。《西江月》詞,為雙調,五十字,上下闋各兩平韻,結句各葉一厭韻。

這首《西江月》的「蟬」「年」「前」「邊」四字都在平聲「先」韻內,而結句的「片」「見」兩字雖屬仄聲,但在詞韻中也屬同部。這樣平仄韻同部互協,可以增加詞的聲情之美,而這兩個仄韻字都安排在上下闋的結句上,聲調短促,戛然而止,使整首詞更顯得和諧有力。《西江月》每句字數大致整齊,為

六、六、

七、六句式。上下闋開頭兩個六字句,易於對偶。這首《西江月》上下闋開頭兩句對偶都很工穩。

這裡需要特別指出的,是關於「別枝」的解釋問題。據我所看到的,大致有三種解釋:一種是釋「別」為「離開」,這裡又有兩種細微的不同說法,一是說月光「離別了樹枝」,一是說烏鵲「離開枝頭」;第二種是釋「別枝」為「斜出的樹枝」;第三種是釋「別枝」為「另一枝」。

我認為第三種解釋是比較好的。因為「明月」兩句對仗十分工穩。「明月」對「清風」,都是自然景象,真可謂清風明月不用一錢買;「驚鵲」對「鳴蟬」,「驚」「鳴」都是動詞,而且都有使動的意思,「鵲」「蟬」皆屬能飛善鳴的動物;「別枝」對「半夜」,「枝」「夜」都是名詞,「半」在這裡作形容詞用,「別」亦應是形容詞,若作動詞,則與「半夜」不對偶。

再說,詞的下闋開頭兩句:「七八個星天外,兩三點雨山前」,數量詞對數量詞,名詞對名詞,方位詞對方位詞,對仗非常工整。怎麼能夠設想,精通詞學的辛棄疾會在同一首詞的對偶處出現不對偶的現象呢?

其實,這裡的「別枝」,與唐代方幹《寓居郝氏林亭》詩之「蟬曳殘聲過別枝」中的「別枝」是一個意思。蘇軾的「月明驚鵲未安枝」(見《次韻蔣穎叔》《杭州牡丹……》兩詩),周邦彥的「月皎驚烏棲不定」(《蝶戀花 早行》),說的也是明月使鵲驚起,不能安棲,意境也是相同的。

其次,是作者採用了側面烘托和動靜相映的表現手法。明月、清風、稻花、星雨、茅店、溪橋,原都是無情物,而驚鵲、鳴蟬、青蛙,自然也不會有人的感情。但對這些客觀景物的描寫,卻可以反映出作者的思想和心情。

對於夜行黃沙道中的作者來說,他所看到、聽到、嗅到、觸到、感覺到的一切,都是令人心情舒暢、歡欣鼓舞的。整首詞的中心是「說豐年」,而著重表現的是作者因年豐而引起的歡快情緒。詞的上闋著重於「面」的渲染,

一、二兩句靜中有動,而偏重於靜境的描繪,鵲驚、蟬鳴,則愈益顯出環境的幽靜;

三、四兩句動靜交混,而著重於動靜的點染,蛙聲一片,稻香一片,都是為了突出「說豐年」三字。上闋對「面」的渲染,已形成歡快喜悅的氛圍。詞的下闋則著重於「點」的刻畫。

作者選取了夜行途中一個帶有戲劇性的特寫鏡頭,猶如在平靜的湖面上投入一顆石子,激起層層漣漪。這個妙趣橫生的小插曲,使全詞聲情為之一揚。詞的下闋

一、三兩句寫靜,

二、四兩句寫動,而

一、二句的「四二」句式,節奏輕快,跌宕起伏,末句的「轉」字、「忽」字,更使作者的喜悅心情躍然紙上。夜來飛雨,並沒有使作者懊惱、掃興,相反,更增加了詞人的興致。有的同志認為「七八個星天外」是「寫雲層之密」,只是從雲層裡透漏出來七八個星星。

