看外國名著大家有什麼記人物名字的好方法嗎,謝謝

2021-03-04 03:02:48 字數 6639 閱讀 7423

1樓:夏日幽涼

刻意抄地記鐵定白搭,一個字一個字地

襲記也無效率

看見一個名字的時候,不必凝視著強迫自己記下去,只要掃一眼即可,因為掃一眼你就能記住這幾個字的形態,就能得到一個大致的印象,這個印象輕易忘不掉;帶著印象往下看,漸漸就可以把整個名字記熟了

2樓:水墨哪吒

看電影或聽音訊,聽久了自然記住了。我自己的經驗是以前看呼嘯山莊一直記不住男豬名字,結果看了一遍電影就記住了

閱讀外國文學作品時,怎麼才能記住那麼多又長又複雜的外國人名?

3樓:孤獨患者

現在是全民閱讀的時代,不論是學校教育還是社會教育,都要求我們閱讀大量的書籍。從閱讀中尋找智慧,尋找解決問題的辦法,與不同時代的先哲進行心靈的對話和溝通。在大量的閱讀中難免會遇到閱讀國外的名著。

除了社會背景的不同宗教信仰的不同之外在閱讀中很大的障礙就是外國名著中還有大量的非常長的人名,這些名字在一定程度上阻礙了我們對外國名著的理解和閱讀。如何進行記憶可以有很多辦法。

2.熟讀法這種辦法在很多的閱讀中都會運用到。書讀的好處就是能夠讓你在不知不覺中就記住這些名字。

你可以在之前的章節中放慢速度。大聲的朗讀出來想在學校裡晨讀一樣,過不了多久你就會發現這些名字在潛移默化中就記住了。讀《茶花女》我使用的就是這種辦法。

3.好記性不如爛筆頭法有的名著中的一些人民非常長並且非常的拗口。這盒子之間沒有什麼邏輯可言。

我們在平常中也很少能聽到這一長串的名字。所以建立起來比較困難。遇到這樣的名字時,我採用的辦法是寫一些。

把江的長名字在紙上來回,多寫幾次都看幾次。不知不覺中也就能記住了。我在閱讀《安娜卡列尼娜》是就是用的這種辦法,記住人名的。

不論哪一種辦法,都是自己在長期的閱讀過程中總結出來的。有很多很長的人名,需要你反覆的使用這三種辦法共同來記憶。有些時候這下名字你有印象能分清楚誰是誰時,你就慢慢記住了。

外國名著中的人名要怎樣才能容易記熟?

4樓:匿名使用者

除非你特感興趣的人

你只要多讀讀多想想某人的名字就能記牢了

5樓:匿名使用者

多看點,最好大聲的讀出來謝謝採納

6樓:匿名使用者

要看自己是不是特別的感興趣啦

讀外國名著時裡面的人名記不住,怎麼辦?

7樓:匿名使用者

呵呵,一開始都是這樣的。可以先忽視,大概有那麼個印象不影響情節就好了,看得多了就熟悉了也就習慣了也就記得住了~~~

實在不行,影響閱讀理解的話可以先在所有出現的人名地名下面劃上橫線來強迫自己習慣,這樣不用多少時間就可以不劃了。

——某隻正在備考世界文學研究生卻依然看到連篇專用名就暈頭的爬過……

8樓:匿名使用者

這,我也是這樣。但沒關係,主角就那麼幾個。一定要記可以記一個特殊的字

9樓:匿名使用者

只記下前兩個字 他們這點不一樣

有沒有人和我一樣看外國名著時,總是記不住人物的

10樓:敦迧抓祬

我們西方文論老師說,她看了一本蘇聯作家的書,裡邊的名字整理了二十多個,結果最後發現這二十多個名字說的都是一個人。所以在讀書的時候先整一張人物關係表

外國名著怎麼讀懂

11樓:友誼vs夢夢

我和你正好相反,我反倒覺得中國的很難讀。

我告訴你一些讀外國名著的技巧:

