請大家幫我用英文翻譯一下將就一切,但不將就自己這句話,越精煉越簡短越易懂越好 謝謝大家了

2021-04-30 16:34:11 字數 6214 閱讀 5524

1樓:

on all, but not on oneself

2樓:小刺蝟

i can do without everything ,but i can't do without myself!

男朋友為什麼要逼婚?他一逼婚我就想逃,一逃他就抓得更緊,他越逼我我就越害怕,為什麼,怎麼辦?

3樓:淡凡的方磚

看您的標題。有些含糊,只好個人猜測:

1:你有恐婚症,但自己還不知道。所以比較排斥、害怕。

2:你已經不像原來那麼愛你男票了。而你男票也感覺出了一些。所以會像你逼婚,想用婚姻把你留在身邊。而你心裡也開始猶豫不定。畢竟結婚是一輩子的事。

3:你男票因為家裡長輩催促,而沒有體會你的感受。你可以找個合適的時間把自己的想法委婉的和男友溝通一下。一切在於溝通。

4:男友為了利益等。(找個感覺有點像電視劇情節。

- -)總之。希望對你有幫助。另推薦一部電影《時空戀旅人》。

很適合你現在的心境,去看看吧!本人心情不好的時候都會再看一遍這部電影!對你一定會有幫助!

望採納。

4樓:匿名使用者

你男朋友像你逼婚 為何咧 難道他覺得你不喜歡他 所以想盡快的佔有你麼 也許是其他什麼事情 所以這個問題應該坐下來好好談談 而不是再這裡提問 只有當事人知道

5樓:匿名使用者

意思是你不想和他結婚?

6樓:

就是說你不想和他結婚是嗎?

中文翻譯成英文

7樓:滑全巴庚

尊敬的樓主:您好!很高興為您服務!祝您愉快!

如果我的答案令您滿意!日後可以求助我,我會盡全力幫助您!

文化差異

(翻譯成英文)cultural

difference

飲食diet

語言與文化的差異

differences

oflanguage

andculture

social

responsibility

(翻譯成中文)

社會責任

tolerance

忍受,容忍,寬容

creativity創造力

8樓:賞玉芬貴婉

由於經常上網,他們上課打瞌睡,放學不完成作業because

often

surf

theinternet,

they

dozed

offduring

theschool

day,

don't

finish

hishomework

你對中學生上網的看法和建議是什麼

youof

thestudents'

internet

opinions

andsuggestions

iswhat

看法和建議

opinions

andsuggestions

9樓:哀長征玄媚

aman's

love

iscrazy,

until

nowfinally

understand

love

need

tolie,

need

original

plan,

some

choose

thewrong

toyou,

goto

last

alifetime

torecognize

thebitter

taste

of如果我的回答對你有幫助,那麼請五星採納謝謝。

美豔了年華〃

火爆收人中,期待你的加入。

只要您符合每週5個採納,

我團將處於1000積分或經驗的獎勵,

有責任心與奉獻精神者可當副團

10樓:手機求解釋

感悟:當別人不把你放在眼裡,與其生氣,不如爭氣,學習不同的課程,練為戰不為看。吸收知識多點長進,不斷學習爭氣。

11樓:伊旋圭蒙

idon't

allow

youto

goout

ofmy

world

(我不允許從我的世界裡走出去)

這句比較霸氣!望採納

12樓:兆芷營米

1這所學校的畢業生

graduates

ofthis

school

2一個月的停留

onemonth's

stop-over

3我們黨的生日

anniversary

ofour

party

4影片的名字

title

ofthe

movie

5六英里的距離

adistance

ofsix

miles

誰能幫我翻譯一下這個?

13樓:匿名使用者

王羲之,字逸少,司徒導之從子也,祖正,尚書郎。父曠,淮南太守。元帝之過江也,曠首創其議。

羲之幼訥於言,人未之奇。年十三,嘗謁周顗,顗察而異之。時重牛心炙,坐客未啖,顗先割啖羲之,於是始知名。

及長,辯贍,以骨鯁稱,尤善隸書,為古今之冠,論者稱其筆勢,以為飄若浮雲,矯若驚龍。深為從伯敦、導所器重。時陳留阮裕有重名,為敦主簿。

敦嘗謂羲之曰:「汝是吾家佳子弟,當不減阮主簿。」裕亦目羲之與王承、王悅為王氏三少。

時太尉郗鑑使門生求女婿於導,導令就東廂遍觀子弟。門生歸,謂鑑曰:「王氏諸少並佳,然聞信至,鹹自矜持。

惟一人在東床坦腹食,獨若不聞。」鑑曰:「正此佳婿邪!

