求教高手翻譯隋書列傳第十一《趙煚譯文及重要實詞解釋

2021-03-03 21:31:17 字數 1681 閱讀 8372

1樓:匿名使用者

趙煚jiǒng,字賢通,是天水西人。祖父名超宗,做過魏河東太守。父親叫仲懿,做過尚書左丞。

趙煚少年喪父,贍養母親至孝。十四歲那年,有人偷偷伐其父墓中的樹,煚他號叫慟哭,送交官府。見到魏右僕射周惠達,長揖不拜,自己述說孤苦,淚水(涕)與鼻涕(泗)交集,惠達為之傷感流淚,長長嘆息。

等到趙煚長大,沉著穩重又做事得體大方,略微涉獵書史。周(後周)太祖把他引薦為相府參軍事。跟隨、侍從(尋從)他(指周太祖)攻破洛陽城。

等到太祖班師回朝,趙煚請求留下安撫戰死者家屬、收納投降的人(撫納亡叛),太祖同意了。趙煚於是率(同帥)領他的手下與齊人前後打了五場戰鬥,斬了郡守、鎮將、縣令共五人,虜獲很多,按功論封平定縣男(官名),邑三百戶(爵名)。累功升職為中書侍郎。

閔帝繼位(受禪),調任陝州刺史。蠻酋向天稱王聚眾作亂,發兵攻打信陵、秭歸。趙煚帶領部下五百人,出其不意,襲擊並攻破其軍隊,二郡得以保全。

當時周人在長江南岸建造高大的城牆以防禦陳國侵襲,然而這時連下了數十天大魚,城牆塌陷的距離長達百餘步。蠻酋鄭南鄉謀反作亂,勾結陳將吳明徹欲襲擊安蜀。大家都議論著認為趙煚應該修城牆,趙煚說:

「不然,我自有辦法退兵。」於是遣使遊說引誘江外生蠻攻打武陽,令乘虛攻打他們所居之地,獲其南鄉父母妻兒。南鄉聽說了這件事,便解散了他的軍隊,陳兵也就退卻了。

第二年,吳明徹多次聚兵起義,趙煚帶領士兵抵禦,前後十六次戰役,都狠狠挫敗了他的氣勢。俘獲陳裨將覃冏、王足子、吳朗等三人,斬首百六十級。因功被封為開府儀同三司,升任荊州總管長史。

入朝為民部中大夫。

武帝出兵攻打鞏、洛,欲收齊河南之地。趙煚進諫說:「河南洛陽,四面受敵,縱然得到了,也不可以據守。

請您帶我攻打河北,直指太原,打破他們的巢穴,就可以一舉平定河南。」帝不採納,出師卻無功。趙煚藉助上柱國的兵力數萬(這句沒什麼把握),從三鴉道攻打陳國,攻克陳國十九城然後回來。

但是因為讒言毀謗,他的功勞沒有被認可,免去益州總管長史。不久,又入朝做天官司會,積累年頭升任御正上大夫。趙煚與宗伯斛斯徵素不和睦,徵後出任齊州刺史,因為犯罪被關在獄裡,自知罪重,遂越獄而逃。

帝大怒,急於將他抓回來。趙煚上密奏說:「徵自認為負罪深重,懼死遁逃,若不向北逃向匈奴,則向南投奔吳越。

徵雖然愚陋,但世面見的夠多了,若他逃向敵國,對您的聖朝沒有好處。現在天下大旱,可借這個理由大赦天下。」帝從之。

徵因此而獲免,趙煚卻沒告訴他。

高祖為丞相,加上開府(不懂),又被任命為天官都司會。不久升遷為大宗伯。等到他繼位的時候(踐阼),趙煚被授以官印,升任大將軍,賜爵金城郡公,邑二千五百戶,拜相州刺史。

朝廷因為煚知曉古今之事,徵拜尚書右僕射。然而沒多久,又因為抗旨,貶出為陝州刺史,然後轉冀州刺史,都在當地很有威德。趙煚曾經有一次得病,百姓們都跑來,爭著為他祈禱,可見他如此得民心。

冀州穀子收成不好,市井多有欺騙的行為,趙煚製作了一個銅鬥鐵尺,把它放在市井上(肆通假),百姓因此得到方便。皇上聽說之後對這事很是讚賞,頒告天下,以此為法律。曾經有人盜趙煚田中蒿草,被小吏抓住。

趙煚說曰:「這是因為刺史(就是說他自己)不能宣傳好的民風教化,你有什麼罪呢。」安慰寬諭地送他回家,令人裝上一車蒿草賜給那個偷盜的人。

那個偷盜的人非常慚愧,比受了重刑還難受。他用自己的品德來感化人民,都是這樣做的。皇上來到洛陽,趙煚來朝拜,皇上慰勞他說:

「冀州是大籓幫,物資豐厚,卿在這裡管理,非常符合朕的心意。」趙煚於開皇十九年逝世,享年六十八歲。兒子也當官,官至太子洗馬。

後來隨同楊諒謀反,被殺。

求教日語句子翻譯,誠摯求教高手賜教萬分感謝

我覺得是某種遊戲的功能介紹之類。gb是硬碟容量單位,1gb 1024m 即使失去夥伴也能在下一章節使其復活的新模式。忙碌的朋友或者是想輕鬆上手的朋友請選擇這裡 每種模式都是同一個故事背景 作為基準,我們一天會投注10gb的容量 這句不確定 人生就像滑鼠,不得不拼命啊o o 接下來的幾句話應該是貌似日...

求教日語新詞日語解釋翻譯,真誠懇求高手賜教啊

女 乍看一眼覺得一般,交往中會覺得越來越好的那種女孩。今一 取自 今一 就差一點的樣子。還差一口氣。二金 指在書店或便利店裡站著閱覽書,也指這樣做的人。寢 指 也不去,只是呆在家裡的日子。注 常用於成年人指不上班的日子。中心的 的縮寫。指與便利性 舒適度相比,更優先考慮生態環保的人。例 這麼熱的天業...

求教日語對話翻譯,懇請日語高手不吝賜教萬分誠謝

補充下樓上的辛勤勞動哈 e 上海人 喋 中國語 分 應該是 我聽不懂上海人說的 中國話 真実 語 直接翻譯的話 就是不要若無其事的說出真相 結合語境的話 他是在帶些調侃性質的說 喂喂,你不要那麼直白的說出真相嘛 c說群主是笨蛋的真相 時代遅 僕 的確是 難道說,我已經落伍了嘛 上面的翻譯是正確的 樓...