為什麼要學習文言文,為什麼要學習文言文

2021-03-20 01:21:43 字數 4921 閱讀 6631

1樓:子房志亡秦

最直接的答案:因為高考要考文言文

那麼問題又來了,為啥高考一定要考文言文呢?

如同咱們學習數學一樣,其實很多高等數學方面的知識咱們一輩子也未必能用上一次,但是只有在學習數學的過程中,才能分清哪些學生適合在數學方面發展,方便選拔人才。

文言文的學習也是如此,通過極其簡單的文言文的學習,選拔出適合文言文學習和研究的人才,儲備古文考證等各方面人才。

就像lz所說,「雖然古書中有古人的思想,但是現代漢語的翻譯版早就出了,我們完全可以看這種啊

」,沒有文言文的人才,怎麼能將大量的古文文獻翻譯成現代漢語呢?

2樓:黑蛇林

現代漢語很多漢字的意義和用法相對古漢語來說都發生了一些改變,部分漢字還沿用古漢語的用法。但是如果說學習古漢語有什麼實際生活中的用途,除了研習歷史、考古和翻閱文獻之外幾乎可以說很少。但是為什麼要學這個問題,從本質上來說根源在於為什麼高考要考,也就是必須要學到一個什麼程度的問題。

如果單純說學的話,中國的古漢語作為一箇中國人是肯定要學習的,這是歷史和文化的傳承,而且也有其學術和藝術價值在裡面的。當你閱讀古詩詞的時候,你是否讀出了其中的韻味和美感?現在提倡學國學,過傳統節日,迴歸中國的傳統文化為了什麼?

目前中國對於傳統文化的傳承相對來說還是不足的。你的問題暴露了中國教育體制的缺陷,這說起來就太遠了。如果這樣問你,學不學古漢語和考試無關的,你會不會想要讀一讀古詩詞、文言文,會不會想知道它們都是什麼意思,說些什麼,為什麼這樣說?

所以作為中國的學生,很多發自內心或可能會激發出來興趣都被抑制了。你覺得是不是?

3樓:匿名使用者

因為文言文,中華民族傳承了五千年,經歷了多少風雨艱辛,現在依然屹立世界民族之林。但是同時期的另三大文明古國,只留下一推遺址。

大家知道,中國地大物博,不同地區有各自的方言,但是使用相同的漢字使得天南地北的人再怎麼聽不懂對方的話可以相互溝通,這奠定了中國各地大一統的文化基礎。

而文言文的使用,使得記載文化的文字,脫離了與口頭語接近的白話文,避免了因為口頭語言的發展變化而導致對文化傳統的繼承中斷或者誤解:

別說一百年,就是年紀大一點的人們來聽今天的小孩說話,恐怕有很多內容是丈二摸不找頭腦的,別提幾千年了。

據歷史考證,東南沿海一帶的客家話是最接近古漢語的發音和語言的,廣東的粵語帶著很多古漢語的語法和句式結構。而我們今天說的普通話,並不是最正宗的漢語,而是和北方的各族方言混合後的產物!

網路語言的發展更證明了沒有知道明天的語言會是什麼樣子的。

但是只要是經過基本識字教育,就可以讀詩三百,可以讀樂府,可以讀唐詩,讀宋詞,讀元曲。兩千年前的《史記》和近代的一篇文言文在語法句式上並沒有多大的區別。

文言文的使用,不僅使得中國記載史料所耗費的物質最大化的精簡,而且保證了文化的延續傳承。

非常可惜,新文化運動不僅錯誤的全盤否定了儒家思想,也全盤否定了文言文,這相當於毀壞了中華文化的兩大基石。

4樓:黑小子劉帥超

我們學習古文 雖然在現實生活中應用並不多!但是 既然國家教材上有 就說明必定有它的意義

我認為 學習古文的意義並不是單純的現實應用 而應該是豐富知識 擴充套件視野的一個重要途徑

我們中華民族有2023年的悠久歷史 曾經擁有世界上最先進的文化 所以通過學習古文 我麼能更好的瞭解我們的前人是如何學習 如何思考 如何進步的!

總之 我認為 學習古文對於我們是很有必要的!我們應該學好它們!

學習古文是學習古人的語言習慣、古代漢語詞彙意義、語法習慣。這些主要是是為了我們更好的學習祖先浩如煙海的文化。我們不可能把所有的東西都翻譯成現代白話文,你學了英語也會發現,翻譯的東西味道已經遠不如以前的東西有味道了,所以不能全部翻譯過來。

只有我們接觸大量的古漢語詞彙和語法現象,對其有一定的瞭解,這樣我們自己就可以直接閱讀古代書籍了,何樂而不為呢?

