鷓鴣天張炎拼音版,鷓鴣天張炎翻譯

2021-03-04 05:23:22 字數 705 閱讀 4894

1樓:樂為人師

zhè gū tiān

鷓鴣天sòng zhāng yán

宋 張炎

lóu shàng shuí jiāng yù dí chuī 。

樓上誰將玉笛吹。

shān qián shuǐ kuò míng yún dī 。

山前水闊暝雲低。

láo láo yàn zǐ rén qiān lǐ , luò luò lí huā yǔ yī zhī 。

勞勞燕子人千里,落落梨花雨一枝。

xiū xì jìn , mài xíng shí 。

修禊近,賣餳時。

gù xiāng wéi yǒu mèng xiāng suí 。

故鄉惟有夢相隨。

yè lái zhē dé jiāng tóu liǔ , bù shì sū dī yě zhòu méi 。

夜來折得江頭柳,不是蘇堤也皺眉。

鷓鴣天張炎翻譯

2樓:匿名使用者

是誰在樓上吹奏起哀怨的玉笛呢?山前,寬闊的水面被昏暗的雲霧遮蓋住了。燕子又開始忙碌著做窠。可是,我所思念的人卻遠隔千里。眼前孤零零的,只有一枝梨花在雨中與我作伴。

修禊的日子快到了,如今正是賣糖的時候。故鄉呢,只能在夢中追尋而已。昨夜從江邊折回來一枝新柳,雖然不是蘇堤上的,也足以令我愁眉不展了。

陸游《鷓鴣天》的翻譯,陸游的《鷓鴣天》翻譯

家住在夕陽落照下,遠處的青煙間,安心的過著隱居的生活,一點俗事的凡塵都不沾染。一壺美酒喝完,就慢悠悠在竹林中散步 一卷 黃庭經 看完,就靜靜躺著,看看山中美景。貪戀這放曠的生活,任憑自己終老於田園,在 我不能隨處笑開顏?我早就知道造物者無情,任由英雄老去卻等閒視之 上闋開頭二句 家住蒼煙落照間,絲毫...

鷓鴣天寄仲高表達了詞人怎樣的感情

這首詞從寄語親人表達思鄉 懷人及自身作客飄零的情狀,語有新意,情亦纏綿,在陸游的詞中是筆調較為悽婉之作 作品原文 漁家傲 寄仲高 東望山陰 何處是?往來一萬三千里。寫得家書空滿紙。流清淚,書回已是明年事。寄語紅橋 橋下水,扁舟 何日尋兄弟?行遍天涯真老矣。愁無寐 鬢絲 幾縷茶煙 裡。2註釋譯文 字詞...

鷓鴣天送人辛棄疾,情感深沉語言含蓄舉重若輕,從哪方面體現

鷓鴣天 送人 唱徹 陽關 淚未乾,功名餘事且加餐。浮天水送無窮樹,帶雨雲埋一半山。今古恨,幾千般,只應離合是悲歡?江頭未是風波惡,別有人間行路難!什麼是情感文學?具有情感色彩的散文 詩歌等 寫情感生活的文學作品 文學人物情感 兩個問題一定程度上是一樣的。林徽因的初戀是徐志摩,作為一名女性,又是那樣女...