李商隱的《錦瑟》和《馬嵬》的格律劃分

2021-03-25 09:45:59 字數 5524 閱讀 4503

1樓:燕郢

錦瑟錦瑟無端五十弦,(仄仄平平仄仄平)

一弦一柱思華年。(仄平仄仄仄平平)

莊生曉夢迷蝴蝶,(平平仄仄平平仄)

望帝春心託杜鵑。(仄仄平平仄仄平)

滄海月明珠有淚,(平仄仄平平仄仄)

藍田日暖玉生煙。(平平仄仄仄平平)

此情可待成追憶,(仄平仄仄平平仄)

只是當時已惘然。(仄仄平平仄仄平)

馬嵬海外徒聞更九州,(仄仄平平平仄平)

他生未卜此生休。(平平仄仄仄平平)

空聞虎旅傳宵柝,(平平仄仄平平仄)

無復雞人報曉籌。(平仄平平仄仄平)

此日六軍同駐馬,(仄仄仄平平仄仄)

當時七夕笑牽牛。(平平仄仄仄平平)

如何四紀為天子,(平平仄仄平平仄)

不及盧家有莫愁。(仄仄平平仄仄平)

李商隱《錦瑟》的斷句和解析。

2樓:匿名使用者

李商隱《錦瑟》賞析

錦瑟無端五十弦,

一弦一柱思華年。

莊生曉夢迷蝴蝶,

望帝春心託杜鵑。

滄海月明珠有淚,

藍田日暖玉生煙。

此情可待成追憶,

只是當時已惘然。

這首《錦瑟》,是李商隱的代表作,愛詩的無不樂道喜吟,堪稱最負盛名;然而它又是最不易講解的一篇難詩。自宋元以來,揣測紛紛,莫衷一是。

詩題《錦瑟》,是用了起句的頭二個字。舊說中,原有認為這是詠物詩的,但近來註解家似乎都主張:這首詩與瑟事無關,實是一篇借瑟以隱題的「無題」之作。

我以為,它確是不同於一般的詠物體,可也並非只是單純「擷取首二字」以發端比興而與字面毫無交涉的無題詩。它所寫的情事分明是與瑟相關的。

起聯兩句,從來的注家也多有誤會,以為據此可以判明此篇作時,詩人已「行年五十」,或「年近五十」,故爾云云。其實不然。「無端」猶言「沒來由地」、「平白無故地」,此詩人之痴語也。

錦瑟本來就有那麼多弦,這並無「不是」或「過錯」;詩人卻硬來埋怨它:錦瑟呀,你幹什麼要有這麼多條弦?瑟,到底原有多少條弦,到李商隱時代又實有多少條弦,其實都不必「考證」,詩人不過藉以遣詞見意而已。

據記載,古瑟五十弦,所以玉溪寫瑟,常用「五十」之數,如「雨打湘靈五十弦」,「因令五十絲,中道分宮徵」,都可證明,此在詩人原無特殊用意。

「一弦一柱思華年」,關鍵在於「華年」二字。一弦一柱猶言一音一節。瑟具弦五十,音節最為繁富可知,其繁音促節,常令聽者難以為懷。

詩人絕沒有讓人去死摳「數字」的意思。他是說:聆錦瑟之繁弦,思華年之往事;音繁而緒亂,悵惘以難言。

所設五十弦,正為「製造氣氛」,以見往事之千重,情腸之九曲。要想欣賞玉溪此詩,先宜領會斯

旨,正不可膠柱而鼓瑟。宋詞人賀鑄說:「錦瑟華年誰與度?