」訪之,乃羲之也,遂以女妻之。

羲之雅好服食養性,不樂在京師,初渡浙江,便有終焉之志。會稽有佳山水,名士多居之,謝安未仕時亦居焉。孫綽、李充、許詢、支遁等皆以文義冠世,並築室東土,與羲之同好。

嘗與同志宴集於會稽山陰之蘭亭,羲之自為之序以申其志。

**鵝,會稽有孤居姥養一鵝,善鳴,求市未能得,遂攜親友命駕就觀。姥聞羲之將至,烹以待之,羲之嘆惜彌日。又山陰有一道士,養好鵝,羲之往觀焉,意甚悅,固求市之。

道士雲 :「為寫《道德經》,當舉群相贈耳。」羲之欣然寫畢,籠鵝而歸,甚以為樂。

其任率如此。嘗詣門生家,見棐幾滑淨,因書之,真草相半。後為其父誤颳去之,門生驚懊者累日。

羲之書為世所重,皆此類也。每自稱:「我書比鍾繇,當抗行;比張芝草,猶當雁行也。

」曾與人書雲:「張芝臨池學書,池水盡黑,使人耽之若是,未必後之也。」

時驃騎將軍王述少有名譽,與羲之齊名,而羲之甚輕之,由是情好不協。述先為會稽,以母喪居郡境,羲之代述,止一吊,遂不重詣。述每聞角聲,謂羲之當候己,輒灑掃而待之。

如此者累年,而羲之竟不顧,述深以為恨。

14樓:傅妍戎夢寒

我知道,這僅僅就像你離開一個地點並忘記那一切.

15樓:士楓終靈凡

我知道,這好像你離開了一個地點並忘記了一切.

16樓:奇勇肥蘭夢

我知道,就象這樣,它意味著此後難以忘記的面龐和地點。

17樓:紀韶桂孤萍

我知道,這意味著面臨piaces留下難忘的背後,就像這...

請教佛教徒幾個問題!1、佛經為什麼不翻譯成現代文呢?2、正宗的佛教裡,到底有沒有一位超能力的佛?

18樓:與花同寂

呵呵,佛經在翻譯進入中國的時候,是非常嚴謹的,有一些不能用中文表達完全意思的詞,就使用音譯,比如般若,包括了智慧、無境不照、明見一切事物及道理之高深智慧等意思,這個詞如果翻譯成中文,是沒有一個簡短的詞能代表這麼多意思的,而他在佛經中出現得又特別多,所以就保持音譯。又如樓主提及的南無,包含了敬禮、歸敬、歸依、歸命、信從等含義,也無法用簡短的中文表達,所以像這類意義深刻,沒有簡短中文代替的詞,是每個學佛者都應當瞭解的,所以音譯是一種十分恰當的選擇。

至於一些咒語,那是佛的微妙法門,持誦這些咒有不可思議功德,但只虔心念誦,不必問其意義,也就當時是要使用音譯了。

現代文相對於古文,單個詞語表達的意思更為狹窄,所以將古文翻譯成現代白話文,勢必使佛經的語言有更大的侷限性,所以學佛最好還是能通讀古文,而且佛經的古文也是相當通俗化的,一般也沒有什麼生僻字和生僻的典故,所以讀起來相對於很多以文采見長的古文還是要容易得多的。現在也有白話文的佛經出來,但是這種翻譯含義往往比較狹窄,終究還是古文的意思表達得更全面。

佛教裡面是有神通,但是神通在佛教只是末節,神通是為了利益眾生方便而行的,佛最值得崇敬的的還是他通達宇宙真理,達到了不生不滅無我無他的狀態,而且佛菩薩以利益眾生為己任,是一切眾生的表率。

佛跟神有很大的區別,神是萬物的主宰,而佛不是主宰,佛只是教導我們脫離苦海的老師,在本質上跟眾生是平等的。

我們信佛,從大的來說,是要開啟智慧,利益眾生,得證無上大道,悟道成佛。從小的方面來說,也是要得智慧,以正確的方式來對待人生,以善來對待眾生。

19樓:匿名使用者

呵呵,這些問題本身就很有趣咯……

首先佛經在翻譯為現代文呀,書店裡面到處都在買,樓主沒有發現麼?白話解讀佛經的書籍到處都是……不知道樓主是不是不喜歡逛書店咯……^_^

其次,也不知道樓主問的佛教徒是什麼人咯,所以不敢下妄言……不過一般人信佛都是先讀起信方面的書籍,和宗教的基礎知識……所以不太有不知道的人……當然,某些人就是先去入門了,再來學習也是有的,而他們不求精解不能代表所有的人都不求精解呀……