但從整首詞看,這樣解釋則缺乏情致。這一句是和詞的首句相照應的,寫的正是「月明星稀」的實景。黃遵憲《早行》詩:

「東方欲明未明色,北斗三點兩點星。」寫的也是這種情景。如果雲層很厚很密,那麼醞釀時間必然較長,星星只能透漏出七八個,那麼月亮定是黯淡無光了,這樣作者思想上必然早有防雨的準備,這與上闋所描寫的悠然恬適的心境是不相稱的。

再說,作者經常來往於黃沙道中,對沿途景物非常熟悉,如早有準備,那結句的「忽」字就無著落。盛夏時節,天氣多變,剛才還是月明星稀,清風徐徐,想不到剎那間飛來幾片烏雲,接著撒下「兩三點雨」,作者猝不及防,不暇思索而匆忙躲雨,及至「路轉溪橋」,「舊時茅居」才驀然出現在眼前。「忽」字在這裡用得是很傳神的。

所以我說這是「夜來飛雨」,是盛夏的陣雨。如果是未雨綢繆,大雨將至,那就未免有點大煞風景了,而與整首詞輕快活潑的情調也不和諧。五代盧延讓《鬆寺》詩云:

「兩三條電欲為雨,七八個星猶在天。」唐李山甫《寒食》詩亦云:「有時三點兩點雨,到處十枝五枝花。

」辛棄疾在遣詞用字上顯然是受了他們的影響,但不能據此斷定「七八個星」是由「雲層之密」所致。

再次,全詞用語明白如話,而又靈活多變,這是為了更好地表現輕快活潑的情調。辛詞好用典,好發議論,但這首小詞,作者一不用典,二不發議論,而是採用白描的手法,把自己的所見所聞所感如實地描寫出來,清新活潑,搖曳多姿,表現了作者對農村生活的熱愛,使人讀來感到異常親切自然。應該說,像辛棄疾《西江月》這樣描寫農村風光的抒情小詞,在整個古典詞中是不可多得的。

3樓:匿名使用者

這首詞,是辛稼軒夜行黃沙道中寫的,景隨步移,一句一景,像不斷搖動的鏡頭,一個畫面接一個畫面連續呈現。晚上「明月別枝驚鵲」,這裡像「雲破月來花弄影」一樣,表現出了景物的變化。月亮出來之前,大地是一片昏暗,明月出來了以後呢,特別明亮,月光耀眼,樹枝上的鳥鵲都被驚醒了。

「清風半夜鳴蟬」,夏夜裡,清風吹拂,很涼爽舒適,到處都是婦在叫,劃破了夜空的寧靜。這兩句寫景,可說是聲光色態俱全。聲,有蟬鳴;光,有月光及月出前後的明暗對比;色,樹枝就暗示出樹葉的翠綠顏色;態,有清風吹衣、清風吹拂樹葉的動態和鳥鵲在枝頭醒來撲騰的動態。

12個字,就表現出聲光色態俱全的場景,不止是詞中有畫,簡直可說是調中有電影鏡頭。「稻花香裡說豐年。聽取蛙聲一片」,請問這個「說」的主語是誰,誰在說?

人,哪個人?是詞人自己說?(學生回答:

「是農民吧?」)農民在說豐年。ok,謝謝。

還有沒有不同意見?確實有人解釋說這是農人說豐年。但如果是農人說豐年的話,就太直白,沒有什麼味道了,沒有詩意了。

(又有學生回答:「是青蛙。」)對!

青蛙在說豐年,這樣才有味道嘛!連青蛙都在放聲歌唱,好像是在歡叫著豐收,預示著豐年的來臨。那麼,詞人呢?

