狐謂狼曰 「羊肉其鮮乎!的題目,文言文翻譯(狐謂狼曰 「羊肉其鮮乎!)

2022-12-05 19:45:17 字數 1371 閱讀 3871

1樓:匿名使用者

《狐·狼·犬》

狐謂狼曰:「羊肉其鮮乎!君其有意,叼其一而啖之,得飽其口福。

」狼曰:「其如猛犬何?」狐間於犬曰:

「羊數詈君,其言不堪入耳,君乃無所怒,其無聞邪?其畏主人邪?及其嬉逐,願為一雪其恥。

君其許之!」犬笑曰:「欲加之罪,其無辭乎?

」護羊愈謹。狐與狼憤然而去。

【譯文】

狐狸對狼說:「羊肉味道可真鮮哪!您如果想嚐嚐的話,叼其中的一隻來吃,就能夠滿足一下自己的口福。

」狼說:「可拿那隻凶狗怎麼辦呢?」狐狸伺隙挑撥犬說:

「羊幾次三番罵您,那個話簡直不堪入耳!您卻一點兒都不生氣。是沒有聽見呢,還是害怕主人啊?

等到它們一起追逐嬉鬧的時候,我願意為您洗雪一下那個恥辱。您該同意我這樣做吧!」犬笑笑說:

「真是欲加之罪,何患無辭啊?」犬從此以後看護羊群更加小心了。狐狸和狼只得悻悻然走開了。

(本文可供學習文言虛詞用。其中特別是「其」字,共有12個之多,幾乎包括了「其」字所有的用法。)

文言文翻譯(狐謂狼曰:「羊肉其鮮乎!)

2樓:lh科教小百科

狐狸對狼說:「羊肉味道可真鮮哪!您如果想嚐嚐的話,叼其中的一隻來吃,就能夠滿足一下自己的口福。

」狼說:「可拿那隻凶狗怎麼辦呢?」狐狸伺隙挑撥犬說:

「羊幾次三番罵您,那個話簡直不堪入耳!您卻一點兒都不生氣。

是沒有聽見呢,還是害怕主人啊?等到它們一起追逐嬉鬧的時候,我願意為您洗雪一下那個恥辱。您該同意我這樣做吧!

」犬笑笑說:「真是欲加之罪,何患無辭啊?」犬從此以後看護羊群更加小心了。

狐狸和狼只得悻悻然走開了。

生活習性

狐狸生活在森林、草原、半沙漠、丘陵地帶,居住於樹洞或土穴中,傍晚出外覓食,到天亮才回家。所以能捕食各種老鼠、野兔、小鳥、魚、蛙、蜥蜴、昆蟲等,也食用一些野果。

因為它主要吃鼠,偶爾才襲擊家禽,所以是一種益多害少的動物;當它們猛撲向獵物時,毛髮濃密的長尾巴能幫助它們保持平衡,尾尖的白毛可以迷惑敵人,擾亂敵人的視線。故事中的狐狸形象,絕不能和狐狸的行為一樣。

《升學備考》課外文言文答案

求500字自編的文言故事啊!!!!!大神快出現吧。。。

文言文"其"這個字

3樓:別亭千和泰

x_1046:你好。你問:「君其許之」「其無辭乎」中「其」的用法其:常見的用法有兩個,一個是作代詞,一個是助詞。

作代詞時可譯為「他、他們,他的、他們的,那個、那樣或虛指」。

作助詞時可表示揣測,反詰;可表示命令。

你問的這兩個都是助詞。

文言文翻譯 初,張詠在成都,聞准入相,謂其僚屬曰 「寇公奇材,惜學術不足爾。」及準出陝,詠適自成都

出自 宋史 寇準傳 起初,張詠在成都做官,聽說寇準做了宰相,就對自己的同僚下屬說 寇準是少見的人才,可惜他知識學問不夠啊。等到寇準出使到陝西的時候,恰好張詠從成都被罷官回來,寇準隆重設宴,準備酒食款待張詠。張詠將要離開的時候,寇準把他一直送到郊外,寇準問他 您有什麼話要教導我嗎?張詠慢慢地說 霍光傳...