有人問過巴金一個問題:你的創作靈感來自何處?

他說:我得益最大的在於我小時候背誦了一本書,書的名子叫《古文觀止》。這句話會給我們什麼啟示呢?

回顧當代歷史,我們也會發現真正在文字功底上非常紮實的那些大家,且不說魯迅這樣的文學家,甚至包括楊振寧、李政道這樣的大科學家,都是舊學功底非常深厚的人。

古文學得好才能寫得好,我以為這話一點不錯。

從古文中我們才能真正學會如何真正地用好漢語,寫好漢語。

5樓:匿名使用者

我支援樓主觀點!

1)文言文只是一扇通往瞭解古人思想的大門,文言文只是古代有文化的人寫的文章,而不是古代普通老百信的語言,可以作為一門學科來研究就像國外的考古學,給對那些對古代歷史感興趣的人學,而無需佔用語文中很大的部份。從某種角度上講,語文給文言文讓出很大一塊說明了我國語文教科書編輯者存在對現代漢語知識的缺乏,他們不能在現代漢語教育中創造新的知識,而總拿古人的文章作為現成的教學內容。並誤導一代又一代的人認為學了文言文便能陶冶情操,增加文學功底等,好像現代漢語離了幾句文言文就一片蒼白,如果現代漢語真不如文言文的話,為什麼老百信不用文言文作為日常用語?

2)當代的普通人特別中小學生對文言文不感興趣,原因在於文言文作為一種特殊的語言,不像外語學了可以在以後的工作甚至生活中與人交流,沒有語言交流環境,從而缺乏學習動力。但更為嚴重的問題是,它的確佔用和耗費了很多中小學生學習時間和精力,從而嚴重削弱了對具有實際意義的知識的學習。

3)我國教育給英語讓出一大塊領地,給中國學生帶來相同的損害,很多學生在理工科上具備巨大的潛能,卻往往被英語的成績所埋沒,對個人對國家帶來巨大損失。科學對待英語的方式是將它作為一門學科,給對它感興趣的人學。

以上說明了,我國的教育還有科舉制度的成分!

為什麼要學習文言文?文言文有什麼用?

6樓:網名不能重複

一、為什麼要學習文言文:

1、繼承優秀的傳統文化,弘揚民族精神。學習文言文是繼承中華文化、弘揚民族精神、提高自身素質的重要途徑。

2、促進現代漢語學習,提高語文水平。古代漢語是現代漢語的基礎,是「源」,現代漢語是古代漢語的繼承和發展。學習古典作品, 吸收有生命力、有表現力的古代語言,是提高語文水平的一條重要途徑。

二、文言文有什麼用:

1、培養多種能力,提高美學素養。

2、文言文語言優美,韻律工整,音調和諧,經常誦讀不僅培養了語感,還提高了記憶能力。

3、文言文由於語言的隔閡、時代的隔閡和思想的隔閡,理解起來雖然有一定的難度,但能鍛鍊和提高學生的理解能力和分析批判能力,從而形成辯證唯物主義觀點。

1、什麼是文言文:文言文是中國古代的一種書面語言,主要包括以先秦時期的口語為基礎而形成的書面語。春秋戰國時期,用於記載文字的物品還未被髮明,記載文字用的是竹簡、絲綢等物,而絲綢**昂貴、竹簡笨重且記錄的字數有限,為能在「一卷」竹簡上記下更多事情,就需將不重要的字刪掉。

後來當「紙」大規模使用時,統治階級的來往「公文」使用習慣已經定型,會用「文言文」已經演變成讀書識字的象徵。20世紀之後,在中國,文言文的地位逐漸被白話文取代。文言文是相對白話文而來的,其特徵是以文字為基礎來寫作,注重典故、駢驪對仗、音律工整且不使用標點,包含策、詩、詞、曲、八股、駢文古文等多種文體。

現代書籍中的文言文,為了便於閱讀理解,一般都會對其標註標點符號。

2、文言句式介紹:文言句式與現代漢語句式基本相同。他們都分單句和複句,都有主謂賓和定狀補六大成分。

句子的語序也基本相同。當然,他們之間還有相異的地方,學習文言句式,要努力把握它和現代漢語句式的相異點。雖然古代漢語和現代漢語的句子形式基本上是一致的,但是,由於文言文有些實詞和現代漢語用法不同,因此就出現了一些特殊句式。