」(《青玉案》)元詩人元好問說:「佳人錦瑟怨年華!」(《論詩》)華年,正今語所謂美麗的青春。

玉溪此詩最緊的「主眼」端在華年盛景,所以「行年五十」這才追憶「四十九年」之說,實在不過是一種迂見罷了。

起聯用意既明,且看他下文如何承接。

頷聯的上句,用了《莊子》的一則寓言典故,說的是莊周夢見自己已身化為蝶,栩栩然而飛......渾忘自家是「莊周」其人了;後來夢醒,自家仍然是莊周,不知蝴蝶已經何往。玉溪生此句是寫佳人錦瑟,一曲繁弦,驚醒了詩人的夢景,不復成寐。

迷含迷失、離去、不至等義。試看他在《秋日晚思》中說:「枕寒莊蝶去」,去即離、逝,亦好他所謂迷者是。

曉夢蝴蝶,雖出莊生,但一經玉溪運用,已經不止是一個「栩栩然」的問題了,這裡面隱約包涵著美好的情境,卻又是虛緲的夢境。

本聯下句中的望帝,是傳說中周朝末年蜀地的君主,名叫杜宇。後來禪位退隱,不幸國亡身死,死後魂化為鳥,暮春啼苦,至於口中流血,其聲哀怨悽悲,動人心腑,名為杜鵑。杜宇啼春,這與錦瑟又有什麼關聯呢?

原來,錦瑟繁弦,哀音怨曲,引起詩人無限的悲感,難言的冤憤,如聞杜鵑之悽音,送春歸去。一個「 託」字, 不但寫了杜宇之託春心於杜鵑,也寫了佳人之託春心於錦瑟,手揮目送之間,花落水流之趣,詩人妙筆奇情,於此已然達到一個高潮。

看來,玉溪的「春心託杜鵑」,以冤禽託寫恨懷,而「佳人錦瑟怨華年」提出一個「怨」字,正是得其真實。玉溪之題詠錦瑟,非同一般閒情瑣緒,其中自有一段奇情恨在。

律詩一過頷聯,「起」「承」之後,已到「轉」筆之時,筆到此間,大抵前面文情已然達到小小一頓之處,似結非結,含意待申。在此下面,點筆落墨,好象重新再「起」似的。其筆勢或如奇峰突起,或如藕斷絲連,或者推筆宕開,或者明緩暗緊,手法可以不盡相同,而神理脈絡,是有轉折而始終貫注的。

當此之際,玉溪就寫出了「滄海月明珠有淚」這一名句來。

珠生於蚌,蚌在於海,每當月明宵靜,蚌則向月張開,以養其珠,珠得月華,始極光瑩。這是美好的民間傳統之說。月本天上明珠,珠似水中明月;淚以珠喻,自古為然,鮫人泣淚,顆顆成珠,亦是海中的奇情異景。

如此,皎月落於滄海之間,明珠浴於淚波之界,月也,珠也,淚也,三耶一耶?三即一耶?在詩人筆下,已然形成一個難以分辨的妙境。

我們讀唐人詩。一筆而能有如此豐富的內涵、奇麗的聯想的,舍玉溪生實不多覯。

那麼,海月、淚珠和錦瑟是有什麼關聯可以尋味呢?錢起的詠瑟名句不是早就說「二十五絃彈夜月,不勝清怨卻飛來」嗎?所以,瑟宜月夜,清怨尤深。

如此,滄海月明之境,與瑟之關聯,不是可以窺視的嗎?對於詩人玉溪來說,滄海月明這個境界,尤有特殊的濃厚感情。有一次,他因病中末能躬與河東公的「樂營置酒」之會,就寫出了「只將滄海月,高壓赤城霞」的句子。

如此看來,他對此境,一方面於其高曠皓淨十分愛賞,一方面於其淒寒孤寂又十分感傷:一種複雜的難言的悵惘之懷,溢於言表。晚唐詩人司空圖,引過比他早的戴叔倫的一段話:

「詩家美景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置於眉睫之前也。」這裡用來比喻的八個字,簡直和此詩頸聯下句的七個字一模一樣,足見此一比喻,另有根源,可惜後來古籍失傳,竟難重覓出處。今天解此句的,別無參考,引戴語作解說,是否貼切,亦難斷言。

