gracioso usted西班牙語什麼意思

2021-04-30 08:44:26 字數 5152 閱讀 5674

1樓:匿名使用者

gracioso 意思是 優美的,有風度,瀟灑 usted 您

2樓:匿名使用者

您很幽默 / 搞笑

usted是您的意思,gracioso是幽默,風趣,搞笑的意思。

這句話還差一個動詞,應該這麼說:usted es gracioso

說西班牙語的國家有哪些?

3樓:匿名使用者

除西班牙外,使用西班牙語作為官方語言的國家有:阿根廷、玻利維亞、智利、哥倫比亞、哥斯大黎加、古巴、多明尼加共和國、厄瓜多、薩爾瓦多、赤道幾內亞、瓜地馬拉、宏都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿馬、巴拉圭、祕魯、烏拉圭和委內瑞拉。

西班牙語也在安道爾共和國、貝里斯城、加拿大、直布羅陀、以色列、摩洛哥、荷蘭、菲律賓、美國、千里達及托巴哥以及西撒哈拉使用。

4樓:lao乾媽

西班牙語像漢語一樣也是世界上的大語種,是聯合國五大工作語言之一.

世界上有21個國家把西班牙語作為官方語言,除了歐洲的西班牙之外,拉丁美洲的絕大部分國家(除了講葡萄牙語的巴西等)都講西班牙語,非洲的赤道幾內亞和菲律賓也把西班牙語作為官方語言

就使用人數而言,世界上有3億2000萬人講西班牙語(包括美國講西班牙語的2500萬人),僅次於漢語和英語,居世界第三位.

5樓:匿名使用者

以西語為官方語言的國家:西班牙(españa)、墨西哥(méxico)、瓜地馬拉(guatemala)、尼加拉瓜(nicaragua)、宏都拉斯(honduras)、哥斯大黎加(costarica)、薩爾瓦多(elsalvador)、巴拿馬(panamá)、古巴(cuba)、多明尼加共和國(repúblicadominicana)、哥倫比亞(colombia)、委內瑞拉(venezuela)、祕魯(perú)、厄瓜多(ecuador)、玻利維亞(bolivia)、智利(chile)、阿根廷(argentina)、巴拉圭(paraguay)、烏拉圭(uruguay)、赤道幾內亞(guineaecuadorial)。

通用西語但不是官方語言的國家:美國(losestadosunidos,西部和南部的一些州)、安道爾(andorra)、伯里茲(belice)。

使用西語的地區:波多黎各(puertorico)、西薩哈拉(elsaharaoccidental)。

6樓:匿名使用者

西班牙語屬印歐語系/羅曼語族/西羅曼支。以下25個國家(地區)的官方語言/通用語言: 西班牙,安道爾,墨西哥,瓜地馬拉,貝里斯,薩爾瓦多,宏都拉斯,尼加拉瓜,哥斯大黎加,巴拿馬,古巴, 多明尼加共和國,波多黎各,阿根廷,智利,巴拉圭,烏拉圭,玻利維亞,祕魯,厄瓜多,哥倫比亞,委內瑞拉,西撒哈拉,赤道幾內亞,菲律賓 又廣泛使用於:

美國南部,加勒比海諸國西班牙語是聯合國,歐盟和非洲聯盟的官方語言。在21世紀使用西班牙語作為官方語言的國家有:阿根廷、玻利維亞、智利、哥倫比亞、哥斯大黎加、古巴、多明尼加共和國、厄瓜多、薩爾瓦多、赤道幾內亞、瓜地馬拉、宏都拉斯、墨西哥、尼加拉瓜、巴拿馬、巴拉圭、祕魯、西班牙、烏拉圭和委內瑞拉。

西班牙語也在安道爾共和國、貝里斯、加拿大、以色列、摩洛哥、荷蘭、菲律賓、美國、千里達及托巴哥以及西撒哈拉被使用。在西班牙和西班牙美洲擁有很多不同的西班牙語方言。在西班牙北部的卡斯蒂利亞方言發音通常被認為是西班牙語的標準發音。

在美洲,第一批西班牙人帶來的他們的地方主義。今天仍然可以發現在美洲的不同地方存在著明顯不同的方言口音。附:

西班牙語(espanol 或 castellano)是世界第三大語言(第一,第二為漢語和英語),世界第二大通用語。 在七大洲中,主要是在拉丁美洲國家中,約有352,000,000人使用。很多說西班牙語的人把他們的語言稱為西班牙語(espanol),而很多說其他方言的西班牙人稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(castellano)。

