幫我看下這句英文對不對,幫我看下這個英語句子對不對

2021-03-18 02:27:35 字數 1044 閱讀 5616

1樓:匿名使用者

my mother told me that my grandmother was ill yesterday.

從句中主句過去時,從句過去的時態,除非是真理才保持一般現在時時態

yesterday放句末比較好

2樓:雲甜食

my mother told me my grandmother was ill yesterday.

前後時態保持一致

3樓:匿名使用者

is ill = 現在還病

was ill = 病好了(今天)

my mother told me yesterday that my grandmother is ill.

4樓:歸來之亡者

你這句話語序最好變一下,不然容易讓人誤解,還有is要用was,這樣比較好yesterday my mother told me that my grandmother was ill.(初學者最好先不要省略that)

幫我看下這個英語句子對不對

5樓:匿名使用者

no economics 應當改為 not in economics

這句的結構一般都是用完成時,至於過完還是現完取決於你要表達什麼。

the country has/had made giant strides in politics but not in economics.

請幫我看一下這個句子有什麼不對的(英語)

6樓:明雪的光芒

are 和 different 之間沒有空格。如果加了空格word就不會報錯了。

希望對你有所幫助!

如果還不對可以問我。

7樓:幻世萌

都沒有錯,但是意思不一樣。

第一句:我有一些北京的好朋友

第二句:我幾乎沒有北京的朋友

第三句:我有相當多的北京朋友

幫我看下ct報告,幫我看下ct報告!

不要著急,一般一個療程就會治好了,我兩個好朋友是體檢發現肺結核的,也是吃藥9個月就治好了,都是我幫他們做的ct。病灶一般都會吸收,沒吸收最後會纖維化 鈣化了。我就在ct室上班,年輕人得肺結核一般都吸收了。結核 師要麻煩些 但是並不代表很嚴重 你再堅持吃3個月藥 再複檢視看 有的吸收是很慢的 醫生幫我...

我對權證的認識,高手看下對不對

稍微修改一下 認購權證的目地有兩個 一是 炒作權證,買賣賺取差價 二是 付一定的權利金,進行行權,以較低價位買進 認購權證 或以較高的 賣出 認沽權證 注 做 要付出保證金,平倉後,保證金可以得到返還 做權證是付出權利金,付出後,不能得到返還 但可以在行權期以前賣掉權證,得到權利金 一是 炒作權證,...

請幫我看看這句話什麼意思,幫我看看下面這句話是什麼意思呢

奧山ut 奧特蘭克峽谷戰場 ut隊.fb fuben 副本 拼音黨 otz 奧山 ut 有坑組我一個 意思就是 奧特蘭克山谷戰場ut隊有位組我一個 的意思奧特蘭克山谷是40人戰場 ut是一種語音聊天工具 隊伍裡坑指空位的意思 wow到70不就是下戰場和下副本,兩個你怎麼都不明白 奧山 ut隊 ut ...