首先,人物名字——你完全可以不那麼費神,只要大概能認出來,讀得多了,慢慢就會記住。還有些小角色,根本不用記,用「象形記憶法」記住他的樣子。

外國名著有很多都是將一些哲理 ,一目十行的看,等到看熟了就明白了,心煩的時候可以不看。

剛開始只要看看情節就好,慢慢深入。

要說翻譯,長江文藝出版社的不錯,其他的只要不是簡寫版的也可以。

作者資料我從來不看,但我書看多了,覺得很好懂

還有,那些哲理性的東西,最好聯絡實際,聯絡不起來的就可以想放下不管,先積累些經驗。

你應該先讀故事性強的——**山伯爵 湯姆索亞歷險記 悲慘世界 三個火槍手 唐吉珂德 好兵帥克 老人與海 簡愛 魯濱遜漂流記 遇到一些枯燥的,如悲慘世界描寫的一些歷史(滑鐵盧神馬的)跳過

等熟悉了外國的語言,在深入讀。

這些是我的經驗,我儘量給你簡化,讀起來很明白,祝你成功。

12樓:賴治巨集水果

我有一些建議,第一,別讀推薦的名著,想想自己對哪方面感興趣,例如,國家:法國英國等等,歷史:清史秦史**史,或者體裁:

詩歌散文**戲劇等等。如果你讀推薦名著,會被亂七八糟的名目弄昏頭的。我舉舉自己的例子吧。

我初中時也決定讀名著,但是很快就發現太枯燥根本沒法讀。我買了很多所謂名著一百部之類的書,都沒看完,但當我從同學那借來三國演義,我每晚看到深夜,花了一星期就把它看完了。當時我正上初三,而三國故事從我小時候起就陪伴過我,當時我看的電視劇,***等等都有關於三國的。

因此,我一拿到三國演義就如痴如醉便不難理解了。另外,當時我還養成了讀詩的興趣,這全怪一本泰戈爾的園丁集,當時我按聯辦上一位女生,我經常泡到書店裡看那些情詩情書集,偶覓得一本園丁集,正對上我的胃口。以後我便一發不可收拾,又讀了雨果和葉芝的許多集子。

第二,一定要先專攻一兩部名著,這專攻有兩層意思:1這一兩部名著須是你精選出來的感興趣的2這兩部名著一定要精讀,要讀懂,要通話記錄或社會背景去讀。我還是舉自身的例子來談談吧。

最近我一直在讀有關中國歷史的書籍,因為我從小喜愛文學,現又在古都西安上學,所以我最近專研起歷史來了。我先在西安一些古蹟遊覽了一番,像大明宮,歷史博物館,西安古城牆等等。接著我就開始對歷史興旺作了一番**,不過我選的範圍有點廣了,以致以失敗告終。

經過是這樣的,當我從大明宮回來以後,我查了一下歷史資料新舊唐書,資料過於龐雜,不好鑑閱。繼而我又將注意力轉移到清朝史 **史去了,那樣可翻閱的文獻也多,**起來較有趣味。

第三,建議你多讀名人傳記,名人傳記講的是真實的人真實的事。讀一部優秀的名人傳記,你能從中學到為人處世的方法,感受到名人的高尚品格,並從中領會到歷史的無窮妙處。我所崇拜的人,過去是拿破崙 波拿巴,後來是維克多 雨果,他們的傳記我都讀過,真正偉大的人是永遠也不會被歷史埋沒的。

第四,要注意的是,讀譯著遠遠不如讀原著,即使譯者的水平再高,也很難將原文語言的滋味翻譯好。我所知道的兩位比較好的翻譯家大概都譯法文的,他們都是舊時文人翻譯較為嚴謹,這兩人分別是傅雷和聞家駟,但千萬別太依賴譯文,最好自己學著讀原版。

以上是我的一點兒個人經驗,若讀來覺得有可取之處,便以此與君共勉;若覺得滿紙牢騷,一無是處,君且一笑置之。

13樓:匿名使用者

妹子???

