兼職英語翻譯日工資多少哇,英語翻譯兼職,一天工資多少錢

2021-03-04 07:41:47 字數 3382 閱讀 9657

1樓:回不去の昨天

這麼累。

看你翻譯的怎樣了。。。我覺得起碼也要給個4000~6000吧,畢竟剛畢業專。。 陪同翻譯屬 還是早八晚11的。。。太低了最好跟老闆申請一下。。

一般陪同翻譯的話一天要200+ 你自己估摸著算吧望採納

2樓:小狄

同意樓上的,我有個同copy學在做陪同翻譯,和你的情況一樣,他是去年畢業的,專八過,在一家國有企業做全職陪同翻譯,但是工作時間沒有你的長,不是每天都翻譯,每月四五千這樣的。如果你需要更詳細的資訊,我幫你問問~~

3樓:櫻y黃道

這種翻譯一般不低的。而且你工作時間長,我有朋友是兼職這個都可以賺300元一日專,還老闆包吃

屬住的。不過你是剛畢業,沒有翻譯經驗,或許可以讓老闆這樣付薪水。基本工資+績效工資。

基本的是250元一日,績效就是讓他評定你工作的效果如何再加錢。這樣雙方都好啊。

4樓:匿名使用者

200到500 一天

5樓:**大校

少的話1000到2000

英語翻譯兼職,一天工資多少錢

6樓:匿名使用者

取決於你的翻譯數字和質量

7樓:匿名使用者

因地域公司不同 不同

同學們有沒有做過英語兼職翻譯,一天工資大概多少錢

8樓:查紅玉

我是自由筆譯,專copy

職5年多翻譯經驗,時薪80 --150元不等,看具體稿子我正常每個月收入在15000左右(江西吉安縣,師範計算機畢業生,英語六級);本月7 --18日我的稿費8833元,我的水平只能算初級翻譯,需要學習的地方太多了。

如果你打算兼職翻譯做的比較好,最好是翻譯碩士或有人事部二級筆譯證書,或者達到同等水平,這是最低的要求了,否則可能很不好混。

一般兼職英語翻譯怎麼算工資的啊

9樓:shine戚七七

一般兼職英語翻譯英譯漢每1000個單詞120塊,漢譯英每1000個字180塊。主要取決於對方給多少、急用不急用。還要看難度,中翻英的話合同、法律檔案貴些,大概兩百多/千字,技術檔案接近200(還要看技術含量)。

一般來說是規定個交稿時間,翻譯者要在限期內完成,否則是要陪違約金的。

10樓:匿名使用者

我給你一點建議吧!作為一個沒有工作經驗的畢業生,首先你要擺正心態,別老擔心工資低。你要將重點放在累積經驗上,只要你覺得工資夠維持您的生活就行了。

現在企業招聘都要求最少兩三年經驗的;接受像你們這種沒經驗的不就想少花點費用嘛!!你有了工作經驗,才有資格與企業談條件;我公司的一些新招大學生,開始啥都不會,連最簡單的發傳真都折騰大半天!

時間不等人,如果太挑剔,一眨眼,你忽然發覺失業已一年,倒不如將這時間用在累積經驗上面,別有心理負擔覺得工資低,在朋友同學前沒面子!!

11樓:無畏無懼

作為一個沒有工作經驗的畢業生,首先你要擺正心態,別老擔心工資低。你要將重點放在累積經驗上,只要你覺得工資夠維持您的生活就行了。現在企業招聘都要求最少兩三年經驗的;接受像你們這種沒經驗的不就想少花點費用嘛!!

你有了工作經驗,才有資格與企業談條件;我公司的一些新招大學生,開始啥都不會,連最簡單的發傳真都折騰大半天!

時間不等人,如果太挑剔,一眨眼,你忽然發覺失業已一年,倒不如將這時間用在累積經驗上面,別有心理負擔覺得工資低,在朋友同學前沒面子!!

英語翻譯的工資一般是多少?