要想學好文言文,正確理解句子含義,領會文章內容,就必須掌握文言特殊句式。我們常講的文言特殊句式就是判斷句、省略句、倒裝句、被動句和固定句式。

7樓:小乙愛吃棗丶

知乎上看到一個很好的回答

沒用!數學也沒什麼用,反正你畢了業也不需要開根號體育也沒什麼用,反正你不去參加奧運會

**也沒什麼用,反正不學你也能去ktv消費娛樂識字也沒用,你看對於哪個搬磚的還需要他認識字了?

快啥也別學了,都沒用

8樓:奮鬥的小樹懶

雖然我也很同意以上兩位的觀點

但是說學文言文只是為了應試就太狹隘了

9樓:匿名使用者

為了考大學,為了以後的生活,為了以後買房。

10樓:m不著調

感覺學文言文完全沒個用。除非是搞歷史的,在社會上與人交際根本用不到。文言文感覺都是古人資訊閉塞語言不發達形成的一種交流方式。

現代人學習文言文浪費了大量的時間。

學會數理化走遍世界都不怕。

學會文言文只能在古文書畫歷史圈,最牛b的也就能在國內發發熱。

為什麼要學習文言文?

11樓:匿名使用者

因為文言文,中華民族傳承了五千年,經歷了多少風雨艱辛,現在依然屹立世界民族之林。但是同時期的另三大文明古國,只留下一推遺址。

大家知道,中國地大物博,不同地區有各自的方言,但是使用相同的漢字使得天南地北的人再怎麼聽不懂對方的話可以相互溝通,這奠定了中國各地大一統的文化基礎。

而文言文的使用,使得記載文化的文字,脫離了與口頭語接近的白話文,避免了因為口頭語言的發展變化而導致對文化傳統的繼承中斷或者誤解:

別說一百年,就是年紀大一點的人們來聽今天的小孩說話,恐怕有很多內容是丈二摸不找頭腦的,別提幾千年了。

據歷史考證,東南沿海一帶的客家話是最接近古漢語的發音和語言的,廣東的粵語帶著很多古漢語的語法和句式結構。而我們今天說的普通話,並不是最正宗的漢語,而是和北方的各族方言混合後的產物!

網路語言的發展更證明了沒有知道明天的語言會是什麼樣子的。

但是只要是經過基本識字教育,就可以讀詩三百,可以讀樂府,可以讀唐詩,讀宋詞,讀元曲。兩千年前的《史記》和近代的一篇文言文在語法句式上並沒有多大的區別。

文言文的使用,不僅使得中國記載史料所耗費的物質最大化的精簡,而且保證了文化的延續傳承。

非常可惜,新文化運動不僅錯誤的全盤否定了儒家思想,也全盤否定了文言文,這相當於毀壞了中華文化的兩大基石。

希望大家平時多讀讀文言文,補習補習自己的傳統文化課。

為什麼要學習文言文?文言文有什麼用

一 為什麼要學習文言文 1 繼承優秀的傳統文化,弘揚民族精神。學習文言文是繼承中華文化 弘揚民族精神 提高自身素質的重要途徑。2 促進現代漢語學習,提高語文水平。古代漢語是現代漢語的基礎,是 源 現代漢語是古代漢語的繼承和發展。學習古典作品,吸收有生命力 有表現力的古代語言,是提高語文水平的一條重要...

請問如何學習文言文,請問如何學習文言文

我個人認為 1 能保證逐字逐句都可以說出確切意思 2 查出作者背景及年代 3 結合1 2來體會著篇古文的思想感情 4 背誦古文,把它變成自己的東西 網上也搜了點資料你看看 高中的文言文學習,除了要 讀讀背背 積累語言材料,增加感性認識之外,還應當引導學生積累文言字詞和語句的相關知識。只有重視文言詞語...

文言文怎麼學習,如何學習文言文

一 基本方法 直譯和意譯 文言文翻譯的基本方法有直譯和意譯兩種.所謂直譯,是指用現代漢語的詞對原文進行逐字逐句地對應翻譯,做到實詞 虛詞儘可能文意相對.直譯的好處是字字落實 其不足之處是有時譯句文意難懂,語言也不夠通順.所謂意譯,則是根據語句的意思進行翻譯,做到儘量符合原文意思,語句儘可能照顧原文詞...