晉代文學家陸機在他的《文賦》裡有一聯名句:「石韞玉而山輝,水懷珠而川媚。」藍

田,山名,在今陝西藍田東南,是有名的產玉之地。此山為日光煦照,蘊藏其中的玉氣(古人認為寶物都有一種一般目力所不能見的光氣),冉冉上騰,但美玉的精氣遠察如在,近視卻無,所以可望而不可置諸眉睫之下,這代表了一種異常美好的理想景色,然而它是有能把握和無法親近的。玉溪此處,正是在「韞玉山輝,懷珠川媚」的啟示和聯想下,用藍田日暖給上句滄海月明作出了對仗,造成了異樣鮮明強烈的對比。

而就字面講,藍田艱滄海,也是非常工整的,因為滄字本義是青色。玉溪在詞藻上的考究,也可以看出他的才華和功力。

頸聯兩句所表現的,是陰陽冷暖,美玉明珠,境界雖殊,而悵恨則一。詩人對於這一高潔的感情,是愛慕的,執著的,然而又是不敢褻瀆、哀思嘆惋的。

尾聯攏束全篇,明白提出「此情」二字,與開端的「華年」相為呼應,筆勢末嘗閃遁。詩句是說:如此情懷,豈待今朝回憶始感無窮悵恨,即在當時早已是令人不勝惘惘了。

話是說的「豈待回憶」意思正在:那麼今朝追憶,其為悵恨,又當如何!詩人用兩句話表出了幾層曲折,而幾層曲折又只是為了說明那種悵惘的苦痛心情。

詩人所以為詩者在於此,

玉溪詩之所以為玉溪詩者,尤在於此。

玉溪一生經歷,有難言之痛,至苦之情,鬱結一生。

3樓:匿名使用者

《錦瑟》

錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。

莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。

滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。

此情可待成追憶,只是當時已惘然。

【註解】:

1、錦瑟:裝飾華美的瑟。瑟:撥絃樂器,通常二十五絃。

2、無端:猶何故。怨怪之詞。

3、五十弦:這裡是託古之詞。作者的原意,當也是說錦瑟本應是二十五絃。

4、莊生句:意謂曠達如莊生,尚為曉夢所迷。莊生:莊周。

5、望帝句:意謂自己的心事只能寄託在化魂的杜鵑上。望帝:相傳蜀帝杜宇,號望

4樓:匿名使用者

《錦瑟》

作者:李商隱

錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。

莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。

滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。

此情可待成追憶,只是當時已惘然。

【註解】:

1、錦瑟:裝飾華美的瑟。瑟:撥絃樂器,通常二十五絃。

2、無端:猶何故。怨怪之詞。

3、五十弦:這裡是託古之詞。作者的原意,當也是說錦瑟本應是二十五絃。

4、莊生句:意謂曠達如莊生,尚為曉夢所迷。莊生:莊周。

5、望帝句:意謂自己的心事只能寄託在化魂的杜鵑上。望帝:相傳蜀帝杜宇,號望

5樓:會飛的豬毛

我想說的是這首詩雖然說有悼亡的意思,但更多的是老年感懷人生的作品.

李商隱詩兩首 《錦瑟》和《馬嵬》的翻譯

6樓:張敦揚小男神

一、《錦瑟》

錦瑟呀,你為何竟有五十條弦?

每弦每節,都令人懷思**華年。我心如莊子,為蝴蝶曉夢而迷惘;又如望帝化杜鵑,寄託春心哀怨。

滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠。藍田紅日和暖,可看到良玉生煙。悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然。

二、《馬嵬》

徒然聽到傳說,海外還有九州,來生未可預知,今生就此罷休。空聽到禁衛軍,夜間擊打刀鬥,不再有宮中雞人,報曉敲擊更籌。

六軍已經約定,全都駐馬不前,遙想當年七夕,我們還嗤笑織女耕牛。如何歷經四紀,身份貴為天子,卻不及盧家夫婿,朝朝夕夕陪伴莫愁。

拓展資料

三、《錦瑟》

(1)全文

錦瑟無端五十弦,一弦一柱思華年。莊生曉夢迷蝴蝶,望帝春心託杜鵑。滄海月明珠有淚,藍田日暖玉生煙。此情可待成追憶?只是當時已惘然。

(2)賞析

《錦瑟》,是李商隱的代表作,愛詩的無不樂道喜吟,堪稱最享盛名;然而它又是最不易講解的一篇難詩。有人說是寫給令狐楚家一個叫「錦瑟」的侍女的愛情詩;有人說是睹物思人,寫給故去的妻子王氏的悼亡詩。