12樓:浮塵浪子

這個差別很大。一般筆譯的話在公司做全職翻譯一個月大約3到5000吧。做自由譯者稍微高一點,平均可到7、8000左右。

熟手上萬也不是沒有,但得做得好才行,另外就是相當累。因為現在的**英譯中低的不過60、高的才80,中譯英好點,高20塊錢——你想想每天得做多少才能賺到?如果是某個方面的專家,比如法律、金融之類的,就不一樣了。

現在很多洋律所、投行都要請專門的in-house,我見過年薪20萬的。口譯高點,但也不是天天有啊。

13樓:匿名使用者

只要你有能力,上不封頂。給人翻材料和做同聲翻譯的薪水可是天差地別的

14樓:萊懷雨扶姬

英語翻譯一般工資在幾千元左右,高階翻譯會多一點,會以單次收費的形式,一般月收入會在上萬元。

英語兼職翻譯的待遇怎麼樣?

15樓:匿名使用者

我朋友在做翻譯公司,檔案類文章類的文筆翻譯,要看質量,不過不是論小時算的,是以他們給你的檔案的字數 也就是 多少 words~一般上海這邊 1000words 200rmb-300(兼職)

對於初級翻譯,不同的城市會有所不同,如果是在深圳,大概也就是2000-2500的樣子。如果是譯審的水平,大概也只是3000-3500的水平。

16樓:東穎弭梅花

肯德基的待遇是一個小時8-10元的樣子,工作還是比較快樂的

17樓:查紅玉

什麼語種?在哪所城市?什麼學歷?什麼院校畢業?

幾年翻譯經驗?擅長**領域?有哪些專案經驗?

我是做英語筆譯的,業內高階筆譯月收入基本上都不會低於15k,至少6年行業經驗(翻譯類碩士 + 3年經驗;本科相當於六年以上從業經驗),可達到北外/上外高階翻譯學院優秀碩士的同等翻譯水平;算得上職業水平的英語筆譯人員月收入不會低於8000的;我本人在江西某縣城工作,稿費12000 /月+,最高的時候將近15000(2023年水平,6年筆譯從業經驗)

初級翻譯的月收入4000---7000 元/月(一線城市標準,下同)

(catti 2 + 2百萬字翻譯經驗,或達到同等水平,一般翻譯碩士剛畢業水平)

中級翻譯的月收入7000 --- 15000元/月

(國內一流翻譯學校的翻譯碩士 + 300萬字以上翻譯經驗,或達到同等水平)

高階翻譯15000 + /月

(catti 1 或同等水平,一般從業8年以上,相當於翻譯副教授水平)

口譯月入在此基礎上加 50%,小打小鬧的很多兼職一般達不到職業譯員的水平和翻譯質量,所以收入和專業級的也不可同日而語,一般人誤以為「筆譯 = 低收入」,殊不知他們看到的所謂的「筆譯」一般只能勝任很簡單翻譯任務,翻譯質量也不大高,專八甚至六級水平都可以去做,門檻和技術含量不高,收入自然不會高。真正職業翻譯要求比較高,工作十分辛苦,加班是常有的事情

18樓:告慰冬天的溫暖

看你英語過幾級了 如果過6級的話是待遇在2000到5000之間如果英語不精了話建議不要學習非常的累

19樓:淡了散了忘了

看水平了,水平高的價錢就高

求英語翻譯(手翻謝謝),英語翻譯,手翻 謝謝

in addition,i d like to choose the subject i prefer the most after attending the university.the edification of my teachers is unforgettable,i will rew...

求以下英語翻譯的答案,中翻英,求英語翻譯高手 中翻英 3Q

i think,in this world,there are always some nasty people,they always feel conspiracy,in order to something,interest will fling caution to the winds,ta...

非洲英語翻譯工作一月工資多少,英語翻譯一般工資多少

看單位,央企一bai般7000到10000,其他的私du人企業zhi 就要自己談了,不過也dao大差不差,這還不回包括保險,過去吃答住行全包,單位的車一般都是好車,住的話條件好住別墅,條件不好住工地的鐵皮房,得看你工作的地方和性質了。翻譯不會很累,大家多少用英語日常交流不會又問題,主要是正式場合和檔...