另一方面,拉美國家的人更喜歡castellano這個詞,因為espanol聽起來更像是一個民族,而不是一種語言。英語中西班牙語為spanish,就是espanol的英譯。但是無論如何,這種語言是源自在西班牙卡斯蒂利亞使用的一種方言。

7樓:紫純風

現在西班牙語已經是世界第二大語言,超過英語了

8樓:匿名使用者

西班牙語是非洲聯盟、歐盟和聯合國的官方語言之一,說西班牙語的有很多,主要國家有:西班牙、阿根廷、玻利維亞、古巴、智利、墨西哥等等

%武漢 啟程西班牙語

9樓:匿名使用者

主要的說西班牙語的國家

西班牙(spanish state)

美國(usa)

哥斯大黎加(costa rica)

伯里茲(belize)

阿根廷(argentina)

巴拉圭(paraguay)

烏拉圭(uruguay)

墨西哥(mexico)

巴拿馬(panama)

多明尼加共和國(dominican republic)委內瑞拉(venezuela)

宏都拉斯共和國(honduras)

智利(chile)

古巴(cuba)

厄瓜多(ecuador)

薩爾瓦多(el salvador)

尼加拉瓜(nicaragua)

祕魯(peru)

瓜地馬拉(guatemala)

玻利維亞(bolivia)

哥倫比亞(colombia)

赤道幾內亞(the republic of equatorial guinea)

義大利語和西班牙語的區別

10樓:匿名使用者

1、使用地區不同

義大利語除了是義大利、聖馬利諾和梵蒂岡的官方語言之外,還是瑞士四種官方語言之一,在瑞士主要集中於提契諾州和格勞邦頓州。它還廣泛通行於斯洛維尼亞、克羅埃西亞、摩洛哥、美國、加拿大、阿根廷。義大利語還同英語一樣,是海盜肆虐的非洲國家索馬利亞的通用語言。

西班牙語主要是在拉丁美洲國家中(巴西、貝里斯、法屬蓋亞那、海地等地除外)。西班牙語在西班牙部分地區、美國、墨西哥、中美洲、加勒比海地區、哥倫比亞、厄瓜多以及烏拉圭被稱為西班牙語(español);而其他地區則主要稱西班牙語為卡斯蒂利亞語(castellano)。

2、特點不同

義大利語特點:

(1)短母音豐富而簡單。

很多子音都配著母音,不存在單獨的母音音素。沒有像英語那樣的母音組合。一個母音對應一個發音,而且絕大多數的單詞都是以母音結尾。

(2)除了啞音h,沒有不發音的詞素。

少數子音有組合,但比較簡單。不知道一個詞的意思,按照漢語拼音的讀法就大致上把這個詞念出來。動詞的詞尾變換往往可以明確的指示人稱,因此在一個句子中,經常是看不到主語的。

(3)賓語的用法較為複雜。

西班牙語特點:

(1)所有的名詞均分陰陽性。

(2)動詞需要根據主語的人稱來進行相應的變化。

(3)西語的字母發音比較單一。

3、使用人數不同

義大利語使用人數為9500萬至一億。

西班牙語使用人數為5.9億人。

11樓:朗閣教育

第一點:哪個語言的應用範圍更廣

如果是從範圍來看的話,西班牙語的影響要比義大利大,因為義大利語只能在義大利使用,但是西班牙語的應用範圍無疑會大很大,這也是很多人學習西班牙語的重要原因。當然也不能因為西班牙語的範圍廣就覺得這門語言比義大利語強,這種看法是非常不科學的,因為義大利語的潛力很大,而且在我們國內的外企單位也非常多,所以學習義大利語所具有的意義也是非常大的。

第二點:哪個更加實用

關於義大利語和西班牙語哪個更實用的問題,如果是要到當地留學的話,自然是要學習當地的語言,如果是到西班牙留學的話,自然是西班牙語的實用性會更強。如果是到義大利留學的話,自然是義大利語的實用性會更高。不同人學習外語的目的不一樣,自然會導致他們選擇的小語種有所差距。