我是中文畢業的,給點建議吧

還是應該從西方古典文學開始,看看古希臘羅馬的東西,這是西方文學之源頭啊

而且那時候的東西比較注重故事性,比較單純

建議躲著點現代派文學,讀多了讓人消極

還是興趣第一,就是看著玩啊,幹嘛痛苦啊呵呵是吧推薦幾本

《唐吉珂德》《湯姆索亞歷險記》《魯濱遜漂流記》《米格爾街》

不行就去看電影啊,名著改成電影的太多了,既能學東西,說出去也不丟人呵呵

14樓:三刀流奧義

我推薦你讀中國古典名著,你會發現中國古典名著有比外國更加深刻的道理!

15樓:小海盜的小海豹

我是一名國際中學的學生,

也和你有一樣的麻煩,

最近在網上發現了戲劇出版社有中英雙語的名著,一套大概有十幾本,

翻譯的不錯,

**不貴,

我已經看完了,

建議你先看中文,再看英文,

從篇幅短的看起,

像《茶花女》,《老人與海》等,

噹噹網就能買到,

相信你的英語和文學知識都有提高。

希望你能採納我的小小建議,謝謝!

16樓:郗一凌

我的習慣是:1保證有充足的時間和足夠的耐心以及一點閒情逸致2外國的書譯者很重要。翻譯的人要有一定文學功底。

像我們熟悉的傅雷3從前言開始,什麼背景呀序言呀,隨便看看,至少有大概的瞭解。

其他就隨你了。。。。。。個人特別喜歡川端康成的還有《神祕島》《雙城記》什麼的 如果是刻意去讀沒什麼意思,還是你自己要有點

——————————————————————閒情逸致

17樓:藝文類聚

推理最好看臺翻版 我指的是日式的新本格類

如果說社會派 我愛莫能助

英文推理 直接看原文

名字記不住沒辦法 慢慢適應吧 所以才說讓你看原文啊 翻譯過來更記不住怕劇透= =這個....

怎麼說啊還是要看原文很重要

18樓:冬瓜書齋

多看看譯者寫的前言對於理解閱讀名著很有幫助。

先挑一些像《老人與海》這樣篇幅短,人物少的名著來看。

19樓:匿名使用者

一般世界名著正文前,都有對全文的內容、寫作時代背景的介紹,先看一下,再讀名著正文,就比較好理解了。

20樓:睽睽木偶

女生還是應該先從簡愛啊,飄啊之類的有那麼點言情的讀起,培養習慣嘛,像是我,喜歡上日本推理後即便艱深的大部頭書也能讀下去了

21樓:塵絲

外國的書經過中文翻譯,肯定會流失部分文彩,但要讀懂有點難讀,首先你要了解作者的國家和當時的時代背景(很重要),還有**的故事背景和年代。還有就是平時多注意外國文化,特別是歐洲十八,十九世紀,那時的背景對**發展很大。其實看幾本確實不容易懂,你不要懷著什麼目的去讀,讀多了,自然而然慢慢就懂了。

這位同學還看古龍**啊!我深感敬佩,本人對古龍和他的書都非常喜歡,呵呵

22樓:獨戀倚窗人

可以先從感興趣的方面入手 比如福爾摩斯 達芬奇密碼這種探險 解密的書 一環扣一環比較容易看下去 或者是神話 比如 普羅米修斯 俄狄浦斯王 羅摩衍那 摩訶婆羅多 還有一種方法是可以找改變成電影的**看這樣**並茂容易理解 名字長的可以自己給他去一個代號 只要看見他知道是誰就行了 沒必要全都記住

23樓:匿名使用者

在很安靜的時候 偶爾放一點輕輕的** 然後 就慢慢地讀

沒想過什麼手法什麼鋪陳 只要能記住一些細節 然後能有點感觸久夠了

24樓:逆火星辰

結合作品當時背景

而且外國名著大部分改編為電影了你可以看完電影在看**

25樓:匿名使用者

先挑一些篇幅短,人物少的名著來看。不急,即使要一個一個查字典,但這樣會進步的!