也有人認為中間四句詩可與瑟的適、怨、清、和四種聲情相合,從而推斷為描寫**的詠物詩;此外還有影射政治、自敘詩歌創作等許多種說法。千百年來眾說紛紜,莫衷一是,大體而言,以「悼亡」和「自傷」說者為多。

四、《馬嵬》

(3)全文

海外徒聞更九州,他生未卜此生休。

空聞虎旅傳宵柝,無復雞人報曉籌。

此日六軍同駐馬,當時七夕笑牽牛。

如何四紀為天子,不及盧家有莫愁。

(4)賞析

一開頭夾敘夾議,先用「海外」「更九州」的故事概括方士在海外尋見楊妃的傳說,而用「徒聞」加以否定。「徒聞」者,徒然聽說也。

次聯用宮廷中的「雞人報曉籌」反襯馬嵬驛的「虎旅傳宵柝」,昔樂今苦、昔安今危的不同處境和心情已躍然紙上。

第三聯的:「此日」指楊妃的死日。「六軍同駐馬」與白居易《長恨歌》「六軍不發無奈何」同意,但《長恨歌》緊接著寫了「宛轉蛾眉馬前死」,而「此日」即倒轉筆鋒追述「當時」。

尾聯也包含強烈的對比。一方面是當了四十多年皇帝的唐玄宗保不住寵妃,另一方面是作為普通百姓的盧家能保住既「織綺」、又能「採桑」的妻子莫愁。

五、作者簡介

李商隱(約813年-約858年),字義山,號玉溪(溪)生,又號樊南生,祖籍懷州河內(今河南焦作沁陽),出生於鄭州滎陽(今河南鄭州滎陽市),晚唐著名詩人,和杜牧合稱「小李杜」,與溫庭筠合稱為「溫李」。

李商隱又與李賀、李白合稱「三李」。與溫庭筠合稱為「溫李」,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裡排行第十六,故並稱為「三十六體」。

李商隱詩兩首《錦瑟》和《馬嵬》的翻譯

一 錦瑟 錦瑟呀,你為何竟有五十條弦?每弦每節,都令人懷思 華年。我心如莊子,為蝴蝶曉夢而迷惘 又如望帝化杜鵑,寄託春心哀怨。滄海明月高照,鮫人泣淚皆成珠。藍田紅日和暖,可看到良玉生煙。悲歡離合之情,豈待今日來追憶,只是當年卻漫不經心,早已惘然。二 馬嵬 徒然聽到傳說,海外還有九州,來生未可預知,今...

馬嵬李商隱的主旨是什麼,馬嵬(李商隱)的主旨以及寫作手法

諷喻詩。諷刺玄宗江山美人盡失。馬嵬 李商隱 的主旨以及寫作手法 10 您好 您說的是下面這首 馬嵬 嗎?海外徒聞更九州,他生未卜此生休。空聞虎旅傳宵柝,無復雞人報曉籌。此日六軍同駐馬,當時七夕笑牽牛。如何四紀為天子,不及盧家有莫愁?主旨 這是一首政治諷刺詩,鋒芒指向了李唐前朝皇帝唐玄宗。海外徒聞更九...

李商隱是在什麼背景下寫的錦瑟

本詩屬於一首晚年回憶之作,雖然有些朦朧,卻歷來為人傳誦。詩的首聯由幽怨悲涼的錦瑟起興,點明 思華年 的主旨。無端,無緣無故,沒有來由。五十弦,史記 封禪書 載古瑟五十弦,後雖一般為二十五絃,但仍有其制。詩的 一 二兩句是說 繪有花紋的美麗如錦的瑟有五十根弦,我也快到五十歲了,一弦一柱都喚起了我對逝水...