但是無論是西班牙語或者是義大利語,如果能夠學習好的話,將來對工作的幫助是非常大的。

第三點:義大利語和西班牙語的發音區別

義大利語中ch發音若碰到i或e的話,發音同k,h則不發音;而西班牙語則似「恰」的發音。

義大利語中c若碰到i或e的話,發音同英語的ch;西班牙語則是發「s」的音。

義大利語中的ge/gi發音似普通話「居」;而西班牙語則似「哈」的發音。

義大利語中que/qui/gue/gui的u要發音;西班牙語則無。但西班牙語在以上情況中要讓u發音的話,就必須使用「ü」這個字母,而義大利語無此字母。

義大利語中gli的g要發「y」音;西班牙語不是。

義大利語的z發「ts」音;西班牙語則是發「s」的音。

義大利語中有加重音符的母音標記為「à/è/ì/ò/ù」;西班牙語則是「á/é/í/ó/ú」。

義大利語的gn發音似普通話「你」;西班牙語則是用「?」這個字母來標記。

義大利語的sci/sce發音同英語的sh;西班牙語無此音。

義大利語的ll發音與一個l沒有區別(除了子音長短的區別外);而西班牙語ll則是發「y」或「j」的音。

義大利語與西班牙語常用k、w來表記外來語。j、x、y一般是義大利語表記外來語的,而在西班牙語固有詞中卻是頻繁使用的。

希望我的回答能夠幫助到你~望採納!

12樓:匿名使用者

這兩種語言很相似,甚至很多詞彙的寫法都是一樣的,比如說mano,dentro等,另外還有一些單詞發音有微小區別,但是雙方都能理解,比如說puerta(西班牙語:門)和porta(義大利語:門),sueno(西班牙語:

夢想)和sogno(義大利語:夢想)。據說,西班牙語和義大利語對話,就好比上海人和浙江人對話。

畢竟這兩種語言都是拉丁語的後代,相似都是正常的。我感覺吧,這個義大利語的發音要簡單些,朱自清就寫過一篇文章說義大利語的發音是世界上最純粹的;而西班牙語的就要相對複雜些,但是西班牙語的語法比義大利語要簡單些。總體說來,這兩種語言的相似程度很大,我覺得這是同一種語言的兩種不同表現形式,西班牙語是熱情的,義大利語是抒情的,浪漫的,真的,但是西班牙語的用途要比義大利與廣泛得多。

有句名言說西班牙語是對上帝說的話,義大利語是對情人說的話。這兩種語言的相通性很強,一個是拉丁語在伊比利亞半島的方言,另一個是拉丁語在亞平寧半島的方言。這兩種語言的發音基本上都是遵循一字一音的規則,這比英語的發音要簡單得多。

個人認為,學好西班牙語後,不僅是義大利語,其他拉丁語系的後代語言都會變得很簡單,因為它們都是從拉丁語發展而來,基本語法都是相同的,但是除了羅馬利亞語還保留了名詞的變格外,其他的羅曼語族的語言的名詞的格系統都已消失殆盡。

求助明天晚上國家德比在哪能看求助,今晚西班牙國家德比在哪能看直播

北京時間2016年12月3日23時15分 西班牙當地時間16時15分 西甲第14輪上演國家德比,巴塞羅那主場1比1平皇馬,遭遇聯賽3連平,仍落後皇馬6分。上半時,盧卡斯 巴斯克斯禁區內倒地,拉莫斯與卡瓦哈爾禁區內疑似手球,主裁判戈麥斯均未判罰。下半時,內馬爾助攻蘇亞雷斯頂進致勝一球,拉莫斯終場前頭球...

我現在本科在學西班牙語專業,想畢業後去西班牙留學,是因為有了西班牙語基礎,再轉一門別的專業可以麼

不知道你現在的西語水平怎麼樣,但是再轉其他的東西學,卻是挺有難度的,不像想象那麼簡單的,家裡工薪階層的話,壓力會有點大的,一年學費大概不到兩萬,看學校了,生活費什麼的加起來一年大概需要十多萬,那邊讀研現在一般兩年左右,而且國家現在出臺政策國外一年制的研究生不被承認的,出過國之後找工作當然是好找的,對...

中國的哪些行業需要西班牙語,各個行業的西班牙語人才能掙多少錢

西語國內就業主要是四個方向 公務員序列 國家機關 地方外事辦 事業單位 高校任教 新聞 翻譯組織 企業單位 企業 大型民營企業 中小型高新技術企業 工作方向為外貿和國際工程 其他 自由職業譯者 導遊。導遊,翻譯等,導遊現在是一熱門工作。面還算蠻廣的,畢竟它也是世界一大語種,不過和英語,德語等相比,確...