佛家有個迴向偈中有一條就是希望大家能夠深入經藏,得證智慧……而如果他不願意深入的話,我們也不能強迫他呀……

**教最值得我們學習的就是他的普及性,n多人是通過《聖經》來識字的,這在歷史上已經是一個不爭的事實了……

而對於《聖經》來說,在馬丁路德改革以前,都是拉丁文的,不允許使用別的文字讀《聖經》這樣是對上帝的不尊重。當然東正教持反對態度……所以要讀《聖經》才要先學拉丁文,這個傳統一直保留到今天,在一些歐洲高等學府裡面,**答辯要使用拉丁文……而除了東正教外,第一個膽敢把《聖經》用別的文字寫出來的就是馬丁路德了,他最先把《聖經》譯成德文……這些都是宗教史實,建議樓主讀一下《**教史》這本書,有兩種版本的就是比較可靠的,一個是宗教文化出版社出版的,一個是中國社會科學出版社出版的……

我們信仰宗教,應該通過宗教學這門學問來學習和研究宗教……當然,在學習了宗教學以後一定要更加堅定自己的信仰,而是犯迷糊咯……而且這樣也能學會更多的宗教寬容,要尊重別人的信仰……

而佛教沒有超越一切的佛,我們人人都有佛性,人人都能成佛,不必羨慕佛,只要自己精進早晚都能成佛得證無上正等正覺……

舍利子的解釋請看回答者:老實居士 - 魔法師 四級的,我也不班門弄斧了哈……^_^

另外,那個**也是在翻譯的呀,以前就是怕翻譯有誤,所以佛門**都要學習梵文,因為多數佛經就是從梵文翻譯過來的,一個不懂梵文的僧人,在以前很難說是一個合格的僧人……而翻譯本來就是會出錯的,這個不奇怪呀,每種語言都有自己的獨特處,翻譯不可能面面俱到的……

正如樓主所引用的「寧可用悟性說五句教導人的話,強如說萬句方言。」所以我們都是提倡深入經藏,就是怕出現「邪見」而壞了修行……

最早的佛經也不是梵文的,第一次經典集結的時候,是使用當年佛所使用的巴利語的,而後來就是為了適應傳教的需要才翻譯為當時通用的梵語。因為譯經譯得比較多,所以甚至還出現了佛教梵語這種特殊的語言……

而我們雲南的上座部佛教中就是有這種古代的巴利語經典,20世紀80年代的時候上座部佛教進行了佛教歷史上的第六次集結經典,也使得巴利語佛經得以更加完善了……

而佛教在傳播過程中也是多次被譯為「外文」的,像我國就有傣族的傣文佛經,寫在葉子上面的,現在可是國寶羅……還有蒙文佛經,最多的還是藏文佛經,還有專門的藏文大藏經。而更不用說外國了,韓國有《高麗大藏經》、日本也有大正藏,這些都是外文的經書……

而俄羅斯遠東地區也有佛教徒,那裡也有俄文的佛經。近代以來,有僧人到歐美傳法,佛經也被譯為英文,這些都是翻譯的佛經哈……記得有部**是說藏傳佛教的,當然我信佛教,可是不喜歡搞國家**的僧人,所以不喜歡**喇嘛。但是他也在把佛經翻譯為英文,甚至還把《心經》譯為通俗易懂的英文,**中都有發音的,本人英文水平不好,只能聽懂一部分**……

而其他就不說了,每種宗教都在宣揚自己是唯一真理,這個不奇怪……不過我們不提倡宗教對立,所以不發表不適當的言論……

請幫我翻譯一下謝謝,請大家幫我翻譯一下,謝謝

每當遇到節假日,請不要忘記我贈你一份沉默的祝福,祝福你和你的家人平安,健康!希望能幫助到你!望採納!xiexie 每逢佳節,勿忘我默默的祝福,願你和你的家人平安健康!每當節假日不要忘了,我已經為你默默地送上一句祝福保佑你和你的家人的安全和健康 在每一個假日都請不要忘記,有我為你送上默默地祝福,祝你和...

英文翻譯一下,英文翻譯一下

完善穩定房價工作責任制 認真落實省級人民 負總責 城市人民 抓落實的穩定房價工作責任制。有關部門要加強對省級人民 穩定房價工作的監督和檢查。對執行住房限購和差別化住房信貸 稅收等政策措施不到位 房價 過快的,要進行約談和問責。二 堅決抑制投機投資性購房 繼續嚴格執行商品住房限購措施。已實施限購措施的...

請大家幫我翻譯一下英語

一 會話來 a 被面試者 b 面試官自 對話 教育背景 b 你在哪個學校就讀?a 我就讀於江蘇理工學院。b 什麼時候大學畢業?a 這個七月。b 你的專業是什麼?a 機械製造。b 談談你在學校所修科目吧。a 我在大學修了三十多個科目。b 你在學校學習如何呢?a 我在班級裡是第一名,所以自覺在學校做的挺...