26樓:匿名使用者

不知道lz說的是英文不會還是不適應讀外國的書,畢竟文化差異大,我覺得可以多看一些外國電影,適應他們的跳躍勢的思維,就可以輕鬆一點讀了。

27樓:匿名使用者

你想怎麼讀就怎麼讀,自己感覺最重要

28樓:匿名使用者

先看一下簡介,理一下人物關係,再瞭解下作者,這樣就可以開文了

29樓:如曲未央

先了解作者生平,然後想想這些事如果是自己你會怎樣。在去查查**所敘述的歷史背景,看看當時人民過的是什麼日子。人的名字你可以就記一個或兩個字,我看鋼鐵是怎樣煉成的就看蒙了。

看外國名著有什麼好處

30樓:假蘇更生

名著,是「具有推崇價值的有名的作品」。

經典名著的價值在於典範語言的薰陶,在於心靈的滋養,在於對人類精神的終極關懷。

1、以你現在的年齡看名著基本上是在看情節,那就是說:通過名著你可以知道不少著名的故事,那麼在你寫作文的時候,這些故事很可能就派的上用場,既能讓你的文章內容更加豐富具有可看性,而且看你文章的人也能比較準確地理解到你所要表達的意思。

另外,作品中的遣詞造句、結構安排等等方面的東西也是很好的借鑑品。

2、通過名著,你可以瞭解到很多古今中外的風土人情、各類知識。拓寬你的知識面。(在正在進行的教育改革過程中,學生的知識面是否廣泛是一個很重要的考察點,如果你能有比較廣泛的知識面,那麼不論對你的生活還是考試都是很有裨益的。

)3、名著通常都是經過時間歲月考驗的,(村上春樹不就在他的作品中提過他只看作者死了三十年以上的作品嗎?)所以,在這些名著中有很多有深刻意義、經典、引起大多數人共鳴的某些東西,閱讀名著,能讓你在潛移默化中受到感染。

4、名著中通常有很多正面的、積極的人生態度。現代社會不是很講究情商在一個人的事業、情感等方面的作用嗎?閱讀名著能讓你形成比較積極向上的人生態度,這對你的一生都會有很大的幫助。

5、閱讀能讓人在無形中受到感染,豐富人的內心,提升人的氣質。這些都是潛移默化的,也許要經過幾年的時間你才會有比較明顯的體會。

當然,希望得到上面提到的這些好處,看什麼樣的書,用什麼樣的角度去看待、思考書中的內容,都是很關鍵的。這些你可以在自己平常的閱讀過程中去慢慢體會。也可以多和老師、家長、同齡朋友們討論這方面的話題。

而且很多名著是值得你多次閱讀的,不同年齡、不同心境……,你都會從名著中讀出不同的體驗、感受。並非一定要到什麼年齡,有過什麼豐富的人生經驗,你才能讀名著。相反,在你還沒真正體會到人世間的酸甜苦辣之前去閱讀這些書籍,很有可能能對你的人生起到很大的積極作用。

幫助你去正確面對生活

什麼外國名著翻譯版本最多,世界名著的最佳譯本有哪些

鋼鐵是怎樣煉成的,老人與海,伊索寓言,安徒生童話,莎士比亞全集,等等比較有名的。都被翻譯成各種語言供其他國家閱讀。望採納謝謝 世界名著的最佳譯本有哪些 簡 愛 推薦上海譯文出版社勃朗特三姐妹 全集精裝本,簡 愛 這本書實際上講的是兩個故事,一直以來被人們津津樂道的都是和羅切斯特的愛情故事,但我偏愛她...

一本外國名著吧適合我們年輕人看的

鋼鐵是怎樣煉成的 人最寶貴的是生命。生命屬於人只有一次。人的一生應當這樣度過 當他回首往事的時候,不會因為碌碌無為 虛度年華而悔恨,也不會因為為人卑劣 生活庸俗而愧疚。這樣,在臨終的時候,他就能夠說 我已把自己整個的生命和全部的精力獻給了世界上最壯麗的事業 為人類的解放而奮鬥。老人與海 老人的陋屋空...

外國名著看不懂怎麼辦?裡面的人物關係很複雜

書讀百遍,其義自見。中外經典都是這個道理,可以藉助別人的讀後感,增加印象 外國有些名著劇情很簡單,但是哲理很深,你用心看一下 現在有很多人花費大量時間去看毫無意義的網路 為什麼不願意去看名著呢?我們對文學名著過於重視責任和使命,過分強調其教育功能,認為這篇文章是 國家的偉大事業,不朽事件 它只適合坐...