雖然沒有直說他的心情,但他喜悅的心情自在不言中。

上片表面上是寫熱鬧之境,蟬鳴、蛙叫,實際上整個意境是很靜謐的。蟬鳴蛙叫之聲停歇後,夜晚更顯寧靜。詞人行進在黃沙道中,沉醉在涼爽的清風與清新的稻花香裡,時或抬頭仰望,但見天外散嵌著七八個明暗不一的星星,境界空曠高遠。

突然,天空中灑下幾點雨,想一想,這時作者的心情有怎樣的變化?開始緊張,有點焦急,哎呀,沒帶雨具啊!轉念一想,前面好像有個小酒店的,曾經在那兒喝過酒,何不到那兒去避避雨呢!

因為是夜裡,看不大清楚路向,走了一會也沒見著。哇!「路轉溪橋忽見」,沿著山中小路,轉過一個彎,過了一座小溪橋就見著那「舊時社林邊」的小茅店了。

請注意,有溪橋,就要聯想到有溪水,不僅是看到「清泉石上流」的畫面,還彷彿聽到過得流水的聲響。橋,也要想象它的形狀。稼軒有《沁園春》詞曾寫到小橋:

「正驚湍直下,跳珠倒濺,小橋橫截,缺月初弓。」「缺月初弓」就是形容石拱橋的形狀,可以補充這首詞中橋的意象。

這首詞,通篇寫景,好象沒有抒情,其實心情的變化已在其中。開始是喜悅和愜意,然後稍微有點緊張,有點焦急,最後見到茅店了,又很開心,有地方避雨,心裡就踏實了。他通過描寫景物和動作,把心理活動給表現出來了。

這首詞,很像是一個夏夜的山村風光紀錄短片。

西江月辛棄疾的意思

4樓:紅

西江月 辛棄疾復

明月別枝驚鵲制,清風半bai夜鳴蟬。稻花香裡說du豐年,聽取蛙zhi聲一片。七八個星天外dao

,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。

這首詞充分反映了作者對豐收所懷有的喜悅之情以及他對農村生活的熱愛。

【譯詞】

明月照射斜枝上的喜鵲,

使它驚飛不安,

一陣陣的蟬叫,被半夜的清風傳來耳畔。

稻花的香氣,送來豐收的資訊,

高唱豐年之歌,蛙聲連成一片。

七八個星星,閃爍在遠處天邊,

兩三點雨滴,灑向山峰的前沿。

往日,社林旁邊的茅屋小店**去了?

轉過溪邊石橋,突然出現面前。

求西江月解釋!!!!!!!!!

西江月 夜行黃沙道中。主題詞 宋詞。體裁 詞。年代 南宋。作者簡介 辛棄疾 1140 1207 字幼安,號稼軒,歷城 今山東濟南 人。一生以恢復為志。工於詞,為豪放派詞人代表,風格沉鬱頓挫,悲壯激烈,人稱 詞中之龍 與蘇軾並稱 蘇辛 著有 稼軒長短句 今人輯有 辛稼軒詩文抄存 全宋詞 存詞六百二十餘...

在西江月中描寫辛棄疾不停趕路的詩句

在西江月中描寫辛棄疾不停趕路的詩句 七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。七八個星天外,兩三點雨山前。舊時茅店社林邊,路轉溪橋忽見。這兩句詩寫出了辛棄疾在半夜三更還在匆忙趕路。辛棄疾在 西江月 中寫道 明月別枝驚鵲,清風半夜鳴蟬 稻花香裡說豐年,聽取蛙聲一片 詩中寫了哪 詩句中的...

西江月是什麼意思,西江月的古詩的意思

西江月,唐教坊曲名,後用為詞牌名,又名 白蘋香 步虛詞 江月令 等。唐五代詞本為平仄韻異部間協,宋以後詞則上下闋各用兩平韻,末轉仄韻,例須同部。以柳永詞 西江月 鳳額繡簾高卷 為正體,雙調五十字,前後段各四句兩平韻一葉韻。另有五十字前後段各四句兩平韻兩葉韻,五十一字前後段各四句兩平韻兩仄韻,五十六字...